I
In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore
per la sua sostituzione.
Non utilizzare l'apparecchio senza lo schermo.
GB
Should the glass break, the product cannot be used. Contact the manufacturer about
its replacement.
Do not use the luminaire without the screen.
F
En cas de cassure du verre, ne pas utiliser le produit et contacter aussitôt le fabricant
pour son remplacement.
N'utilisez pas l'appareil sans écran.
D
Im Falle einer Beschädigung des Glases darf das Produkt nicht verwendet werden.
Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung, der für den Ersatz sorgen wird.
Die Leuchte darf auf keinen Fall ohne diesen Schirm eingesetzt werden.
NL
In geval het glas gebroken is kan het product niet worden gebruikt. Neem contact op
met de fabrikant voor de vervanging van het glas.
Gebruik het apparaat niet zonder het scherm.
E
En caso de ruptura del cristal no utilizar el producto y contactar el fabricante para la
sustitución.
No utilizar el aparato sin la pantalla.
DK
Hvis produktets glas ødelægges, kan det ikke anvendes. Kontakt forhandleren med
henblik på udskiftning.
Brug ikke apparatet uden skærm.
N
I tilfelle glasset går i stykker kan produktet ikke tas i bruk, kontakt produsenten for
utskifting av det.
Ikke bruk apparatet uten skjerm.
S
Om glaset går sönder kan inte produkten användas. Kontakta tillverkaren för att byta
ut glaset.
Använd inte utrustningen utan skärmen.
В случае разбивания стекла не используйте прибор, обратитесь к его производителю
RUS
для замены.
一旦玻璃破碎后产品将不能再使用,须联系生产商予以更换。
CN
SOSTITUZIONE DEL LED - REPLACING THE LED - REMPLACEMENT DE LA LED - AUSTAU-
SCHEN DER LED - VERVANGEN VAN DE LED - REEMPLAZO DEL LED - UDSKIFTNING AF
LYSDIODE - BYTE AV LYSDIOD UTSKIFTING AV DEN LYSEMITTERENDE DIODEN
I
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
GB
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.
F
N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
D
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
NL
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
E
N.B.: For utskifting av den lysemitterende dioden ta kontakt med firmaet iGuzzini.
DK
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
N
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.
S
RUS
CN
art. 9445
iGuzzini
7
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy