DESBROZADORA A COMBUSTIÓN CONOZCA EL PRODUCTO Partes Principales: 01 - Motor 02 - Filtro de Aire 03 - Cebador de Combustible “Primer” 04 - Gancho del Cinturón 05 - Manubrio 06 - Acelerador 07 - Interruptor de Encendido 08 - Bloqueo del Acelerador 09 - Liberador del Acelerador 10 - Conexión de División de Ejes 11 - Protector...
Página 20
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Equipo Fabricante Briggs & Stratton Tipo de motor 2 tiempos, enfriado a aire Cilindradas 26 cc Potencia 1,0 hp Cilindros Velocidad máx. del motor 7800 rpm Sistema de ignición Electrónico sin platinado Combustible Mezcla de gasolina com 4% de aceite 2 tiempos (25:1) Volumen del tanque de combustible 400 ml Peso (en seco)
• No trabaje con la desbrozadora bajo lluvia o en lugares mojados. • Verifique el filtro de aire y límpielo antes de cada uso. • Al adquirir este producto, reciba GRATIS ENTREGA TÉCNICA en la red de puestos autorizados Tramontina. MONTAJE Montaje del carretel 1.
Montaje del eje 1. Afloje el tornillo estrella de sujeción (1) en la conexión de la división del eje, [Fig. 11, Pág. 06]. 2. A continuación, pulse la palanca en la conexión de división del eje (2) y deslice el eje inferior (4) en la conexión de la división del eje (3), [Fig.
Prender la desbrozadora 1. Coloque el equipo sobre una superficie dura y nivelada. 2. Presione el cebador de combustible de la bomba 10 veces, este se encuentra debajo de la cubierta del filtro de aire, [Fig. 22, Pág. 08]. 3. Asegúrese de que el “INTERRUPTOR” (1), se ajuste en la posición ‘ON’, [Fig. 23, Pág. 08]. 4.
Mantenimiento del filtro de aire Los filtros de aire sucios reducen la potencia del motor debido alpoco suministro de aire al carburador. Los controles periódicos son esenciales. El filtro de aire debe ser revisado mensualmente y limpiado si es necesario. Si el aire contiene una gran cantidad de polvo, el filtro de aire se debe controlar con mayor frecuencia. 1.
El plazo de la garantía comienza en la fecha de emisión de la boleta de venta del equipo, que se debe anexar a este término, siendo que la garantía solamente será válida mediante presentación de la boleta de compra. El comprador será responsable por los gastos de embalaje y transporte hasta el Servicio Autorizado Tramontina más cercano.
TRAMONTINA MULTI S.A. TRAMONTINA MULTI S.A. CERTIFICADO DE GARANTIA REGISTRO DA REVENDA (para uso da exportação) SHOP (SELLER) REGISTER REGISTRO DEL PUNTO DE VENTA GUARANTEE CERTIFICATE (for export use) CERTIFICADO DE GARANTÍA (para el uso de la exportación) Nº Nota Fiscal Nº...