13
Una vez que se ha hecho el cableado, insertar el receptor remoto ya cableado dentro del soporte, entre la estructura de montage y la bola de suspensión. / Un cop que
s'hagi fet tot el cablejat, insertar el receptor remot ja cablejat dins del soport, entre l'estructura de muntatge i la bola de suspensió./ Once wiring step has been completed,
slide the wired remote receiver in between the mounting bracket and the top of the downrod ball for downrod fans.
Apagar todo
Apagar-ho tot
All OFF
Viento natural
Vent natural
Natural wind
Modo verano
Mode estiu
Summer mode
Reducir velocidad del ventilador
Reduïr velocitat del ventilador
Fan speed reduction
Esta lámpara memoriza la temperatura del color y el brillo asignados.
M
Aquesta lluminària memoritza la temperatura del color i la brillantor assignada.
This lamp memorizes the temperature of the color and the brightness assigned.
Antes de depositar el aparato en las instalaciones de recogida, el usuario nal deberá extraer las pilas y depositarlas en los puntos de recogida selectiva de estos residuos.
Abans de depositar l'aparell a les instal·lacions de recollida, l'usuari nal haurà d'extreure les piles i depositar-les als punts de recollida selectiva d'aquests residus.
Before depositing the device in the collection facilities, the end user must remove the batteries and deposit them at the selective collection points for these waste
ADVERTENCIAS/ADVERTÈNCIES/WARNINGS
Se proporciona junto al ventilador un kit de pesos para equilibrar el ventilador en caso de que este se haya descompensado y tiemble demasiado. Estas
modi caciones solo pueden ser instaladas por un profesional.
Juntament amb el ventilador es proporciona un kit de pesos per equilibrar el ventilador en cas de que aquest s'hagi descompensat i fagi un tremolor excessiu.
Aquestes modi cacions només podran ser instal·lades per un professional.
Balance kit is included with the fan. If the fan is unbalanced, the wights of the kit only can be installed by a professional.
Si el ventilador produce un pequeño ruido, por favor, espere un periodo de asentamineto de las primeras 24 horas.
Si el ventilador produeix un petit soroll, donar-li un periode de 24 hores per a assentar-se.
Fan can make small noises. Please allow 24-hour breaking-in period.
IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL VENTILADOR ESTÉ DESCONECTAD ANTES DE LIMPIARLO.
IMPORTANT: ASSEGURI'S DE QUE L 'ALIMENTACIÓ ELÈCTRICA DEL VENTILADOR ESTIGUI DESCONECTADA ABANS DE NETEJAR-LO.
IMPORTANT: MAKE SURE THE POWER IS OFF BEFORE YOU ATTEMPT ANY CLEANING.
No utilizar agua para limpiar el ventilador. Esto podria dañar el motor y crear la posibilidad de choque eléctrico.
No utilitzar aigua per netejar el ventilador. Podria fer malbé el ventilador i crear la possibilitat de xoc elèctric.
Do not use water when cleaning your ceiling fan. It could damage the motor or the blades and create the possibility of an electrical shock.
Para limpiar las aspas, desplegarlas manualmente con cuidado y pasar un trapo seco.
Per netejar les aspes, desplegar-les manualment amb compte i passar un drap sec.
To clean the fan blades, deploy the baldes carefully and clean it with a dry cloth.
Voltaje/Voltatge/Voltage:
AC90V - 265V (50Hz)
Apagar/encender el LED
Apagar/encendre el LED
LED on/off
Modo inverno
Mode hivern
F
R
Winter mode
3
Apagar/encender el ventilador
2
4
Apagar/encendre el ventilador
Fan: ON/OFF
5
1
Control de velocidad del ventilador
6
Control de velocitat del ventilador
Fan speed control
30
Augmentar velocidad del ventilador
1H
2H
Augmentar velocitat del ventilador
Fan speed increase
4H
8H
Tiempo para el apagado automático
Temps per l'aturada automàtica
Auto power off time