Página 1
Bedienungsanleitung FOUR ELECTRIQUE USAGE Instructions PROFESSIONNEL Pour l’installation et l’emploi ELECTRIC OVEN FOR Instructions PROFESSIONAL USE for installation and use HORNO ELECTRICO PARA USO Guia para la intalación e PROFESIONAL instrucciones de uso Mod. FSD-78ET FSD-98ET FVD-78ET 563024700.doc LIBR.ISTR.FSD FVD...
Página 7
INDICE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ ........................8 TABELLA DATI TECNICI ELETTRICI ........................8 INSTALLAZIONE ................................8 DISPOSIZIONI DI LEGGE, REGOLE TECNICHE E DIRETTIVE ................ 8 ALLACCIAMENTO ELETTRICO ..........................8 EQUIPOTENZIALE ................................ 8 ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEL FORNO ELETTRICO STATICO ............9 TIMER MECCANICO ..............................
Página 8
CAVO POTENZA ASSORB. MODELLO Forno el. ALIMENTAZ. TOTALE kW MAX. A GN1/1 mm² 400V~3N 50/60Hz 10,43 5 x 1,5 FSD-78ET FSD-98ET 400V~3N 50/60Hz 14,78 5 x 2,5 400V~3N 50/60Hz 5,32 8,06 5 x 1,5 FVD-78ET FVD-78ET 230V~3 50/60Hz 5,32 13,35...
Página 9
La vite di collegamento è posizionata sulla parte posteriore dell'apparecchio ed è contraddistinta dal simbolo Attenzione: il costruttore non è responsabile, e non risarcisce in garanzia danni provocati e che sono dovuti ad installazioni inadeguate e non conformi alle istruzioni. ACCENSIONE E REGOLAZIONE DEL FORNO ELETTRICO STATICO Ruotare la manopola di comando verso destra e impostare la temperatura desiderata.
COMPORTAMENTO IN CASO DI GUASTO In caso di guasto spegnere l’apparecchio, togliere la tensione mediante il dispositivo posto a monte dell’apparecchio e avvisare il servizio assistenza.
Bemerkung: der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantierverpflichtungen für Schäden die durch Nichtbeachtung der Vorschriften oder unsachgemässe Installation zurückzuführen sind. EINSCHALTEN UND REGULIERUNG DES STATIK - BACKOFENS Zur Einstellung der gewünschten Temperatur den Einstellknopf nach rechts drehen. Den Einstellknopf nach links auf Position 0 drehen, um den Ofen abzuschalten. Drehen Sie zum Einschalten des Backofens den Einstellknopf (siehe Abbildung) nach rechts oder links auf eine der folgenden Stellungen: Unter- + Oberhitze...
Página 14
INDEX DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ......................... 15 DONNÉES ELECTRIQUES ............................15 MISE EN OEUVRE ............................... 15 DISPOSITIONS DE LA LOI, RÉGLEMENTS TECHNIQUES ET DIRECTIVES ..........15 INSTALLATION ................................15 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ..........................15 EQUIPOTENTIEL ................................. 15 ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU FOUR STATIQUE ....................16 TIMER MÉCANIQUE ..............................
Página 15
DONNÉES ELECTRIQUES MODELES ALIMENTATION PUISSANCE ABSORPTION CABLE Four el. GN 1/1 MAXIMUM KW MAXIMUM A D’ALIMENTATION FSD-78ET 400V~3N 50/60Hz 10,43 5 x 1,5 400V~3N 50/60Hz 14,78 5 x 2,5 FSD-98ET FVD-78ET 400V~3N 50/60Hz 5,32...
ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU FOUR STATIQUE Tourner la commande vers la droite pour programmer la température voulue. Pour éteindre le four, tourner la commande vers la gauche jusqu'à la position 0. Pour l'allumage du four, tourner la commande du sélecteur (voir figure) vers la droite ou vers la gauche pour la placer sur une des positions suivantes: Résistance inférieure + supérieure Résistance inférieure...
Página 17
INDEX DECLARATION OF COMPLIANCE ......................... 18 ELECTRICAL DATA ..............................18 POSITIONING ................................18 REGULATIONS, TECHNICAL STANDARDS AND SPECIFICATIONS ............. 18 INSTALLATION ................................18 ELECTRICAL CONNECTION ........................... 18 EQUIPOTENTIAL................................. 18 TURNING ON AND ADJUSTING THE STATIC OVEN ..................19 TURNING ON AND ADJUSTING THE FAN OVEN ....................19 MECHANICAL TIMER ..............................
Página 18
MAXIMUM MAXIMUM POWER POWER SUPPLY MODELS El. oven GN1/1 POWER KW ABSORPTION A SUPPLY CABLE 400V~3N 50/60Hz 10,43 5 x 1,5 FSD-78ET FSD-98ET 400V~3N 50/60Hz 14,78 5 x 2,5 400V~3N 50/60Hz 5,32 8,06 5 x 1,5 FVD-78ET FVD-78ET 230V~3 50/60Hz...
TURNING ON AND ADJUSTING THE STATIC OVEN Turn the control knob to the right and set the temperature wanted. To turn the oven off, turn the knob to the left to position 0. To turn the oven on, turn the selector knob (see figure) to the right or left into one of the following positions Top + bottom heating element Bottom heating element...
Página 20
ÍNDICE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........................21 TABLA DATOS TÉCNICOS ELÉCTRICOS ......................21 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN ......................21 INSTALACIÓN ................................21 DISPOSICIONES DE LEY, REGLAS TÉCNICAS Y DIRECTIVAS ..............21 CONEXIÓN ELÉCTRICA ............................21 EQUIPOTENCIAL ................................ 22 ENCENDIDO Y REGULACIÓN DEL HORNO ESTÁTICO ................... 22 ENCENDIDO Y REGULACIÓN DEL HORNO VENTILADO ................
EQUIPOTENCIAL El aparato debe conectarse a un sistema equipotencial. El tornillo de conexión está colocado en la parte posterior del aparato y se distingue con el símbolo . ¡Atención!: el fabricante no es responsable, y la garantía no cubre, daños provocados y que se deban a instalaciones inadecuadas y no conformes a las instrucciones.
COMO COMPORTARSE EN CASO DE AVERÍA Cerrar el grifo de conexión electrica, quitar la tensión mediante el dispositivo colocado antes del aparato y avisar al servicio de asistencia. PROCEDIMIENTO A EFECTUAR EN CASO DE LARGA INTERRUPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Quitar la tensión y limpiar la instalación como se ha indicado anteriormente.