Página 3
NOTAS DE SEGURIDAD No apto para niños menores de 3 años, contiene pequeñas piezas . El asiento plano del columpio no tiene respaldo ni cinturón. Niños pequeños no deberian columpiarse por sí solos. Este equipo debe ser montado y revisado por un adulto. Por favor, quedese con las instrucciones para una futura referencia. Para uso familiar exclusivamente. Para la familia doméstica utiliza sólo.
Página 5
Frame assembly / Montage de la structure / Montage van het frame / Montaggio della cornice / Encuadre la asamblea / Rahmen Sie Versammlung ein / Rungon kokoaminen / Uppmontering av stommen 63 mm M8 (x4) 55 mm M6 (x4) Fig.: 1 Fig.: 2 Fig.: 3...
Página 6
Glider assembly / Montage balancelle / Montage van de duo-schomme / Montaggio del bilico / Asamblea de planeador / Segelflugzeugversammlung / Sivukeinun kokoaminen / Montering av sidogungan PAGE5...
Página 7
Glider assembly / Montage balancelle / Montage van de duo-schomme / Montaggio del bilico / Asamblea de planeador / Segelflugzeugversammlung / Sivukeinun kokoaminen / Montering av sidogungan 43 mm M6 (x2) 35 mm M6 (x4) Fig.: 9 Fig.: 8 Seat assembly / Montage du siège / Montage van het zitje / Assemblaggio del seggiolino / Montaje del asiento / Setzen Sie Versammlung / Keinujen kokoaminen / Montering av gungarna Fig.: 11 M8 (x4)
Página 8
Anchoring the gym to the ground / Ancrage de la structure dans le sol / Verankeren van de schommel in de grond / Ancorare la palestra al suolo / Sujeción de los columpios al suelo / Verankern die Turnhalle zum Boden / Keinun kiinnittäminen maahan / Förankring av gungan i marken 60 mm M6 (x4) 30cm 30mm...