I
COLLEGAMENTO ELETTRICO
F BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Verificare che l'impianto di terra sia perfettamente funzionante e corrispondente alle normative vigenti. Accertarsi della
I
presenza di un interruttore differenziale ad alta sensibilità (0.03 A). Verificare che i valori di targa della pompa siano compatibili
con quelli della rete elettrica. Connettere i fili di alimentazione elettrica all'impianto elettrico e verificare l'accensione del
display. Non installare mai la pompa direttamente in parallelo a carichi induttivi (es.: motori) ma se necessario usare un "relè"
(teleruttore). All'interno della pompa sono presenti due protezioni : un varistore ed un fusibile.
UK Ensure the power supply earthing system is fully functional and corresponding to laws. A high sensitivity differential switch
(0.03A) is also recommended .Check that the nominal values of the pump are compatible with those of the electric plant.
Connect the electrical cable to the power supply and check the lightining of the display. Never install the pump in parallel to
inductive loads (eg motors), but, if this is strictly necessary, use a "relay". Inside the pump there are two protections: a varistor
and a fuse.
F Vérifiez que le système de mise à la terre est bien efficace et correspondante aux normes en vigueur. Un interrupteur
différentiel à haute sensibilité (0,03 A) est également recommandé. Vérifiez que les valeurs nominales de la pompe soient
compatibles avec celles du réseau. Branchez les fils d'alimentation électrique au réseau et vérifiez l'affichage du display de la
pompe. Ne jamais installer la pompe en parallèle produisant des charges inductives (p.ex. moteurs) mais, si vous avez
vraiment besoin, utiliser un «relais». À l'intérieur de la pompe, il ya deux protections: un éclateur et un fusible.
E Controlar que el sistema de puesta a tierra es completamente funcional y que corresponde a las leyes.
asegurarse de la presencia de un interruptor diferencial de sensibilidad 0.03 A. Verificar que los valores nominales de la
bomba son compatibles con los de la red eléctrica. Conecte los cables de alimentación eléctrica a la red y controlar que la
pantalla de la bomba está iluminada. Nunca instale la bomba en paralelo a las cargas inductivas (motores, por ejemplo), pero,
si es estrictamente necesario, utilice un "relé" Dentro de la bomba hay dos protecciones: un varistor y un fusible
I
COLLEGAMENTO IDRAULICO
F BRANCHEMENT HYDRAULIQUE
F Filtre d'aspiration
Lier le tuyau d'aspiration (PVC Cristal moelleux) au filtre de fonde en dotation. Iinsérer dans le tuyau premier l'embout, puis le
tuyau arrêté et finalement le cône, ce dernier dans le tuyau, au point d'au bout. Visser l'embout et insérer le filtre d'aspiration sur
le fond du récipient qui contient le produit chimique à doser. Dans le cas d'utilisation de la sonde de niveau, il faut la lier au filtre
à travers l'étrier en dotation.
E Filtro de aspiración
Conectar el tubo de aspiración (PVC transparente) al filtro suministrado teniendo cura de insertar en el tubo primero la tuerca,
luego el firme tubo y por fin el cono, este último dentro del tubo, hasta el final. Atornillar la tuerca e insertar el filtro de aspiración
sobre el fondo del contenedor que contiene el producto químico que dosificar. En el caso de empleo de la sonda de nivel
(optional), ella va unido al filtro a través del estribo en dotación.
Rev 1.0
I Filtro di fondo
Collegare il tubo di aspirazione in PVC (trasparente) al filtro di fondo avendo
cura di inserire nel tubo prima la ghiera, poi il ferma tubo ed infine il cono,
quest'ultimo dentro il tubo, fino in fondo. Avvitare la ghiera ed inserire il filtro di
aspirazione sul fondo del contenitore che contiene il prodotto chimico da
dosare. Nel caso di utilizzo della sonda di livello (optional), essa va collegata
al filtro per mezzo della staffa in dotazione.
UK Foot filter
Connect the suction tube (PVC soft cristal) to the foot filter that is supplied,
having care to insert in the hose, first the nut then the hose guard and finally
the hose connection , this last one inside the hose until the end. Screw the nut
and put the foot filter into the liquid suction lift tank. The level probe (optional)
has to be connected to the filter through the support that is supplied.
Cod. 00.008.572
UK ELECTRIC CONNECTION
E CONEXIÓN ELÉCTRICA
UK HYDRAULIC CONNECTION
E CONEXIÓN HIDRÁULICA
También
6