Página 1
® Phaser 8510/8560MFP multifunction product Advanced Features Guide Guide des Fonctions Avancées Guida alle Funzioni Avanzate Handbuch zu Erweiterten Funktionen Guía de Características Avanzadas Guia de Recursos Avançados Handleiding voor Geavanceerde Functies Avancerade Funktionsguiden Vejledningen Avancerede funktioner www.xerox.com/support...
Creación y almacenamiento de tamaños personalizados en la página 1-23 ■ Impresión de tipos especiales de trabajos en la página 1-25 Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso del controlador de impresora de Windows, en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
Características del controlador del sistema Características del controlador del sistema La tabla siguiente muestra muchas de las características del controlador del sistema Xerox que están disponibles en los distintos sistemas operativos. Esta sección incluye más detalles acerca de esas características, así como información sobre cómo seleccionarlas en el controlador.
Página 8
Características del controlador del sistema Windows, Macintosh Macintosh 2000, XP, OS X, OS X, Windows Server Macintosh versiones versión Característica 98 SE 2003 OS 9.x 10.2 y 10.3 10.4 ● ● ● ● ● Sobreimpresión de negro (página 1-22) ● ●...
Selección del papel que se utilizará Selección del papel que se utilizará Cuando envía el trabajo de impresión al sistema, puede elegir que sistema seleccione automáticamente qué papel usar según el tamaño del documento y tipo de papel seleccionados, o puede forzar que el sistema use papel de una bandeja determinada. Para seleccionar qué...
Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) Impresión de varias páginas en una hoja (N imágenes) Al imprimir un documento de varias páginas, puede imprimir más de una página en una sola hoja de papel. Puede imprimir una, dos, cuatro, seis, nueve o dieciséis páginas en cada cara. Para imprimir varias páginas en una sola hoja de papel con un controlador admitido: Sistema operativo Pasos...
Margen interior Si desea información detallada sobre cómo colocar papel en las bandejas, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/8510_8560support. Algunos controladores disponen de las siguientes opciones adicionales de impresión de folletos: ■ Imprimir bordes de página: para que se imprima un contorno alrededor de cada página, seleccione Activado en la lista desplegable Imprimir bordes de página.
Página 12
Impresión de folletos Para seleccionar la impresión estilo folleto en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Configuración. de Windows 98 SE Haga clic en el botón Más opciones de diseño. Seleccione Imprimir estilo boletín. Si lo desea, especifique el desplazamiento y el margen interno. Controlador PostScript Seleccione la ficha Diseño.
Uso de correcciones del color Uso de correcciones del color Esta sección incluye: ■ Más opciones sobre correcciones del color en la página 1-10 Correcciones automáticas del color en la página 1-12 ■ Las opciones de corrección del color proporcionan simulaciones de distintos dispositivos de color.
Página 14
Uso de correcciones del color Corrección del color Descripción Usar configuración Utiliza la corrección del color establecida en el sistema. del panel de La corrección del color puede establecerse en el control de la sistema en el panel de control o con el software impresora CentreWare (si se tiene).
Uso de correcciones del color Para seleccionar la corrección del color en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 98 SE, Seleccione la ficha TekColor. Windows 2000, Seleccione la corrección de color que desee. Algunas de las Windows XP o correcciones del color se agrupan en Color de oficina o Ajuste de Windows Server 2003 imprenta.
Página 16
Uso de correcciones del color Para ajustar sólo los parámetros de corrección del color actuales para el trabajo mediante un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000, Seleccione la ficha TekColor. Windows XP o Seleccione la corrección de color que desee. Windows Server 2003 Haga clic en el botón Más opciones para abrir el cuadro de diálogo Opciones de ajuste del color.
Uso de correcciones del color Correcciones automáticas del color La opción de corrección Automática del color aplica la mejor corrección del color a cada elemento (texto, gráficos e imágenes) en el trabajo. También puede seleccionar la tabla de colores que el sistema utiliza para estos elementos. El sistema utiliza las siguientes tablas de colores: Ficha Configuración de Tabla de colores...
Página 18
Uso de correcciones del color Para ajustar la corrección Automática del color en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Windows 2000, Seleccione la ficha TekColor. Windows XP o Seleccione la corrección Automática del color. Windows Server 2003 Haga clic en el botón Configuración avanzada para abrir el cuadro de diálogo Configuración de color automática.
Impresión en blanco y negro Impresión en blanco y negro Si desea la impresión en blanco, negro y tonos de gris, puede seleccionar Blanco y negro en un controlador de impresora admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha TekColor. de Windows 98 SE, Seleccione Blanco y negro.
Impresión de páginas de separación Impresión de páginas de separación Se puede insertar una página de separación (una página de división u hoja de separación) después de un trabajo de impresión, entre las copias del trabajo o entre cada una de las páginas del trabajo.
Impresión de páginas de portada Impresión de páginas de portada Una página de portada es la primera o la última página de un documento. El sistema permite elegir entre distintos orígenes del papel para la portada y para el resto del documento. Por ejemplo, puede utilizar papel con membrete de la empresa para la primera página del documento, o cartoncillo para la primera y la última página de un informe.
Página 22
Impresión de páginas de portada Para que el reverso de la portada permanezca en blanco al imprimir a dos caras, la página dos del documento debe estar en blanco. Para que la contraportada del documento permanezca en blanco, consulte la siguiente tabla para la inserción de páginas en blanco. Opciones de impresión Última página de texto Páginas en blanco...
Escala Escala Puede reducir o ampliar las imágenes de la página cuando se imprimen mediante un valor de escala entre 25 y 400 por ciento. El valor predeterminado es 100%. 100% 200% Para seleccionar la escala en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript...
Impresión de marcas de agua Impresión de marcas de agua Una marca de agua es un texto adicional que se puede imprimir en una o varias páginas. Por ejemplo, términos como Borrador y Confidencial, que quizás desee estampar en una página antes de su distribución, se pueden insertar con una marca de agua.
Página 25
Impresión de marcas de agua Para seleccionar, crear y editar marcas de agua con un controlador compatible con Windows: Sistema operativo Pasos Controlador PostScript Seleccione la ficha Configuración. de Windows 98 SE Haga clic en el botón Más opciones de diseño. Haga clic en Marca de agua para que se muestre el cuadro de diálogo Marcas de agua.
Impresión de imágenes en negativo e invertidas Impresión de imágenes en negativo e invertidas Puede imprimir las páginas como imágenes en negativo (invierte las zonas oscuras y claras de la imagen impresa) o como imágenes espejo (gira las imágenes horizontalmente al imprimirlas en la página).
Suavizar imagen Suavizar imagen Suavizar imagen mezcla los colores adyacentes de las imágenes con baja resolución para hacer más suaves las transiciones entre colores. Por ejemplo, utilice Suavizar imagen para mejorar el aspecto de una imagen de 72 ppp que haya descargado de una página web. No es recomendable utilizar Suavizar imagen para imágenes con resoluciones de 300 ppp o más.
Para obtener información detallada sobre cómo colocar e imprimir en papel de tamaño personalizado, consulte Aspectos básicos de la impresión, en la Guía del usuario, en www.xerox.com/office/7760support. Para crear y guardar un nuevo tamaño personalizado en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Papel/Calidad.
Notificación de finalización de trabajo Notificación de finalización de trabajo Si desea que se le notifique cuando haya finalizado la impresión del trabajo, puede seleccionar Notificarme cuando finalice el trabajo. Aparece un mensaje en la esquina inferior derecha de la pantalla del ordenador con el nombre del trabajo y el del sistema en el que se ha impreso. Nota: Esta característica sólo está...
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión de tipos especiales de trabajos Esta sección incluye: ■ Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal, de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada en la página 1-26 ■...
Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de impresión personal, de impresión guardada personal, de impresión segura, de impresión de prueba o de impresión guardada Utilice un controlador compatible para especificar un trabajo como de impresión personal, impresión guardada personal, impresión segura, impresión de prueba o impresión guardada. Sistema operativo Pasos Controlador...
Impresión de tipos especiales de trabajos Envío de trabajos de Imprimir con Para seleccionar qué trabajos enviar con el trabajo actual en un controlador admitido: Sistema operativo Pasos Controlador Seleccione la ficha Opciones de salida. PostScript de Seleccione Imprimir con en Características de Walk-Up. Windows 98 SE, Introduzca una contraseña de cuatro dígitos para asignarla al Windows 2000,...
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión segura, introduzca la contraseña de cuatro dígitos en el panel de control: Pulse el botón Imprimir. Seleccione Trabajos de impresión segura y pulse el botón OK.
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e impresión guardada Para imprimir un trabajo de impresión guardado, imprimir las copias restantes de un trabajo de impresión de prueba o eliminar un trabajo de impresión de prueba o guardado, seleccione el nombre de trabajo en el panel de control: Pulse el botón Imprimir.
Impresión de tipos especiales de trabajos Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal Para imprimir o eliminar un trabajo de impresión guardado personal, seleccione el nombre del trabajo en el panel de control: Pulse el botón Imprimir. Seleccione Trabajos de impresión guardados personales y, a continuación, pulse el botón OK.
Uso de las fuentes Este capítulo incluye: ■ Tipos de fuentes en la página 2-2 ■ Ver una lista de fuentes residentes en la página 2-2 Impresión de muestras de fuentes en la página 2-3 ■ ■ Descarga de fuentes mediante la utilidad de administración de fuentes de CentreWare en la página 2-4 Producto multifunción Phaser®...
Tipos de fuentes Tipos de fuentes El sistema utiliza los siguientes tipos de fuentes: ■ Fuentes residentes Fuentes descargadas en la memoria de la impresora ■ ■ Fuentes descargadas con el trabajo de impresión desde la aplicación El software Adobe Type Manager (ATM) permite que su ordenador muestre en pantalla las fuentes tal y como aparecerán en la impresión.
Impresión de muestras de fuentes Impresión de muestras de fuentes Esta sección incluye: ■ Mediante el panel de control en la página 2-3 Con CentreWare IS en la página 2-3 ■ Utilice una de las opciones siguientes para imprimir una lista de las fuentes disponibles PostScript o PCL: ■...
Para descargar e instalar la Utilidad de administración de fuentes en sistemas operativos Windows: Vaya a www.xerox.com/office/pmtools. Seleccione la impresora en la lista desplegable Seleccionar producto. Haga clic en Utilidades adicionales en la tabla Utilidades de impresora.
En este capítulo se proporciona información detallada para el administrador del sistema. Encontrará información adicional sobre calidad de impresión, mantenimiento, opciones de solución de problemas e instalación del controlador de escáner en la Guía del usuario. Consulte también: Guía del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
Definir un vínculo con la página de asistencia del servidor web local. ■ Acceder a manuales en línea e información de asistencia técnica en el sitio web de Xerox. Nota: CentreWare IS requiere un explorador de web y una conexión TCP/IP entre el sistema y la red (en entornos Windows, Macintosh o UNIX).
CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS. Consulte también: Lecciones prácticas sobre el uso de los Servicios de Internet de CentreWare, en www.xerox.com/office/8510_8560support CentreWare Web CentreWare Web es una aplicación de administración, instalación y solución de problemas de sistemas de múltiples proveedores.
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Esta sección incluye: ■ Pasos preliminares en la página 3-4 ■ Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-4 ■ Otros métodos de instalación en la página 3-5 ■...
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia de software de Xerox. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada Usar la tecnología Walk-Up (recomendado para sistemas de red). Haga clic en Siguiente.
Página 45
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Adición del sistema Para agregar el sistema: En el escritorio, haga clic en Inicio y luego en Configuración. Seleccione una de las siguientes opciones: ■ Windows 2000: haga clic en Impresoras, doble clic en Agregar impresora para iniciar el Asistente para agregar impresoras y luego haga clic en Siguiente.
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Impresión de una página de prueba Se le indica que imprima una página de prueba. Seleccione una de las siguientes opciones: ■ Haga clic en Sí para imprimir una página de prueba y, a continuación, en Siguiente. ■...
Página 47
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Cuando se solicite la Ruta de red (Windows 9x) o el URL (Windows NT, Windows 2000 y Windows XP), introduzca el URL del sistema, en el formato siguiente: http://dirección-ip-de-impresora/ipp Nota: Sustituya dirección-ip-de-impresora por la dirección IP o nombre DNS del sistema. Haga clic en Siguiente.
Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Solución de problemas de Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Nota: Para Windows XP, seleccione el aspecto clásico o los procedimientos de Windows XP no coincidirán con los pasos siguientes. Para seleccionar el aspecto clásico, haga clic en Inicio, Configuración y Barra de tareas y menú...
Página 49
Haga clic en Imprimir página de prueba. Si el sistema no imprime, seleccione Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-10...
Windows 98 SE Windows 98 SE Esta sección incluye: ■ Pasos preliminares en la página 3-11 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-12 ■ ■ Otros métodos de instalación en la página 3-13 ■ Solución de problemas de Windows 98 SE en la página 3-15 Pasos preliminares Siga estos pasos preliminares:...
Instalar el controlador del escáner: Se instala el controlador de escáner. ■ Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia de software de Xerox. En el cuadro de diálogo Seleccionar impresora, está seleccionada la opción prefijada Usar la tecnología Walk-Up (recomendado para las impresoras de red). Haga clic en Siguiente.
El instalador de Windows instala PhaserPort para Windows (en las instalaciones que utilizan controladores PostScript). PhaserPort para Windows es un monitor de impresión Xerox para la impresión en redes TCP/IP de igual a igual con Windows 98 SE. PhaserPort se puede usar para agregar o quitar puertos TCP/IP.
Página 53
Windows 98 SE Cambio de una dirección IP de PhaserPort Si se modifica la dirección IP del sistema, debe cambiarse la dirección IP del puerto correspondiente al dispositivo: Haga clic en Inicio, Configuración e Impresoras. Haga clic con el botón derecho en el sistema al que va a asignar una nueva dirección IP de PhaserPort y después haga clic en Propiedades.
Envíe un trabajo de impresión al sistema. Si el sistema no imprime, seleccione Asistencia técnica de PhaserSMART en la ficha Solución de problemas del controlador de impresora de Windows para acceder a la Asistencia técnica de PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-15...
Macintosh Macintosh Esta sección incluye: ■ Requisitos en la página 3-16 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-16 ■ ■ Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-16 ■ Activación y uso de TCP/IP para Mac OS 9.x en la página 3-17 Activación y uso de TCP/IP o AppleTalk para Mac OS X, versión 10.2 y posteriores en la...
Dirección del servidor de nombres en el cuadro de diálogo. ■ Mediante el servidor DHCP: busca automáticamente la dirección IP. Cierre el cuadro de diálogo. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-17...
Haga clic en Aplicar y cierre el cuadro de diálogo. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Configuración del puerto Ethernet de Macintosh para AppleTalk Para configurar un Macintosh para AppleTalk: Seleccione Red desde la aplicación Preferencias del sistema.
Página 58
(CD-ROM de software y documentación). Haga clic en Añadir para completar la configuración. Consulte también: Base de datos de referencia en www.xerox.com/office/8510_8560support Creación de un sistema Bonjour con Mac OS X, versión 10.2 y posteriores (recomendado) Para crear una impresora Bonjour: Abra la utilidad Centro de impresión.
Si el trabajo se imprime, no será preciso realizar más tareas de solución de problemas del sistema. Si se producen problemas de calidad de-impresión, véase Guía del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Solución de problemas de Mac OS 9.x Ejecute estos pasos sólo para Mac OS 9: Abra el Selector y elija el controlador LaserWriter.
Página 60
Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Seleccione Asistencia. Haga clic en el vínculo Herramienta de diagnóstico PhaserSMART para acceder a PhaserSMART. Consulte también: www.xerox.com/office/8510_8560support Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 3-21...
Administrator, de forma que los usuarios pueden configurar y administrar de forma sencilla los servicios de la impresora de red. Para acceder a los sistemas Xerox en este entorno, el software Xerox NDPS Gateway debe estar instalado en un servidor Novell.
UNIX (Linux) UNIX (Linux) Esta sección incluye: ■ Procedimiento de instalación rápida en la página 3-24 El sistema admite la conexión con numerosas plataformas UNIX mediante la interfaz paralela y de red. Las estaciones de trabajo admitidas actualmente por CentreWare para UNIX/Linux con sistemas conectados en red son: ■...
Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores. Desde el ordenador Para instalar el sistema: Visite www.xerox.com/drivers. Seleccione el tipo de producto, la familia del producto y, por último, el modelo. Haga clic en el vínculo Controladores y descargas.
Administración del sistema Este capítulo incluye: ■ Parámetros del sistema en la página 4-2 ■ Seguridad del sistema en la página 4-15 Análisis del uso del sistema en la página 4-17 ■ Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP...
Si desea información sobre la gestión de parámetros del panel de control de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Configuración del idioma del panel de control Para seleccionar el idioma predeterminado del panel de control, utilice una de las opciones siguientes: ■...
Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para cambiar el idioma predeterminado del panel de control con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda y, a continuación, seleccione Opciones predeterminadas del sistema.
Página 67
Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para activar o desactivar la accesibilidad del panel de control mediante CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
Página 68
Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para cambiar la fecha y hora de la impresora con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General de la barra lateral izquierda y, a continuación, seleccione Fecha y hora.
Página 69
Parámetros del sistema Con CentreWare IS Para activar o desactivar la impresión automática de la página de arranque con CentreWare IS: Inicie el explorador de web. Introduzca la dirección IP del sistema en el campo Dirección del explorador (http://xxx.xxx.xxx.xxx). Haga clic en Propiedades. Seleccione la carpeta General en la barra lateral izquierda.
Página 70
Parámetros del sistema Con el panel de control Para cambiar el valor del tiempo de espera de ahorro de energía en el panel de control: Pulse el botón Sistema. Seleccione y, a continuación, pulse el botón OK. Configuración general Seleccione y pulse el botón OK.
Parámetros del sistema Cambio del modo Intelligent Ready El modo Intelligent Ready es un sistema automatizado que: ■ Controla el uso del sistema. Calienta el sistema cuando es probable que lo vaya a necesitar basándose en patrones de ■ uso anteriores. ■...
Página 72
Parámetros del sistema Visualización de la información de uso de suministros El sistema detecta el estado de ciertos suministros y consumibles, tales como el tóner, kit de mantenimiento y el número de páginas impresas. Para ver el estado de los suministros, use una de las opciones siguientes: ■...
Si desea información sobre la selección de opciones de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Selección de Modo Bandeja 1 El parámetro Modo Bandeja 1 especifica: ■ Cómo se determina el tipo y tamaño de papel de la bandeja 1 al colocar papel en ella sin seleccionar el tipo y tamaño de papel en el panel de control.
Página 74
Parámetros del sistema Con el panel de control Para seleccionar un parámetro del Modo Bandeja 1 en el panel de control: Pulse el botón Sistema. Seleccione y, a continuación, pulse el botón OK. Configuración general Seleccione y pulse el botón OK. Configuración de manipulación del papel Seleccione y pulse el botón OK.
Parámetros del sistema Configuración de la duración del indicador de las bandejas 1 La configuración del indicador de la bandeja 1 especifica el tiempo durante el cual se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en la bandeja. En el indicador de la bandeja 1 se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tamaño y tipo de papel correctos para el trabajo de impresión.
Página 76
Parámetros del sistema Configuración de la duración del indicador de las bandejas 2-N La configuración del indicador de las bandejas 2-N especifica el tiempo que se muestra el indicador en el panel de control después de colocar papel en ellas. En el indicador de las bandejas 2-N se solicita al usuario que confirme la configuración actual de la bandeja o que especifique el tipo de papel correcto para el trabajo de impresión.
Página 77
Parámetros del sistema Cambio del tiempo de espera de carga de papel Si el trabajo de impresión está formateado para un tipo y tamaño de papel que no hay en la impresora, en el panel de control se muestra un mensaje que indica que se coloque el papel adecuado.
Si desea información sobre la gestión de parámetros seguridad de funciones específicas de copia, exploración y fax, consulte Copia, Exploración en el Manual del usuario en www.xerox.com/office/8510_8560support. Selección de los parámetros de administración Los parámetros de administración de CentreWare IS permiten seleccionar parámetros según tres niveles de seguridad de usuario: Cualquier usuario: incluye a la mayoría de personas que enviarán trabajos de impresión...
Seguridad del sistema Parámetros de seguridad de impresión Los parámetros de seguridad de impresión permiten: ■ Eliminar trabajos personales, seguros y de prueba no impresos. ■ Sobrescribir las opciones de seguridad del disco duro. ■ Seleccionar las opciones de recuperación de atascos. Para establecer los parámetros de seguridad de impresión: Inicie el explorador de web.
■ Alertas MaiLinX en la página 4-19 ■ Herramienta de análisis de uso de Xerox en la página 4-20 Nota: Si desea información sobre la gestión de las opciones de informes de transmisión, de faxes seguros y de informes de impresión de faxes, consulte en la Guía del usuario en...
Análisis del uso del sistema Informes del perfil de uso El sistema genera informes, a los que se accede a través de CentreWare IS, que proporcionan detalles sobre el uso del dispositivo. El perfil de uso informa acerca de múltiples elementos, que incluye: ■...
Análisis del uso del sistema Alertas MaiLinX Las alertas de MaiLinX permiten al sistema enviar correos electrónicos automáticamente al administrador del sistema y a otros usuarios en las situaciones siguientes: ■ Cuando se producen errores, advertencias y alertas del sistema. ■...
Los datos se pueden exportar a una hoja de cálculo para su visualización, análisis y facturación. Visite la página www.xerox.com/office/uat para obtener información completa sobre el uso de Herramienta de análisis de uso de Xerox facilitada por el sistema de ayuda en línea de la aplicación. Producto multifunción Phaser® 8510/8560MFP 4-20...
Especificaciones de rendimiento Resolución Resolución máxima: 600 x 600 ppp Velocidad de impresión ■ Producto multifunción Phaser 8510MFP: hasta 24 páginas por minuto ■ Producto multifunción Phaser 8560MFP: hasta 30 páginas por minuto ■ Hasta 30 páginas por minuto (ppm) Velocidad de copia ■...
Pida consejo al distribuidor o a un técnico con experiencia de radio/televisión. ■ Los cambios o modificaciones no autorizados por Xerox de forma expresa pueden cancelar la autorización del usuario para utilizar este equipo. Para asegurar el cumplimiento de la Sección 15 de las reglas FCC, utilice cables de interfaz apantallados.
Este es un producto de clase A. Este producto puede causar radiointerferencias en entornos domésticos, lo que puede obligar al usuario a tomar medidas adecuadas. La marca de UE que lleva este producto significa que Xerox declara el cumplimiento de las directas aplicables siguientes de la Unión Europea: Directiva de baja tensión 73/23/EEC y sus enmiendas...
Para ver el Informe sobre seguridad de materiales acerca de producto multifunción Phaser 8510/8560MFP, consulte: ■ Estados Unidos y Canadá: www.xerox.com/msds ■ Unión Europea: www.xerox.com/environment_europe Los números de teléfono de los Centros de asistencia al cliente pueden consultarse en www.xerox.com/office/contacts.
Todos los países Si usted es el responsable de la eliminación del producto Xerox, tenga en cuenta que el producto puede contener plomo, mercurio y otros materiales cuya eliminación puede estar regulada por motivos medioambientales en algunos países o estados. La presencia de mercurio y plomo no incumple en modo alguno la normativa mundial aplicable en el momento en que se comercializó...
Página 90
Antes de deshacerse del equipo, póngase en contacto con su distribuidor o representante local de Xerox para obtener información sobre la recogida del producto al final de su vida útil. Norteamérica Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización/reciclado de los equipos.
Página 92
La palabra ‘criptográfico’ puede omitirse si las rutinas de la biblioteca que se utiliza no ■ están relacionadas con la criptografía. ■ Si incluye código específico de Windows (o un derivado del mismo) del directorio apps (código de aplicación), debe incluir una declaración: “Este producto incluye software escrito por Tim Hudson ([email protected]).”...
Página 98
Índice alfabético Bandejas 2-n configuración de la duración de los acceso a los manuales en línea indicadores, 4-13 uso de CentreWare IS, 3-2 bloquear los menús del panel de control, 4-16 adición de la impresora Bonjour Windows 2000, Windows XP, creación de una impresora Windows Server 2003, 3-6 Mac OS X, versión 10.2 y...
Página 99
Índice alfabético seleccionar solución de problemas, 3-20 alertas MaiLinX, 4-19 Mac OS 9.x, 3-20 modo Intelligent Ready, 4-8 Mac OS X, versión 10.2 y parámetros de la Capa de socket posteriores, 3-21 segura (SSL), 4-16 conexiones de red de Windows software de administración de la adición de la impresora impresora, 3-2...
Página 100
Índice alfabético Software PhaserPort Windows 98 SE, 3-12 Windows 98 SE, 3-13 otros métodos de instalación solución de problemas Windows 2000, Windows XP, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, 3-5 Windows Server 2003, 3-9 Windows 98 SE, 3-13 Windows 98 SE, 3-15 controlador de impresora conexiones de red Novell características...
Página 101
A-2 especificaciones del controlador, A-2 Herramienta de análisis de uso, 4-20 especificaciones físicas, A-1 Herramienta de análisis de uso de especificaciones medioambientales, A-1 Xerox, 4-20 EtherTalk herramientas de administración de la activación y uso impresora, 3-2 Mac OS 9.x, 3-16 hoja de separación...
Página 102
Índice alfabético impresión a dos caras folletos, 1-6 herramienta de análisis de uso de impresión de folletos, 1-2, 1-6 Xerox, 4-20 desplazamiento y margen interior, 1-6 impresora LPR impresión de varias páginas en una hoja de crear papel, 1-5 Mac OS X, versión 10.3 y impresión en blanco y negro, 1-14...
Página 103
Índice alfabético marcas de agua, 1-2 introducir, 1-19 página de arranque margen interior configuración predeterminada de impresión de folletos, 1-6 fábrica, 4-5 medición de tiempo de trabajos, 4-18 configurar la opción de impresión membrete automática, 4-5 páginas de portada, 1-16 página de separación, 1-15 memoria, A-2 páginas de portada...
Página 104
Ethernet administración de la impresora, 3-2 configuración de TCP/IP, 3-18 herramienta de análisis de uso de Macintosh, 3-17 Xerox, 4-20 configuración para AppleTalk, 3-18 software PhaserPort Windows 98 SE, 3-13 software de administración de la impresora, 3-2 reciclado y recogida de productos, D-1 CentreWare Web, 3-3 reducir imágenes, 1-18...
Página 105
4-17 información utilidad de administración de fuentes, 2-4 frecuencia con la que se imprime en papel en comparación a transparencias, 4-18 Xerox frecuencia de uso de cada Novell Distributed Print Services bandeja, 4-18 (NDPS) informes de perfil de uso, 4-18 Software Gateway, 3-22 notificación de finalización, 1-24...