Fisher-Price G9450 Manual De Instrucciones página 11

GCare FEntretien DPflege NOnderhoud
IManutenzione ELimpieza y mantenimiento KVedligeholdelse
PCuidados THoito MVedlikehold sSkötsel RºÚÔÓÙ›‰·
G • Wipe with a clean cloth dampened with a
mild soap and water solution. Do not immerse
the toy.
• This toy has no consumer serviceable parts.
Do not take this toy apart.
F • Essuyer la base avec un chiffon propre
légèrement imbibé d'eau savonneuse.
Ne pas le plonger dans l'eau.
• Il n'existe pas de pièces de rechange pour
ce jouet. Ne pas le démonter.
D • Zum Reinigen mit einem sauberen, mit milder
Seifenlösung angefeuchteten Tuch abwischen.
Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile.
Das Produkt nicht auseinander nehmen.
N • Maak schoon met een doekje dat een beetje
vochtig is gemaakt met een sopje. Niet in
water onderdompelen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die
onderhoud vergen. Dit speelgoed niet uit
elkaar halen.
I • Passare con un panno umido pulito e sapone
neutro. Non immergere il giocattolo.
• Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
Non smontare.
E • Pasarle un paño mojado con agua y jabón
neutro. No sumergir el juguete en agua.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
K • Kan gøres ren med en ren klud, der er fugtet
i mildt sæbevand. Legetøjet må ikke ned-
sænkes i vand.
• Legetøjet har ingen udskiftelige dele. Undlad
at skille legetøjet ad.
P • Limpe com um pano limpo humedecido
numa solução suave de água e sabão.
Não mergulhe o brinquedo.
• Este brinquedo não tem peças de
substituição. Não desmontar o brinquedo.
T • Pyyhi alusta mietoon pesuaineliuokseen
kostutetulla pyyhkeellä. Älä upota
lelua veteen.
• Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia.
Älä pura sitä osiin.
M • Tørk av med en ren klut oppvridd i mildt
såpevann. Dypp aldri leken ned i vann.
• Denne leken har ingen deler som forbrukeren
kan reparere selv. Leken må ikke demonteres.
s • Torka av leksaken med en trasa som
fuktats i vatten och ett milt rengöringsmedel.
Dränk inte leksaken.
• Kunden kan inte reparera några delar av
leksaken. Ta inte isär leksaken.
R • ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙË ‚¿ÛË Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ˘ÁÚfi
ηı·ÚÈÛÌÔ‡ Î·È Ì ¤Ó· ηı·Úfi ‚ÚÂÁ̤ÓÔ
·Ó›. ªËÓ ‚˘ı›˙Ù ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÚfi.
• ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο.
ªËÓ ÙÔ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›ÙÂ
11
loading