Dolby Digital decoding and streaming. If so, the English digital audio output will be located on this daugh- ter card. NOTE: On most sound cards it will be 1. Satellite Speaker Assembly necessary to activate the sound card software's "Digital Output Only" option. For more information a ) Connect the stereo mini-plug from the left on activating or deactivating your sound card's satellite speaker to the rear of the control pod on...
Página 4
f1 ) Analógica: Enchufe el extremo violeta del Français cable estéreo incluido en el conector violeta 1. Système d’enceintes satellites “analog input” del subwoofer. El extremo verde del cable estéreo puede enchufarse en a ) Brancher la minifiche stéréo de l’enceinte cualquier dispositivo de audio que tenga gauche sur l’arrière du boîtier de commande de conector para auriculares o de nivel de línea...
numérique pour le décodage et l’enregistrement et ACHTUNG: Bevor Sie Schritt f lecture en continu Dolby Digital. Si c’est le cas, la ausführen, müssen Sie sich für einen sortie audio numérique se trouve sur la carte fille. digitalen oder analogen Anschluss REMARQUE : il est nécessaire d’activer l’option entscheiden.
Página 6
Nederlands 1. In elkaar zetten van de f2 ) Digitaal: Digitale aansluitingen worden satellietluidsprekers normaliter alleen op pc’s gemaakt. Steek het ene uiteinde van de meegeleverde digitale kabel a ) Steek de ministekker van de stereo van de (met twee zwarte RCA-stekkers) in het gouden linker satellietluidspreker in de achterkant van contact van de subwoofer met de aanduiding de control pod op de rechter satellietluidspreker.
Limited Warranty For one year from the date of purchase, Boston Acoustics will repair for the original owner any defect in materials or workmanship that occurs in normal use of the speaker system, without charge for parts and labor. Your responsibilities are to use the system according to the instructions supplied, to provide safe and secure transportation to Boston Acoustics factory, or an authorized Boston Acoustics service representative, and to present proof of purchase in the form of your sales slip when requesting service.
Página 9
Si se necesita servicio técnico Diríjase a la tienda donde adquirió el sistema. Si esto no es posible, escriba a: Boston Acoustics, Inc., 300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960, USA o llame al teléfono 1 (978) 538-5000. En un plazo breve le comunicaremos el procedimiento que debe seguir. Si fuera necesario devolver los altavoces a la fábrica, rogamos lo haga con portes pagados.
Página 10
Aviso de cumplimiento de FCC Este aparato cumple la parte 15 de las normas de FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar fallos de funcionamiento.
Página 11
Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muß alle empfangenen Störungen, einschließlich Störungen, die evtl. zu unerwünschtem Betrieb führen, annehmen. Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und liegt innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B gemäß...