Tabla de contenido

Enlaces rápidos

®
Phaser
8510/8560MFP
multifunction product
Advanced Features Guide
Guide des Fonctions Avancées
Guida alle Funzioni Avanzate
Handbuch zu Erweiterten Funktionen
Guía de Características Avanzadas
Guia de Recursos Avançados
Handleiding voor Geavanceerde Functies
Avancerade Funktionsguiden
Vejledningen Avancerede funktioner
www.xerox.com/support
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox Phaser 8150MFP

  • Página 1 ® Phaser 8510/8560MFP multifunction product Advanced Features Guide Guide des Fonctions Avancées Guida alle Funzioni Avanzate Handbuch zu Erweiterten Funktionen Guía de Características Avanzadas Guia de Recursos Avançados Handleiding voor Geavanceerde Functies Avancerade Funktionsguiden Vejledningen Avancerede funktioner www.xerox.com/support...
  • Página 2 Copyright © Xerox Corporation, 2006. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Uso de las opciones del controlador del sistema Características del controlador del sistema ........1-2 Selección del papel que se utilizará.
  • Página 4 Software Xerox NDPS Gateway........
  • Página 5 Herramienta de análisis de uso de Xerox ....... . .
  • Página 6: Uso De Las Opciones Del Controlador Del Sistema

    Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 1-23 ■ Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 1-25 Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso del controlador de impresora de Windows, en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
  • Página 7: Características Del Controlador Del Sistema

    Características del controlador del sistema Características del controlador del sistema La tabla siguiente muestra muchas de las características del controlador del sistema Xerox que están disponibles en los distintos sistemas operativos. Esta sección incluye más detalles acerca de esas características, así como información sobre cómo seleccionarlas en el controlador.
  • Página 8 Características del controlador del sistema Windows, Macintosh Macintosh 2000, XP, OS X, OS X, Windows Server Macintosh versiones versión Característica 98 SE 2003 OS 9.x 10.2 y 10.3 10.4 ● ● ● ● ● Sobreimpresión de negro (página 1-22) ● ●...
  • Página 9: Selección Del Papel Que Se Utilizará

    Selección del papel que se utilizará Selección del papel que se utilizará Cuando envía el trabajo de impresión al sistema, puede elegir que sistema seleccione automáticamente qué papel usar según el tamaño del documento y tipo de papel seleccionados, o puede forzar que el sistema use papel de una bandeja determinada. Para seleccionar qué...
  • Página 10: Impresión De Varias Páginas En Una Hoja (N Imágenes)

    Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja de papel. Puede imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara. Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel con un controlador admitido: Sistema operativo Pasos...
  • Página 11: Impresión De Folletos

    Margen interior Si desea información detallada sobre cómo colocar papel en las bandejas, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/8510_8560support. Algunos controladores disponen de las siguientes opciones adicionales de impresión de folletos: ■ Imprimir bordes de página: para que se imprima un contorno alrededor de cada página, seleccione Activado en la lista desplegable Imprimir bordes de página.
  • Página 12 Impresión de folletos Para seleccionar la impresión estilo folleto en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Configuración. de Windows 98 SE Haga clic en el botón Más opciones de diseño. Seleccione Imprimir estilo boletín. Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interno. Controlador PostScript Seleccione la ficha Diseño.
  • Página 13: Uso De Correcciones Del Color

    Uso de correcciones del color Uso de correcciones del color Esta sección incluye: ■ Más opciones sobre correcciones del color en la página 1-10 Correcciones automáticas del color en la página 1-12 ■ Las opciones de corrección del color proporcionan simulaciones de distintos dispositivos de color.
  • Página 14 Uso de correcciones del color Corrección del color Descripción Usar configuración Utiliza la corrección del color establecida en el sistema. del panel de La corrección del color puede establecerse en el control de la sistema en el panel de control o con el software impresora CentreWare (si se tiene).
  • Página 15: Más Opciones Sobre Correcciones Del Color

    Uso de correcciones del color Para seleccionar la corrección del color en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 98 SE, Seleccione la ficha TekColor. Windows 2000, Seleccione la corrección de color que desee. Algunas de las Windows XP o correcciones del color se agrupan en Color de oficina o Ajuste de Windows Server 2003 imprenta.
  • Página 16 Uso de correcciones del color Para ajustar sólo los parámetros de corrección del color actuales para el trabajo mediante un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000, Seleccione la ficha TekColor. Windows XP o Seleccione la corrección de color que desee. Windows Server 2003 Haga clic en el botón Más opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de ajuste del color.
  • Página 17: Correcciones Automáticas Del Color

    Uso de correcciones del color Correcciones automáticas del color La opción de corrección Automática del color aplica la mejor corrección del color a cada elemento (texto, gráficos e imágenes) en el trabajo. También puede seleccionar la tabla de colores que el sistema utiliza para estos elementos. El sistema utiliza las siguientes tablas de colores: Ficha Configuración de Tabla de colores...
  • Página 18 Uso de correcciones del color Para ajustar la corrección Automática del color en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000, Seleccione la ficha TekColor. Windows XP o Seleccione la corrección Automática del color. Windows Server 2003 Haga clic en el botón Configuración avanzada para abrir el cuadro de diálogo Configuración de color automática.
  • Página 19: Impresión En Blanco Y Negro

    Impresión en blanco y negro Impresión en blanco y negro Si desea la impresión en blanco, negro y tonos de gris, puede seleccionar Blanco y negro en un controlador de impresora admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha TekColor. de Windows 98 SE, Seleccione Blanco y negro.
  • Página 20: Impresión De Páginas De Separación

    Impresión de páginas de separación Impresión de páginas de separación Se puede insertar una página de separación (una página de división u hoja de separación) después de un trabajo de impresión, entre las copias del trabajo o entre cada una de las páginas del trabajo.
  • Página 21: Impresión De Páginas De Portada

    Impresión de páginas de portada Impresión de páginas de portada Una página de portada es la primera o la última página de un documento. El sistema permite elegir entre distintos orígenes del papel para la portada y para el resto del documento. Por ejemplo, puede utilizar papel con membrete de la empresa para la primera página del documento, o cartoncillo para la primera y la última página de un informe.
  • Página 22 Impresión de páginas de portada Para que el reverso de la portada permanezca en blanco al imprimir a dos caras, la página dos del documento debe estar en blanco. Para que la contraportada del documento permanezca en blanco, consulte la siguiente tabla para la inserción de páginas en blanco. Opciones de impresión Última página de texto Páginas en blanco...
  • Página 23: Escala

    Escala Escala Puede reducir o ampliar las imágenes de la página cuando se imprimen mediante un valor de escala entre 25 y 400 por ciento. El valor predeterminado es 100%. 100% 200% Para seleccionar la escala en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript...
  • Página 24: Impresión De Marcas De Agua

    Impresión de marcas de agua Impresión de marcas de agua Una marca de agua es un texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee estampar en una página antes de su distribución, se pueden insertar con una marca de agua.
  • Página 25 Impresión de marcas de agua Para seleccionar, crear y editar marcas de agua con un controlador compatible con Windows: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Configuración. de Windows 98 SE Haga clic en el botón Más opciones de diseño. Haga clic en Marca de agua para que se muestre el cuadro de diálogo Marcas de agua.
  • Página 26: Impresión De Imágenes En Negativo E Invertidas

    Impresión de imágenes en negativo e invertidas Impresión de imágenes en negativo e invertidas Puede imprimir las páginas como imágenes en negativo (invierte las zonas oscuras y claras de la imagen impresa) o como imágenes espejo (gira las imágenes horizontalmente al imprimirlas en la página).
  • Página 27: Suavizar Imagen

    Suavizar imagen Suavizar imagen Suavizar imagen mezcla los colores adyacentes de las imágenes con baja resolución para hacer más suaves las transiciones entre colores. Por ejemplo, utilice Suavizar imagen para mejorar el aspecto de una imagen de 72 ppp que haya descargado de una página web. No es recomendable utilizar Suavizar imagen para imágenes con resoluciones de 300 ppp o más.
  • Página 28: Creación Y Almacenamiento De Tamaños Personalizados

    Para obtener información detallada sobre cómo colocar e imprimir en papel de tamaño personalizado, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/7760support. Para crear y guardar un nuevo tamaño personalizado en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Papel/Calidad.
  • Página 29: Notificación De Finalización De Trabajo

    Notificación de finalización de trabajo Notificación de finalización de trabajo Si desea que se le notifique cuando haya finalizado la impresión del trabajo, puede seleccionar Notificarme cuando finalice el trabajo. Aparece un mensaje en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador con el nombre del trabajo y el del sistema en el que se ha impreso. Nota: Esta característica sólo está...
  • Página 30: Impresión De Tipos Especiales De Trabajos

    Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión de tipos especiales de trabajos Esta sección incluye: ■ Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal, de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada en la página 1-26 ■...
  • Página 31: Envío De Trabajos De Impresión Personal, De Impresión Guardada Personal, De Impresión Segura, De Impresión De Prueba O De Impresión Guardada

    Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal, de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada Utilice un controlador compatible para especificar un trabajo como de impresión personal, impresión guardada personal, impresión segura, impresión de prueba o impresión guardada. Sistema operativo Pasos Controlador...
  • Página 32: Envío De Trabajos De Imprimir Con

    Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de Imprimir con Para seleccionar qué trabajos enviar con el trabajo actual en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Opciones de salida. PostScript de Seleccione Imprimir con en Características de Walk-Up. Windows 98 SE, Introduzca una contraseña de cuatro dígitos para asignarla al Windows 2000,...
  • Página 33: Impresión O Eliminación De Trabajos De Impresión Segura

    Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión segura, introduzca la contraseña de cuatro dígitos en el panel de control: Pulse el botón Imprimir. Seleccione Trabajos de impresión segura y pulse el botón OK.
  • Página 34: Impresión O Eliminación De Trabajos De Impresión De Prueba E Impresión Guardada

    Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e impresión guardada Para imprimir un trabajo de impresión guardado, imprimir las copias restantes de un trabajo de impresión de prueba o eliminar un trabajo de impresión de prueba o guardado, seleccione el nombre de trabajo en el panel de control: Pulse el botón Imprimir.
  • Página 35: Impresión O Eliminación De Trabajos De Impresión Personal

    Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión guardado personal, seleccione el nombre del trabajo en el panel de control: Pulse el botón Imprimir. Seleccione Trabajos de impresión guardados personales y, a continuación, pulse el botón OK.
  • Página 36: Uso De Las Fuentes

    Uso de las fuentes Este capítulo incluye: ■ Tipos de fuentes en la página 2-2 ■ Ver una lista de fuentes residentes en la página 2-2 Impresión de muestras de fuentes en la página 2-3 ■ ■ Descarga de fuentes mediante la utilidad de administración de fuentes de CentreWare en la página 2-4 Producto multifunción Phaser®...
  • Página 37: Tipos De Fuentes

    Tipos de fuentes Tipos de fuentes El sistema utiliza los siguientes tipos de fuentes: ■ Fuentes residentes Fuentes descargadas en la memoria de la impresora ■ ■ Fuentes descargadas con el trabajo de impresión desde la aplicación El software Adobe Type Manager (ATM) permite que su ordenador muestre en pantalla las fuentes tal y como aparecerán en la impresión.
  • Página 38: Impresión De Muestras De Fuentes

    Impresión de muestras de fuentes Impresión de muestras de fuentes Esta sección incluye: ■ Mediante el panel de control en la página 2-3 Con CentreWare IS en la página 2-3 ■ Utilice una de las opciones siguientes para imprimir una lista de las fuentes disponibles PostScript o PCL: ■...
  • Página 39: Descarga De Fuentes Mediante La Utilidad De Administración De Fuentes De Centreware

    Para descargar e instalar la Utilidad de administración de fuentes en sistemas operativos Windows: Vaya a www.xerox.com/office/pmtools. Seleccione la impresora en la lista desplegable Seleccionar producto. Haga clic en Utilidades adicionales en la tabla Utilidades de impresora.
  • Página 40: Trabajo En Red

    En este capítulo se proporciona información detallada para el administrador del sistema. Encontrará información adicional sobre calidad de impresión, mantenimiento, opciones de solución de problemas e instalación del controlador de escáner en la Guía del usuario. Consulte también: Guía del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
  • Página 41: Software De Administración Del Sistema

    Definir un vínculo con la página de asistencia del servidor web local. ■ Acceder a manuales en línea e información de asistencia técnica en el sitio web de Xerox. Nota: CentreWare IS requiere un explorador de web y una conexión TCP/IP entre el sistema y la red (en entornos Windows, Macintosh o UNIX).
  • Página 42: Centreware Web

    CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS. Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso de los Servicios de Internet de CentreWare, en www.xerox.com/office/8510_8560support CentreWare Web CentreWare Web es una aplicación de administración, instalación y solución de problemas de sistemas de múltiples proveedores.
  • Página 43: Windows 2000, Windows Xp Y Windows Server 2003

    Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Esta sección incluye: ■ Pasos preliminares en la página 3-4 ■ Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-4 ■ Otros métodos de instalación en la página 3-5 ■...
  • Página 44: Otros Métodos De Instalación

    Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia de software de Xerox. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada Usar la tecnología Walk-Up (recomendado para sistemas de red). Haga clic en Siguiente.
  • Página 45 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Adición del sistema Para agregar el sistema: En el escritorio, haga clic en Inicio y luego en Configuración. Seleccione una de las siguientes opciones: ■ Windows 2000: haga clic en Impresoras, doble clic en Agregar impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras y luego haga clic en Siguiente.
  • Página 46: Puerto Ipp De Microsoft

    Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Impresión de una página de prueba Se le indica que imprima una página de prueba. Seleccione una de las siguientes opciones: ■ Haga clic en Sí para imprimir una página de prueba y, a continuación, en Siguiente. ■...
  • Página 47 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Cuando se solicite la Ruta de red (Windows 9x) o el URL (Windows NT, Windows 2000 y Windows XP), introduzca el URL del sistema, en el formato siguiente: http://dirección-ip-de-impresora/ipp Nota: Sustituya dirección-ip-de-impresora por la dirección IP o nombre DNS del sistema. Haga clic en Siguiente.
  • Página 48: Solución De Problemas De Windows 2000, Windows Xp Y Windows Server 2003

    Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Solución de problemas de Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Nota: Para Windows XP, seleccione el aspecto clásico o los procedimientos de Windows XP no coincidirán con los pasos siguientes. Para seleccionar el aspecto clásico, haga clic en Inicio, Configuración y Barra de tareas y menú...
  • Página 49 Haga clic en Imprimir página de prueba. Si el sistema no imprime, seleccione Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-10...
  • Página 50: Windows 98 Se

    Windows 98 SE Windows 98 SE Esta sección incluye: ■ Pasos preliminares en la página 3-11 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-12 ■ ■ Otros métodos de instalación en la página 3-13 ■ Solución de problemas de Windows 98 SE en la página 3-15 Pasos preliminares Siga estos pasos preliminares:...
  • Página 51: Procedimiento De Instalación Rápida Con Cd-Rom

    Instalar el controlador del escáner: Se instala el controlador de escáner. ■ Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia de software de Xerox. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada Usar la tecnología Walk-Up (recomendado para las impresoras de red). Haga clic en Siguiente.
  • Página 52: Otros Métodos De Instalación

    El instalador de Windows instala PhaserPort para Windows (en las instalaciones que utilizan controladores PostScript). PhaserPort para Windows es un monitor de impresión Xerox para la impresión en redes TCP/IP de igual a igual con Windows 98 SE. PhaserPort se puede usar para agregar o quitar puertos TCP/IP.
  • Página 53 Windows 98 SE Cambio de una dirección IP de PhaserPort Si se modifica la dirección IP del sistema, debe cambiarse la dirección IP del puerto correspondiente al dispositivo: Haga clic en Inicio, Configuración e Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el sistema al que va a asignar una nueva dirección IP de PhaserPort y después haga clic en Propiedades.
  • Página 54: Solución De Problemas De Windows 98 Se

    Envíe un trabajo de impresión al sistema. Si el sistema no imprime, seleccione Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-15...
  • Página 55: Macintosh

    Macintosh Macintosh Esta sección incluye: ■ Requisitos en la página 3-16 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-16 ■ ■ Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-16 ■ Activación y uso de TCP/IP para Mac OS 9.x en la página 3-17 Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X, versión 10.2 y posteriores en la...
  • Página 56: Activación Y Uso De Tcp/Ip Para Mac Os

    Dirección del servidor de nombres en el cuadro de diálogo. ■ Mediante el servidor DHCP: busca automáticamente la dirección IP. Cierre el cuadro de diálogo. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-17...
  • Página 57: Activación Y Uso De Tcp/Ip O Appletalk Para Mac Os X, Versión 10.2 Y Posteriores

    Haga clic en Aplicar y cierre el cuadro de diálogo. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Configuración del puerto Ethernet de Macintosh para AppleTalk Para configurar un Macintosh para AppleTalk: Seleccione Red desde la aplicación Preferencias del sistema.
  • Página 58 (CD-ROM de software y documentación). Haga clic en Añadir para completar la configuración. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Creación de un sistema Bonjour con Mac OS X, versión 10.2 y posteriores (recomendado) Para crear una impresora Bonjour: Abra la utilidad Centro de impresión.
  • Página 59: Solución De Problemas De Macintosh (Mac Os 9.X, Mac Os X, Versión 10.2 Y Posteriores)

    Si el trabajo se imprime, no será preciso realizar más tareas de solución de problemas del sistema. Si se producen problemas de calidad de-impresión, véase Guía del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Solución de problemas de Mac OS 9.x Ejecute estos pasos sólo para Mac OS 9: Abra el Selector y elija el controlador LaserWriter.
  • Página 60 Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Seleccione Asistencia. Haga clic en el vínculo Herramienta de diagnóstico PhaserSMART para acceder a PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-21...
  • Página 61: Novell

    Administrator, de forma que los usuarios pueden configurar y administrar de forma sencilla los servicios de la impresora de red. Para acceder a los sistemas Xerox en este entorno, el software Xerox NDPS Gateway debe estar instalado en un servidor Novell.
  • Página 62: Unix (Linux)

    UNIX (Linux) UNIX (Linux) Esta sección incluye: ■ Procedimiento de instalación rápida en la página 3-24 El sistema admite la conexión con numerosas plataformas UNIX mediante la interfaz paralela y de red. Las estaciones de trabajo admitidas actualmente por CentreWare para UNIX/Linux con sistemas conectados en red son: ■...
  • Página 63: Procedimiento De Instalación Rápida

    Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores. Desde el ordenador Para instalar el sistema: Visite www.xerox.com/drivers. Seleccione el tipo de producto, la familia del producto y, por último, el modelo. Haga clic en el vínculo Controladores y descargas.
  • Página 64: Administración Del Sistema

    Administración del sistema Este capítulo incluye: ■ Parámetros del sistema en la página 4-2 ■ Seguridad del sistema en la página 4-15 Análisis del uso del sistema en la página 4-17 ■ Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
  • Página 65: Parámetros Del Sistema

    Si desea información sobre la gestión de parámetros del panel de control de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Configuración del idioma del panel de control Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control, utilice una de las opciones siguientes: ■...
  • Página 66: Configuración Del Comportamiento De La Accesibilidad Del Panel De Control

    Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para cambiar el idioma predeterminado del panel de control con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda y, a continuación, seleccione Opciones predeterminadas del sistema.
  • Página 67 Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para activar o desactivar la accesibilidad del panel de control mediante CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
  • Página 68 Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para cambiar la fecha y hora de la impresora con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda y, a continuación, seleccione Fecha y hora.
  • Página 69 Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para activar o desactivar la impresión automática de la página de arranque con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
  • Página 70 Parámetros del sistema Con el panel de control Para cambiar el valor del tiempo de espera de ahorro de energía en el panel de control: Pulse el botón Sistema. Seleccione y, a continuación, pulse el botón OK. Configuración general Seleccione y pulse el botón OK.
  • Página 71: Cambio Del Modo Intelligent Ready

    Parámetros del sistema Cambio del modo Intelligent Ready El modo Intelligent Ready es un sistema automatizado que: ■ Controla el uso del sistema. Calienta el sistema cuando es probable que lo vaya a necesitar basándose en patrones de ■ uso anteriores. ■...
  • Página 72 Parámetros del sistema Visualización de la información de uso de suministros El sistema detecta el estado de ciertos suministros y consumibles, tales como el tóner, kit de mantenimiento y el número de páginas impresas. Para ver el estado de los suministros, use una de las opciones siguientes: ■...
  • Página 73: Parámetros De Manipulación Del Papel

    Si desea información sobre la selección de opciones de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Selección de Modo Bandeja 1 El parámetro Modo Bandeja 1 especifica: ■ Cómo se determina el tipo y tamaño de papel de la bandeja 1 al colocar papel en ella sin seleccionar el tipo y tamaño de papel en el panel de control.
  • Página 74 Parámetros del sistema Con el panel de control Para seleccionar un parámetro del Modo Bandeja 1 en el panel de control: Pulse el botón Sistema. Seleccione y, a continuación, pulse el botón OK. Configuración general Seleccione y pulse el botón OK. Configuración de manipulación del papel Seleccione y pulse el botón OK.
  • Página 75: Configuración De La Duración Del Indicador De Las Bandejas

    Parámetros del sistema Configuración de la duración del indicador de las bandejas 1 La configuración del indicador de la bandeja 1 especifica el tiempo durante el cual se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en la bandeja. En el indicador de la bandeja 1 se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tamaño y tipo de papel correctos para el trabajo de impresión.
  • Página 76 Parámetros del sistema Configuración de la duración del indicador de las bandejas 2-N La configuración del indicador de las bandejas 2-N especifica el tiempo que se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en ellas. En el indicador de las bandejas 2-N se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tipo de papel correcto para el trabajo de impresión.
  • Página 77 Parámetros del sistema Cambio del tiempo de espera de carga de papel Si el trabajo de impresión está formateado para un tipo y tamaño de papel que no hay en la impresora, en el panel de control se muestra un mensaje que indica que se coloque el papel adecuado.
  • Página 78: Seguridad Del Sistema

    Si desea información sobre la gestión de parámetros seguridad de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Selección de los parámetros de administración Los parámetros de administración de CentreWare IS permiten seleccionar parámetros según tres niveles de seguridad de usuario: Cualquier usuario: incluye a la mayoría de personas que enviarán trabajos de impresión...
  • Página 79: Parámetros De Seguridad De Impresión

    Seguridad del sistema Parámetros de seguridad de impresión Los parámetros de seguridad de impresión permiten: ■ Eliminar trabajos personales, seguros y de prueba no impresos. ■ Sobrescribir las opciones de seguridad del disco duro. ■ Seleccionar las opciones de recuperación de atascos. Para establecer los parámetros de seguridad de impresión: Inicie el explorador de web.
  • Página 80: Análisis Del Uso Del Sistema

    ■ Alertas MaiLinX en la página 4-19 ■ Herramienta de análisis de uso de Xerox en la página 4-20 Nota: Si desea información sobre la gestión de las opciones de informes de transmisión, de faxes seguros y de informes de impresión de faxes, consulte en la Guía del usuario en...
  • Página 81: Informes Del Perfil De Uso

    Análisis del uso del sistema Informes del perfil de uso El sistema genera informes, a los que se accede a través de CentreWare IS, que proporcionan detalles sobre el uso del dispositivo. El perfil de uso informa acerca de múltiples elementos, que incluye: ■...
  • Página 82: Alertas Mailinx

    Análisis del uso del sistema Alertas MaiLinX Las alertas de MaiLinX permiten al sistema enviar correos electrónicos automáticamente al administrador del sistema y a otros usuarios en las situaciones siguientes: ■ Cuando se producen errores, advertencias y alertas del sistema. ■...
  • Página 83: Herramienta De Análisis De Uso De Xerox

    Los datos se pueden exportar a una hoja de cálculo para su visualización, análisis y facturación. Visite la página www.xerox.com/office/uat para obtener información completa sobre el uso de Herramienta de análisis de uso de Xerox facilitada por el sistema de ayuda en línea de la aplicación. Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 4-20...
  • Página 84: A Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora Especificaciones físicas Unidad básica ■ Anchura: 532 mm (20.9 pulg.) Profundidad: 665 mm (26.2 pulg.) ■ ■ Altura: 620 mm (24.4 pulg.) ■ Peso: 43kg (93 libras) Alimentador opcional de 525 hojas Altura: 135 mm (5.3 pulg.) Carro opcional ■...
  • Página 85: Especificaciones De Rendimiento

    Especificaciones de rendimiento Resolución Resolución máxima: 600 x 600 ppp Velocidad de impresión ■ Producto multifunción Phaser 8510MFP: hasta 24 páginas por minuto ■ Producto multifunción Phaser 8560MFP: hasta 30 páginas por minuto ■ Hasta 30 páginas por minuto (ppm) Velocidad de copia ■...
  • Página 86: Información Sobre Normativas

    Pida consejo al distribuidor o a un técnico con experiencia de radio/televisión. ■ Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
  • Página 87: Unión Europea

    Este es un producto de clase A. Este producto puede causar radiointerferencias en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas adecuadas. La marca de UE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de las directas aplicables siguientes de la Unión Europea: Directiva de baja tensión 73/23/EEC y sus enmiendas...
  • Página 88: Informe Sobre Seguridad De Materiales

    Para ver el Informe sobre seguridad de materiales acerca de producto multifunción Phaser 8510/8560MFP, consulte: ■ Estados Unidos y Canadá: www.xerox.com/msds ■ Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe Los números de teléfono de los Centros de asistencia al cliente pueden consultarse en www.xerox.com/office/contacts.
  • Página 89: Reciclaje Y Recogida De Productos

    Todos los países Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto puede contener plomo, mercurio y otros materiales cuya eliminación puede estar regulada por motivos medioambientales en algunos países o estados. La presencia de mercurio y plomo no incumple en modo alguno la normativa mundial aplicable en el momento en que se comercializó...
  • Página 90 Antes de deshacerse del equipo, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de Xerox para obtener información sobre la recogida del producto al final de su vida útil. Norteamérica Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclado de los equipos.
  • Página 91: Licencia Original Ssleay

    Avisos de copyright Licencia original SSLeay © Eric Young ([email protected]), 1995-1998. Reservados todos los derechos. Este paquete es una implementación de SSL escrita por Eric Young ([email protected]). La implementación ha sido escrita conforme a SSL de Netscape. La biblioteca es libre para uso comercial y no comercial siempre y cuando se ajuste a las condiciones que se indican a continuación.
  • Página 92 La palabra ‘criptográfico’ puede omitirse si las rutinas de la biblioteca que se utiliza no ■ están relacionadas con la criptografía. ■ Si incluye código específico de Windows (o un derivado del mismo) del directorio apps (código de aplicación), debe incluir una declaración: “Este producto incluye software escrito por Tim Hudson ([email protected]).”...
  • Página 93: Licencia Net-Snmp

    Licencia Net-SNMP Sección 1: aviso de copyright de CMU/UCD: (BSD) ----- © Carnegie Mellon University, 1989, 1991, 1992 Trabajos subsiguientes: 1996, 1998-2000 © The Regents of the University of California, 1996, 1998-2000 Reservados todos los derechos. Por la presente se otorga autorización para el uso, reproducción y distribución de este software y la documentación que lo acompaña para todos los fines y sin recargo, siempre y cuando el aviso de copyright aparezca en todas las copias y dicho aviso y este aviso de autorización aparezcan en la documentación acompañante y los nombres CMU y The Regents of the...
  • Página 94 Sección 2: aviso de copyright de Networks Associates Technology, Inc (BSD) ----- © Networks Associates Technology, Inc., 2001-2003. Reservados todos los derechos. Quedan permitidos la redistribución y el uso en forma original o binaria, con modificaciones o sin ellas, siempre y cuando se cumplan las condiciones siguientes: Las redistribuciones del código original deben reproducir el aviso de copyright anterior, la ■...
  • Página 95 Sección 3: aviso de copyright de Cambridge Broadband Ltd. (BSD) ----- © Cambridge Broadband Ltd., 2001-2003. Reservados todos los derechos. Quedan permitidos la redistribución y el uso en forma original o binaria, con modificaciones o sin ellas, siempre y cuando se cumplan las condiciones siguientes: Las redistribuciones del código original deben reproducir el aviso de copyright anterior, la ■...
  • Página 96 Sección 4: aviso de copyright de Sun Microsystems, Inc. (BSD) ----- © Sun Microsystems, Inc., 2003 (4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, EE.UU.). Reservados todos los derechos. El uso de este producto debe realizarse de conformidad con las condiciones siguientes. La distribución puede incluir materiales creados por otros fabricantes.
  • Página 97 Sección 5: aviso de copyright de Sparta, Inc (BSD) ----- © Sparta, Inc., 2003-2004. Reservados todos los derechos. Quedan permitidos la redistribución y el uso en forma original o binaria, con modificaciones o sin ellas, siempre y cuando se cumplan las condiciones siguientes: ■...
  • Página 98 Índice alfabético Bandejas 2-n configuración de la duración de los acceso a los manuales en línea indicadores, 4-13 uso de CentreWare IS, 3-2 bloquear los menús del panel de control, 4-16 adición de la impresora Bonjour Windows 2000, Windows XP, creación de una impresora Windows Server 2003, 3-6 Mac OS X, versión 10.2 y...
  • Página 99 Índice alfabético seleccionar solución de problemas, 3-20 alertas MaiLinX, 4-19 Mac OS 9.x, 3-20 modo Intelligent Ready, 4-8 Mac OS X, versión 10.2 y parámetros de la Capa de socket posteriores, 3-21 segura (SSL), 4-16 conexiones de red de Windows software de administración de la adición de la impresora impresora, 3-2...
  • Página 100 Índice alfabético Software PhaserPort Windows 98 SE, 3-12 Windows 98 SE, 3-13 otros métodos de instalación solución de problemas Windows 2000, Windows XP, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 3-5 Windows Server 2003, 3-9 Windows 98 SE, 3-13 Windows 98 SE, 3-15 controlador de impresora conexiones de red Novell características...
  • Página 101 A-2 especificaciones del controlador, A-2 Herramienta de análisis de uso, 4-20 especificaciones físicas, A-1 Herramienta de análisis de uso de especificaciones medioambientales, A-1 Xerox, 4-20 EtherTalk herramientas de administración de la activación y uso impresora, 3-2 Mac OS 9.x, 3-16 hoja de separación...
  • Página 102 Índice alfabético impresión a dos caras folletos, 1-6 herramienta de análisis de uso de impresión de folletos, 1-2, 1-6 Xerox, 4-20 desplazamiento y margen interior, 1-6 impresora LPR impresión de varias páginas en una hoja de crear papel, 1-5 Mac OS X, versión 10.3 y impresión en blanco y negro, 1-14...
  • Página 103 Índice alfabético marcas de agua, 1-2 introducir, 1-19 página de arranque margen interior configuración predeterminada de impresión de folletos, 1-6 fábrica, 4-5 medición de tiempo de trabajos, 4-18 configurar la opción de impresión membrete automática, 4-5 páginas de portada, 1-16 página de separación, 1-15 memoria, A-2 páginas de portada...
  • Página 104 Ethernet administración de la impresora, 3-2 configuración de TCP/IP, 3-18 herramienta de análisis de uso de Macintosh, 3-17 Xerox, 4-20 configuración para AppleTalk, 3-18 software PhaserPort Windows 98 SE, 3-13 software de administración de la impresora, 3-2 reciclado y recogida de productos, D-1 CentreWare Web, 3-3 reducir imágenes, 1-18...
  • Página 105 4-17 información utilidad de administración de fuentes, 2-4 frecuencia con la que se imprime en papel en comparación a transparencias, 4-18 Xerox frecuencia de uso de cada Novell Distributed Print Services bandeja, 4-18 (NDPS) informes de perfil de uso, 4-18 Software Gateway, 3-22 notificación de finalización, 1-24...

Este manual también es adecuado para:

Phaser 8560mfp

Tabla de contenido