HP Deskjet F4200 All-in-One Serie Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Deskjet F4200 All-in-One Serie:

Enlaces rápidos

HP Deskjet F4200 All-in-One series
Setup Guide
Guía de instalación
1
2
a.
b.
c.
EN
ES
*CB670-90011*
*CB670-90011*
*CB670-9001 1*
*
USB
Inner access door
Puerta de
acceso interior
Porte d'accès
FR
Guide de confi guration
Verify the box contents. The contents of your box may
EN
differ.
*
Purchase a USB cable separately if it is not included.
Compruebe el contenido de la caja. El contenido
ES
de su caja puede ser distinto.
*
Compre un cable USB por separado si no está incluido.
Vérifi ez le contenu du carton. Le contenu du carton
FR
peut varier.
*
Si aucun câble USB n'est fournit, achetez-en
un séparément.
a.
Remove tape.
EN
a.
Quite la cinta.
ES
a.
Retirez l'adhésif.
FR
b.
Remove the packing material.
EN
b.
Retire el material de embalaje.
ES
b.
Retirez le matériau d'emballage.
FR
c.
Close the inner access door fi rmly.
EN
c.
Cierre con fi rmeza la puerta de acceso interior.
ES
c.
Fermez la porte d'accès.
FR
loading

Resumen de contenidos para HP Deskjet F4200 All-in-One Serie

  • Página 1 HP Deskjet F4200 All-in-One series Setup Guide Guide de confi guration Guía de instalación Verify the box contents. The contents of your box may differ. Purchase a USB cable separately if it is not included. Compruebe el contenido de la caja. El contenido de su caja puede ser distinto.
  • Página 2 No fuerce el papel dentro Tray extension de la bandeja. Extensión de la Chargez du papier blanc ordinaire. bandeja ATTENTION : ne poussez pas le papier trop Rallonge du bac à papier loin dans le bac. 2 • HP Deskjet F4200 All-in-One series...
  • Página 3 Remarque : si le chariot ne bouge pas, débranchez le périphérique. Retirez tout l’adhésif et le matériau d’emballage (voir étape 2). Rebranchez le câble d’alimentation et mettez le périphérique sous tension. HP Deskjet F4200 All-in-One series • 3...
  • Página 4 Remove the tape from both cartridges. Quite la cinta de los dos cartuchos. Retirez l’adhésif des deux cartouches. Hold the cartridges with the HP label on top. Sujete los cartuchos con el anagrama de HP hacia arriba. Tenez les cartouches de manière à orienter l’étiquette HP vers le haut.
  • Página 5 (Resume button) to complete alignment. The alignment process takes ten seconds. Presione (botón Reanudar) para completar la alineación. El proceso de alineación dura diez segundos. Appuyez sur (bouton Reprendre) pour lancer l’alignement. L’alignement dure 10 secondes. HP Deskjet F4200 All-in-One series • 5...
  • Página 6: Importante

    Si no aparece la pantalla de inicio, haga doble clic en Mi PC, haga doble clic en el icono del CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación, haga doble clic en setup.exe. Mac: conecte el cable USB al puerto ubicado en la parte posterior del producto y, a continuación, a cualquier...
  • Página 7 Mac: Insert the product software CD. Double-click the HP All-in-One Installer icon. Follow the onscreen instructions. Mac: introduzca el CD del software del producto. Haga doble clic en el icono HP All-in-One Installer. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Windows: Mac : insérez le CD-ROM du produit.
  • Página 8 Troubleshooting Dépannage Solución de problemas www.hp.com/support Problem: (Windows only) The Microsoft Add Hardware screens display. Action: Cancel all screens. Unplug the USB cable, and then insert the software CD. Refer to Steps 1 1 and 12. Problema: (sólo en Windows) aparece la pantalla Agregar hardware de Microsoft.