Inhaltsverzeichnis Lieferumfang und Geräteübersicht Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Benutzung als Pürierstab Benutzung als Schneebesen Benutzung als Zerkleinerer Messbecher Reinigung Aufbewahrung Fehlerbehebung Gewährleistung und Haftungsbeschränkungen Technische Daten Entsorgung...
Lieferumfang und Geräteübersicht Die zugehörigen Abbildungen A befi nden sich auf der vorderen Ausklappseite. 1 Motoreinheit 2 Ein- / Ausschalter mit stufenloser Geschwindigkeitssteuerung 3 Griff 4 Entriegelungstaste 5 Aufnahme für Aufsätze 6 Pürierstabaufsatz 7 Schneebesenaufsatz 8 Abdeckung des Zerkleinerers 9 Klingenaufsatz des Zerkleinerers 10 Behälter des Zerkleinerers (650 ml) 11 Antirutsch-Ring 12 Deckel des Messbechers...
Herzlichen Glückwunsch! Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Stabmixer entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice. Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen auf.
Sicherheitshinweise WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil- derungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, lesen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicher- heitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. Das Gerät und •...
Página 5
GEFAHR – Stromschlaggefahr • Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern. Das Gerät nicht in Räu- men mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben. • Die Motoreinheit und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können. •...
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden • Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose, die mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem An- schließen gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. •...
Benutzung als Pürierstab Die zugehörigen Abbildungen B befi nden sich auf der vorderen Ausklappseite. 1. Lebensmittel in den Messbecher (13) oder ein anderes hohes Gefäß geben. 2. Den Pürierstabaufsatz (6) auf die Motoreinheit (1) stecken. Er muss einrasten. 3. Das Netzkabel vollständig abwickeln und den Netzstecker an eine gut zugängliche Steckdo- se anschließen.
Benutzung als Zerkleinerer Der Zerkleinerer eignet sich hauptsächlich zum Verarbeiten von harten und trockenen Lebens- mitteln wie Nüssen, Schokolade, Hartkäse etc. Die zugehörigen Abbildungen D befi nden sich auf der hinteren Ausklappseite. 1. Den Klingenaufsatz (9) auf den Stift im Behälter (10) des Zerkleinerers stecken.
Reinigung HINWEIS • Zum Reinigen des Pürierstabaufsatzes und Klingenaufsatzes eine Spülbürste verwenden. Die Klingen nicht mit bloßen Händen berühren. Es besteht Verletzungsgefahr durch scharfe Klingen. • Die Motoreinheit, den Pürierstabaufsatz, den Schneebesenaufsatz und die Abdeckung des Zerkleinerers nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen! Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen! •...
Fehlerbehebung Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen, den Kundenservice kontaktieren. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Problem Mögliche Ursache Behebung Der Netzstecker steckt nicht Den Netzstecker bis zum Anschlag in die richtig in der Steckdose.
Technische Daten Artikelnummer: 06275 Modellnummer: YHB-801 Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Leistung: 800 W Schutzklasse: Drehzahl: ca. 5950 – 15286/min Kurzzeitbetrieb (KB): 1 Minute Manual ID: 06275 M INT V1 0918 Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen.
Página 13
List of Contents Items Supplied and Device Overview Information About Your Operating Instructions Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Intended Use Safety Instructions Before Initial Use Use as Blender Use as Whisk Use as Chopper Measuring Cup Cleaning Storage Troubleshooting...
Items Supplied and Device Overview The associated illustrations A can be found on the front fold-out page. 1 Motor unit 2 On / Off switch with infi nite speed control 3 Handle 4 Release button 5 Mount for attachments 6 Blender attachment 7 Whisk attachment 8 Cover of the chopper 9 Blade attachment of the chopper...
Congratulations! Dear Customer, We are delighted that you have chosen this blender. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department. Information About Your Operating Instructions Before using the device for the fi rst time, please read the operating instructions carefully and keep them for future reference.
Safety Instructions WARNING: Read all safety notices, instructions, illustra- tions and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. This device must not be used by children. The device and its con- •...
Página 17
DANGER – Risk of Electric Shock • Use and store the device only in closed rooms. Do not operate the device in rooms with high humidity. • Never immerse the motor unit and the connecting cable in water or other liquids and ensure that they cannot fall into water or become wet.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property • Only connect the device to a plug socket that is properly installed and matches the techni- cal data of the device. The plug socket must also be readily accessible after connection so that the connection to the mains can quickly be isolated.
Use as Blender The associated illustrations B can be found on the front fold-out page. 1. Place food in the measuring cup (13) or another tall vessel. 2. Place the blender attachment (6) onto the motor unit (1). It must engage. 3.
Use as Chopper The chopper is suitable mainly for processing hard and dry foodstuffs such as nuts, chocolate, hard cheese etc. The associated illustrations D can be found on the back fold-out page. 1. Plug the blade attachment (9) onto the pin in the container (10) of the chopper.
Cleaning NOTICE • Use a rinsing brush to clean the blender attachment and blade attachment. Do not touch the blades with bare hands. There is a danger of injury due to sharp blades. • Do not immerse the motor unit, the blender attachment, the whisk attachment or the cover of the chopper in water or other liquids! Do not clean in the dishwasher! •...
Troubleshooting If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem your- self. If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the customer service department. Do not attempt to repair a electrical device yourself! Problem Possible cause The mains plug is not inserted...
Technical Data Article number: 06275 Model number: YHB-801 Power supply: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Power: 800 W Protection class: RPM: approx. 5950 – 15286/min Short-term operation: 1 minute Manual ID: 06275 M INT V1 0918...
Página 25
Sommaire Composition et vue générale de l'appareil Informations sur le mode d'emploi Explication des symboles Explication des mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Utilisation du mixeur plongeant Utilisation du fouet Utilisation du hachoir Godet mesureur Nettoyage Rangement Dépannage...
Composition et vue générale de l'appareil Les illustrations A correspondantes fi gurent sur le rabat à l’avant. 1 Corps de l'article 2 Interrupteur marche/arrêt avec commande de la vitesse en continu 3 Poignée 4 Touche de déverrouillage 5 Logement pour les embouts 6 Mixeur plongeant 7 Embout fouet 8 Cache du hachoir...
Félicitations pour cet excellent choix ! Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce mixeur. Pour toute question concernant l'appareil et ses pièces de rechange et accessoires, contacter le service après-vente. Informations sur le mode d'emploi Prière de lire attentivement le présent mode d'emploi avant la première utilisation de l’appareil et de le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : prière de lire l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustrations et des ca- ractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions don- nées peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures.
Página 29
DANGER – risque d'électrocution • Utilisez et entreposez l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Ne faites pas fonc- tionner l'appareil dans des pièces à fort taux d'humidité. • Ne plongez jamais le corps de l’appareil ni le cordon de raccordement dans l'eau ou tout autre liquide et assurez-vous qu'ils ne risquent pas de tomber dans l'eau ou d'être mouillés.
AVIS – Pour éviter tout risque de dégâts matériels • Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant correctement installée et corres- pondant aux caractéristiques techniques de l'appareil. La prise doit rester facilement acces- sible même après le branchement de telle sorte à pouvoir rapidement couper l'alimentation de l'appareil.
Utilisation du mixeur plongeant Les illustrations B correspondantes fi gurent sur le rabat à l’avant. 1. Versez les aliments dans le godet mesureur (13) ou dans un autre récipient haut. 2. Enfi chez le mixeur plongeant (6) sur le corps de l'appareil (1). Celui-ci doit s'enclencher. 3.
Utilisation du hachoir Le hachoir permet principalement de travailler des aliments dus et secs, tels que des noix, du chocolat, des fromages à pâte dure, etc. Les illustrations D correspondantes fi gurent sur le rabat à l’arrière. 1. Engagez l’embout à lames (9) sur la goupille dans le récipient (10) du hachoir.
Nettoyage AVIS • Pour nettoyer le mixeur plongeant et l'embout à lames, utilisez une brosse de net- toyage. Ne saisissez pas les lames à mains nues. Risque de blessures en raison des lames tranchantes. • Ne plongez pas le corps de l'appareil, le mixeur plongeant, l’embout fouet et le cache du hachoir dans l’eau ou tout autre liquide ! Ne les nettoyez pas au lave-vaisselle ! •...
Dépannage Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes, veuillez vous adresser à notre service après-vente. N'essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique ! Problème Cause possible Solution...
Caractéristiques techniques Référence de l’article : 06275 Numéro de modèle : YHB-801 Tension d’alimentation : 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Puissance : 800 W Classe de protection : Nombre de tours/min : env. 5950 à 15286 tr/min Fonctionnement bref (FB) : 1 minute Identifi cation de mode d’emploi : 06275 M INT V1 0918 Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le respect de l'environnement...
Página 37
Índice Volumen de suministro y descripción del aparato Información sobre su manual de instrucciones Explicación de los símbolos Explicación de las palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Uso de la batidora Uso como varillas Uso como trituradora Vaso medidor Limpieza...
Volumen de suministro y descripción del aparato Las imágenes correspondientes A se encuentran en la página delantera desplegable. 1 Unidad motora 2 Botón de encendido/apagado con control de velocidad continuo 3 Mango 4 Tecla de desbloqueo 5 Alojamiento para accesorios 6 Accesorio de batidora 7 Accesorio de varillas 8 Tapa de la trituradora...
¡Felicidades! Estimada clienta, estimado cliente: Nos complace que se haya decidido por esta batidora. Ante cualquier duda sobre el aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contac- to con nuestro servicio de atención al cliente. Información sobre su manual de instrucciones Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guár- delo en un lugar accesible para futuras consultas.
Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA: leer todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato. Si no se respetan las indicaciones de seguridad y las instrucciones, pueden producirse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones. Este aparato no debe ser utilizado por niños. Mantener el aparato y •...
PELIGRO – Peligro de electrocución • Utilizar y almacenar el aparato exclusivamente en habitaciones cerradas. No emplear el aparato en espacios con una elevada humedad del aire. • No sumergir nunca la unidad de motor ni el cable de conexión en agua u otro líquido, y asegurarse de que no se caigan al agua o se mojen.
AVISO – Riesgo de daños materiales • El aparato sólo se debe conectar a una toma de corriente instalada correctamente que cum- pla las especifi caciones técnicas del aparato. La toma de corriente debe estar bien accesible después de conectarla para que la conexión de red se pueda desconectar rápidamente. •...
Uso de la batidora Las imágenes correspondientes B se encuentran en la página delantera desplegable. 1. Introducir alimentos en el vaso medidor (13) u otro recipiente alto. 2. Introducir el accesorio de batidora (6) en la unidad de motor (1). Esta debe encajar. 3.
Uso como trituradora La trituradora es apropiada principalmente para tratar alimentos duros y secos como nueces, chocolate, queso curado, etc. Las imágenes correspondientes D se encuentran en la página posterior desplegable. 1. Introducir el accesorio con cuchilla (9) en la clavija en el recipiente (10) de la trituradora.
Limpieza AVISO • Utilizar un cepillo para limpiar el accesorio de batidora y las cuchillas. No tocar las cu- chillas con las manos descubiertas. Existe riesgo de lesiones por cuchillas afi ladas. • ¡No sumergir en agua u otros líquidos la unidad de motor, el accesorio de batidora, el accesorio de varillas y la cubierta de la trituradora! ¡No limpiar en el lavavajillas! •...
Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No intentar reparar por su cuenta un aparato eléctrico! Problema Causa posible Solución...
Especifi caciones técnicas Número de artículo: 06275 Número de modelo: YHB-801 Suministro de tensión: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Potencia: 800 W Clase de protección: Revoluciones: aprox. 5950 – 15286/min Servicio a corto plazo: 1 minuto Identifi...
Página 49
Indice Contenuto della confezione e panoramica dell’apparecchio Informazioni sulle istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli Spiegazione delle indicazioni di pericolo Uso consentito Indicazioni di sicurezza Prima del primo utilizzo Utilizzo come frullatore a immersione Utilizzo come fruste Utilizzo come sminuzzatore Bicchiere graduato Pulizia Conservazione...
Contenuto della confezione e panoramica dell’apparecchio Le relative illustrazioni A si trovano sulla pagina ripiegabile anteriore. 1 Corpo motore 2 Tasto di accensione/spegnimento con regolazione in continuo della velocità 3 Manico 4 Tasto di sblocco 5 Alloggiamento per accessori 6 Frullatore a immersione 7 Fruste 8 Coperchio dello sminuzzatore 9 Lame dello sminuzzatore...
Congratulazioni! Gentile Cliente, siamo lieti che abbia deciso di acquistare questo frullatore a immersione. In caso di domande sull’apparecchio e sui ricambi/accessori contatti il servizio clienti. Informazioni sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle per future consultazioni.
Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA: leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è provvisto l’apparecchio. La mancata osservanza delle indicazioni di sicu- rezza e delle istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni.
Página 53
PERICOLO – Pericolo di scosse elettriche • Utilizzare e conservare l’apparecchio solo in ambienti chiusi. Non usare l’apparecchio in locali molto umidi. • Non immergere mai il corpo motore e il cavo di collegamento in acqua o in altri liquidi e accertarsi che questi elementi non cadano in acqua e non possano bagnarsi.
AVVISO – Pericolo di danni a cose e materiali • Collegare l’apparecchio solo a una presa elettrica installata a norma e conforme ai dati tec- nici dell’apparecchio. La presa deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento per permettere una rapida interruzione dell’alimentazione elettrica. •...
Utilizzo come frullatore a immersione Le relative illustrazioni B si trovano sulla pagina ripiegabile anteriore. 1. Versare gli alimenti nel bicchiere graduato (13) o in un altro recipiente alto. 2. Inserire il frullatore a immersione (6) sul corpo motore (1). Esso deve innestarsi in posizio- ne producendo uno scatto.
10. Lavare le fruste possibilmente subito dopo l’uso in modo che i residui di alimenti non sec- chino (vedere capitolo “Pulizia”). Utilizzo come sminuzzatore Lo sminuzzatore è adatto principalmente per la lavorazione di alimenti duri e secchi come noci, cioccolato, formaggio stagionato, etc. Le relative illustrazioni D si trovano sulla pagina ripiegabile posteriore.
Pulizia AVVISO • Per la pulizia del frullatore a immersione e delle lame utilizzare una spazzola. Non toc- care le lame con le mani nude. Pericolo di lesioni da lame affi late. • Non immergere in acqua o altri liquidi il corpo motore, il frullatore a immersione, le fruste e il coperchio dello sminuzzatore! Non lavare in lavastoviglie! •...
Risoluzione dei problemi Se l’apparecchio non funziona correttamente, verifi care in primo luogo se è possibile risolvere autonomamente il problema. Qualora non sia possibile risolvere il problema con i seguenti passaggi, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Non cercare di riparare da soli un apparecchio elettrico! Problema Possibile causa Soluzione...
Dati tecnici Codice articolo: 06275 Codice modello: YHB-801 Alimentazione: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Potenza: 800 W Classe di protezione: Velocità: ca. 5950 – 15286/min Funzionamento per un breve periodo: 1 minuto Codice istruzioni d’uso: 06275 M INT V1 0918 Smaltimento Smaltire il materiale d’imballaggio nel rispetto dell’ambiente e predisporne il...