Página 1
ITS80B I - MANUALE D’ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE …………pag. 1 ÷ 11 GB - INSTRUCTION MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE…….pag. 12 ÷ 22 F - MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN……………………………………………………..pag. 23 ÷ 33 D - BEDIENUNGS - UND WARTUNGSHINWEISE……………………pag. 34 ÷ 44 E - MANUAL D’INSTRUCCION DE UTILIZO Y MANUTENCION...pag.
Página 2
41100 Modena - Italy - Dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina nuova descritta in appresso : irrigatrice su carro a naspo marca MARANI - Declares on its own responsibility that the new machine hereby described ashose reel : irrigator trade-name MARANI MARANI - Déclare sous sa propre responsabilité...
INTRODUCCION Gracias por haber escogido una maquina MARANI. Por favor lea atentamente las instrucciones descritas en este manual para conocer y familiarizarse con la máquina antes de empezar a montarla y utlizarla. Se recomienda al montador no efecturar ope- raciones peligrosas y utilizar en cada ocasión la prudencia necesaria.
SIMBOLOS EN LA MAQUINA Y SU SIGNIFICADO 5) Este simbolo indica riesgo electrico. A T E N C I O N Nunca poner el cañon cerca de cualquier 1) Este simbolo indica las operaciones y partes fuente de energia. Asegurese que el agua del que pueden causar riesgo en la seguridad del aspersor no esta en contacto con ninguna fuen- operador.
1. 0 INFORMACION Y DATOS TECNICOS 1.1 DIMENSIONES Y PESO RUEDAS 12,5 / 80 - 15,3 ITS80B 98,4 110,2 156,3 277,2 160,2 13,4 inch RUEDAS 400 / 60-15.5 ITS80B 102,4 118,1 155,9 277,2 160,2 inch Ø I / D LARGO DE LA MANGUERA...
1.2 TRANSPORTE, ENTREGA Y MONTAJE DE LA MAQUINA Debido a las dimensiones y peso de la maquina, esta puede ser enviada con algunas partes desmontadas, por ejemplo ruedas y tubo de entrada del agua. Es por eso que la maquina tiene unos puntos para engancharla y manipularla, tan- to en la descarga como en el montaje, con los medios idoneos al volumen de la maquina.
Montaje del carro portaaspersor 1) Montar los brazos de las ruedas del bastidor cen- tral. 2) Montar las ruedas teniendo precaucion al apretar los tornillos. 3) Regular la altura del carro de manera que la pla- taforma toque uniformemente el terreno (fig 11a). Para los carros equipados con 5 ruedas, controlar la 1,5 Mt 1,7 Mt...
2. 0 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU FUNCIONAMIENTO EN EL CAMPO CONTROLES A EFECTUAR Tabla de lubricantes 1) Controlar el nivel de aceite del reductor y, si es necesario, agregar Reductor aceite Sae 90 Soporte de la bobina grasa ISO MOV S2 aceite Sae 90 hasta el nivel .
(fig.21) Fig.20 Fig.21 EJEMPLO DE PONER LA MARCHA SEGÚN LA VELOCIDAD SELECCIONADA : MOD. ITS80B ATENCIÓN: para cambiar la marcha es necesario disminuir LEVA NR. 1 el número de revoluciones de la turbina, operando en la espe- da 10 a 15 m/h cífica leva o, si la máquina está...
ATENCIÓN: Si se pone la máquina en punto muerto 0 con el tubo extendido y en tracción, la bobina efectuará violentamente medio giro. Asegúrese de que durante esta operación ninguna persona se encuentre manipulando la bobina 3)Si la máquina está equipada de válvula de cierre o de descarga de agua, verifique que en el momento de funcionamiento automático de fin de carrera, la llave a tres Fig.25 pistas que pilota el cierre y la abertura de las válvulas esté...
2.8 ENROLLAMIENTO RÁPIDO DEL TUBO La toma de fuerza a cardan está sobre el redu-ctor para el enrollamiento rápido del tubo, por mediación del tractor en caso de imprevisto, como por ejemplo la lluvia. 1) Controlar que la leva nº 2 del reductor esté en posición de rebobinado tubo, sino la PTO gira libre. 2) Empalmar el cardan a la toma de fuerza del reductor.
7.0 RIESGOS POR LOS RESIDUOS En la fase de proyecto y construcción MARANI se ocupa del control y la protección de la má-quina en los posibles peligros para el opera-dor, sin embargo, algunos riesgos residuales pueden existir todavía en el momento de la utilización de la máqui- 1) Riesgo de enganche y de aplastamiento entre los acoples de la bobina y la bobina misma cuando está...
8.2 CAMBIO DE LA POSICIÓN DE LA MÁQUINA Cuando la máquina ha terminado el trabajo y la válvula está cerrada, baje la presión en los conductos; seguir las instrucciones siguientes: 1) Cerrar la válvula de alimentación del con-ducto que porta el agua a la máquina. 2) Abrir manualmente la llave de escape situada en la parte superior de la válvula.