RadioShack 15-2138 Manual De Dueño
Ocultar thumbs Ver también para 15-2138:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Uso y Seguridad de las Baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Acerca de la Vida de las Baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalación de las Baterías en el Control Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Acerca del Transmisor Localizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Funciones de las Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tabla de Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Precauciones sobre la Función Aprendizaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Programación de una Tecla de Aprendizaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Borrar Función de una Sola Tecla Aprendida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Bloqueo del Control de Volumen a Un Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Desbloqueo del Control de Volumen para un Solo Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Desbloqueo de Todo el Control de Volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Programación de un Macro de Canal Favorito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Programación de la Tecla COM MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Borrar Función de un Macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Programación de la Función Keymover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Restauración de una Sola Tecla Mudada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Restauración de Todas las Teclas Mudadas en un Solo Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Organización de los Controles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Programación del Modo My System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Uso de los Valores Fijados en Fábrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Programación del Salto de Comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Desactivación del Interruptor de Inclinación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Activación del Interruptor de Inclinación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Desactivación del Receptor Localizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Activación del Receptor Localizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Procedimiento de Actualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Exclusiones a las Actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
60 Índice De Materias
8-
-O
IN
NE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
T
ELECONTROL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
A
CCIONADO POR
. . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
K
AMELEON
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RadioShack 15-2138

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON ÍNDICE DE MATERIAS Introducción ............. . . 61 Cómo Funciona Kameleon™...
  • Página 2: Índice De Materias

    Códigos de Configuración para Accesorios de Vídeo ......132 INTRODUCCIÓN El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack, impulsado por Kameleon™, es un control remoto universal revolucionario que usa la tecnología Kameleon de Universal Electronics.
  • Página 3: Instalación De Las Baterías

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON CÓMO FUNCIONA KAMELEON™ (Continuación) Varios dispositivos tienen un segundo menú que se puede acceder usando la tecla SCREEN (pantalla) (vea Pantallas de Menúes de Dispositivos, comenzando en la página 103). Por ejemplo, TV tiene dos menúes: un menú principal con teclas de atributos adicionales para las funciones COM MUTE, +100, ENTER, SLEEP, TV/VCR, y PIP, y una segunda pantalla de menú...
  • Página 4: Acerca Del Transmisor Localizador

    Incluido en el paquete está un Transmisor Localizador que puede usarse para localizar en forma audible un Control Remoto 8 en Uno de RadioShack que se le haya perdido. La unidad también viene con una cinta de “gancho y aro” por ambos lados que se usa para montarla en el costado de un gabinete de televisor o en otra superficie.
  • Página 5: Una Mirada Rápida A Los Controles

    El sonido le ayudara a encontrar el control perdido. NOTA : Si el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack no emite un sonido de chirrido, verifique que el Transmisor Localizador esté activado (vea la página 96) y que la batería esté...
  • Página 6 ANUAL UEÑO Para saber cuáles son las teclas que aparecen cuando se activa el modo de programa o cuando se selecciona un dispositivo, vea la sección Pantallas de Menúes de Dispositivos comenzando en la página 103. Se incluyen descripciones breves de cómo funcionan las teclas en cada pantalla presentada.
  • Página 7: Una Mirada Rápida A Los Controles (Cont'n)

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON UNA MIRADA RÁPIDA A LOS CONTROLES (Cont’n) UNCIONES DE LAS ECLAS Cuando se presiona una tecla, los segmentos infrarrojos se animarán. La animación de salida (vea la flecha) indica que el control remoto está enviando señales infrarrojas a un dispositivo seleccionado.
  • Página 8 ANUAL UEÑO ▲ ▼ En el modo CD, use ) para seleccionar el disco siguiente (o anterior). ▲ ▼ En el modo AUD, use ) para subir (o bajar) el volumen del canal trasero y use (o ) para balancear el audio izquierdo (o derecho). Use OK para escoger las opciones en el menú...
  • Página 9 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON UNA MIRADA RÁPIDA A LOS CONTROLES UNCIONES DE LAS ECLAS ONTINUACIÓN En todos los modos, excepto AUD, use las teclas numéricas (1 ~ 9 y 0) para seleccionar directamente los canales (v.g., 009 ó 031) o teclee los números. En el modo AUD, aparecerá...
  • Página 10 ANUAL UEÑO Use MODE (modo) para reasignar una tecla de dispositivo no usada para controlar un segundo dispositivo.Vea Reasignación de las Teclas de Dispositivos en la página 93. Use OTHER (otra) para programar otras funciones. Vea el Índice de Materias en la página 60 para ver las secciones sobre Verificación de los Códigos, NOTA: Presione sobre el Programación de una Exploración de Canales Favoritos,...
  • Página 11: Tabla De Dispositivos

    NOTA: Por favor consulte la tabla de abajo al seguir las instrucciones de “Programación de un Dispositivo (Aparato)” en la página 72). Después de la programación, el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack podrá controlar los siguientes tipos de dispositivos:...
  • Página 12: Ajuste Del Brillo La Pantalla

    UEÑO AJUSTE DEL BRILLO LA PANTALLA El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack tiene cinco niveles de ajuste de brillo; en la fábrica se le pone en el cuarto nivel de brillo (el primero siendo el mas bajo). Para incrementar o disminuir el brillo, siga estos pasos: Presione y mantenga presionada la P hasta que el segmento infrarrojo inferior parpadee dos veces.Aparecerán las teclas de programación:...
  • Página 13: Programación De Un Dispositivo (Aparato)

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PROGRAMACIÓN DE UN DISPOSITIVO (APARATO) El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack está programado en la fábrica para que opere los siguientes dispositivos: • Caja de cablevisión Motorola • TV, VCR, reproductor DVD, receptor de Satélite, reproductor CD, y receptor de...
  • Página 14 ANUAL UEÑO Presione una tecla de dispositivo una vez (es decir, CBL, SAT, TV, DVD, AUD, VCR, AUX o CD). La tecla del dispositivo seleccionado se animará. NOTA: Vea la “Tabla de Dispositivos” en la página 70 al seleccionar una tecla de disposi- tivo para programarla.
  • Página 15: Programación De Un Aparato Combinado Dvd/Videograbadora (Vcr)

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PROGRAMACIÓN DE UN APARATO COMBINADO DVD/VIDEOGRABADORA NOTA: Si es dueño de un aparato combinado TV/Reproductor DVD marca Sylvania con un código de TV separado (vea la página 129), use los pasos de abajo para programarlo con estos cambios: en el paso 5, introduzca 0675 como el código DVD;...
  • Página 16: Búsqueda De Su Código

    Marca:______________________________________________ BÚSQUEDA DE SU CÓDIGO Si su dispositivo no le responde al Control Remoto 8 en Uno de RadioShack después de haber probado todos los códigos listados para su marca, o si su marca no está listada en lo absoluto, trate de buscar su código.
  • Página 17: Verificación De Los Códigos

    último dispositivo seleccionado. VERIFICACIÓN DE LOS CÓDIGOS Si configuró el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack usando el procedimiento de Búsqueda de su Código (en la página 75), tal vez tenga que averiguar cuál es el código de cuatro dígitos que está...
  • Página 18: Uso De La Función Aprendizaje

    último dispositivo seleccionado. USO DE LA FUNCIÓN APRENDIZAJE El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye una función de Aprendizaje para que usted pueda añadir funciones que son únicas a los dispositivos de su entretenimiento en el hogar (v.g., exploración hacia adelante o hacia atrás de su VCR).
  • Página 19: Programación De Una Tecla De Aprendizaje

    NOTA: Por favor, tenga a la mano sus controles remotos originales antes de programar el aprendizaje. Asegurese de presionar cada tecla antes de que pasen 5 segundos después de la introducción anterior. Si no, el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack se saldrá del modo de programación.
  • Página 20: Borrar Función De Una Sola Tecla Aprendida

    ANUAL UEÑO 5 cm En el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack, seleccione y presione la tecla deseada donde se guardará la función aprendida. Los segmentos infrarrojos mostrarán una animación de llegada que continuará por tres revoluciones y después toda la pantalla se apagará.
  • Página 21: Borrar Función De Todas Las Teclas Aprendidas En Un Modo Específico

    CAMBIO DEL BLOQUEO DEL VOLUMEN El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack se programa en la fábrica para que haya un control independiente del volumen en cada dispositivo seleccionado.
  • Página 22: Bloqueo Del Control De Volumen A Un Modo

    ANUAL UEÑO LOQUEO DEL ONTROL DE OLUMEN A LOQUEO LOBAL DE OLUMEN Presione y mantenga presionada la P hasta que el segmento infrarrojo inferior parpadee dos veces.Aparecerán las teclas de programación: Presione arriba de el titulo VOL una vez.Aparecerá la pantalla de progra- mación de Bloqueo de Volumen: Presione la tecla de un dispositivo una vez (es decir,CBL,SAT,TV,DVD,AUD,VCR, AUX, o CD) en el que quiere bloquear los controles del volumen.El segmento infrarrojo...
  • Página 23: Desbloqueo De Todo El Control De Volumen

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON CAMBIO DEL BLOQUEO DEL VOLUMEN ESBLOQUEO DEL ONTROL DE OLUMEN PARA UN ISPOSITIVO ESBLOQUEO NDIVIDUAL DE OLUMEN ONTINUACIÓN ▼ Presione VOL una vez. Después presione la tecla de un dispositivo una vez (es decir, CBL, SAT, TV, DVD, AUD, VCR, AUX, o CD) donde quiere desbloquear los controles del volumen.
  • Página 24: Uso De Los Macros

    UEÑO USO DE LOS MACROS El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye seis teclas macro: M1 a M4, COM MUTE, y PWR. Cada una se puede configurar para que realice una operación repetitiva, que desperdicia tiempo, con sólo presionar una sola tecla.
  • Página 25: Programación De Un Macro Maestro De Encendido En El Modo Mi Sistema

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON USO DE LOS MACROS ROGRAMACIÓN DE UN ACRO DE ANAL AVORITO CONTINUACIÓN NOTA: Si hay más de 15 presiones de tecla en la secuencia, el segmento infrarrojo inferi- or mostrará un parpadeo largo, indicando un error. La imagen volverá a la pantalla del menú...
  • Página 26: Programación De La Tecla Com Mute

    ANUAL UEÑO Salga de la programación presionando una vez. La imagen volverá a la pantalla del menú del último dispositivo seleccionado. Para probar el macro de la alimentación (PWR), primero cerciórese de que todos los dispositivos del teatro/cine en el hogar seleccionados en el paso 4 estén encen- didos.Apunte el control remoto a los dispositivos y presione MY SYSTEM una vez, seguida de PWR una vez.
  • Página 27: Borrar Función De Un Macro

    último dispositivo seleccionado. USO DE LA FUNCIÓN KEYMOVER El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye una función Keymover (que muda las teclas) que le permite detallar (o copiar) teclas de un modo (es decir, el modo origen) a otro modo (es decir, el modo destino).
  • Página 28: Restauración De Una Sola Tecla Mudada

    último dispositivo seleccionado. Al terminar el procedimiento anterior, podrá usar su Control Remoto 8 en Uno de RadioShack para controlar el volumen y la función de enmudecer del televisor en el modo DVD, así como también en el modo TV.
  • Página 29: Restauración De Todas Las Teclas Mudadas En Un Solo Modo

    PROGRAMACIÓN DE UNA EXPLORACIÓN DE CANALES FAVORITOS En los modos CBL, SAT, TV, VCR, o AUX, el Control Remoto 8 en Uno de RadioShack puede guardar una lista de hasta 10 canales favoritos, en cualquier orden, que serán explorados inmediatamente cuando usted presione FAV SCAN una vez (vea la sigu- iente sección, Uso de la Exploración de Canales).
  • Página 30 ANUAL UEÑO NOTA: Los canales favoritos sólo se pueden programar para un modo. Después de la programación, si se presiona FAV SCAN mientras se está en otro modo, el control remoto comenzará una exploración (recorrido) de canales normal (si esto es aplicable al modo seleccionado).
  • Página 31: Uso De La Exploración De Canales

    USO DEL MODO MY SYSTEM (MI SISTEMA) El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye un modo de Teatro/Cine en Casa al gusto. Después de que MY SYSTEM se haya programado, éste le permitirá acceder cuatro grupos de teclas de control remoto sin tener que cambiar de modo de dispositivo.
  • Página 32: Programación Del Modo My System

    ANUAL UEÑO ALORES IJADOS EN LA ÁBRICA En la fábrica, a los Grupos de Control se les asignan los siguientes modos como fija- ciones originales: Grupo de Reproducción de Vídeo: Grupo de Controles de Volumen: Grupo de Controles de Canales: Grupo de Controles de Menú: Si los valores de fábrica se ajustan a sus necesidades, puede saltarse este modo de programación.
  • Página 33 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON USO DEL MODO MY SYSTEM (MI SISTEMA) ROGRAMACIÓN DEL YSTEM ONTINUACIÓN Para asignar un modo al grupo de Reproducción de Vídeo, presione una tecla de dispositivo una vez (es decir, CBL, SAT, TV, DVD, AUD, VCR, AUX, o CD). Entonces aparecerá...
  • Página 34: Reasignación De Las Teclas De Dispositivos

    UEÑO REASIGNACIÓN DE LAS TECLAS DE DISPOSITIVOS El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack se puede configurar para que controle un segundo dispositivo. Por ejemplo, para controlar una TV, una Caja de Cablevisión, y dos reproductores de DVDs, usted puede reasignar la tecla AUX no...
  • Página 35: Uso Del Salto De Comerciales

    AMELEON USO DEL SALTO DE COMERCIALES El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye una función única que le permite saltarse comerciales en los programas grabados cuando se usa una PVR (DVR) o VCR. Este atributo funciona en los modos CBL, SAT, VCR, o AUX y usted puede usar los valores de fábrica o programar algunos a la medida.
  • Página 36 ANUAL UEÑO Usando las teclas numéricas, introduzca 9 7 4. La pantalla parpadeará dos veces y cambiará a la pantalla de programación de Salto de Comerciales: Seleccione un modo de Salto de Comerciales presionando CBL, SAT, VCR, o AUX una vez. Presione FFWD una vez y espere el final de una secuencia de comerciales que gen- eralmente puede tener de cuatro a seis comerciales y que dura de 2 a 3 minutos en tiempo real.Al ir terminado, presione PLAY una vez.
  • Página 37: Fijación Del Interruptor De Inclinación

    AMELEON FIJACIÓN DEL INTERRUPTOR DE INCLINACIÓN El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack contiene un Interruptor de Inclinación que enciende la pantalla cuando se mueve la unidad. Si gusta, puede desactivar esta función para que se encienda la pantalla únicamente mediante la presión de una tecla.
  • Página 38: Fijación Del Receptor Localizador

    UEÑO FIJACIÓN DEL RECEPTOR LOCALIZADOR El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack viene con un Transmisor Localizador que se puede usar para encontrar rápidamente el control remoto principal si éste se perdió accidentalmente o no se puede hallar. En la fábrica, el Receptor Localizador (dentro del control remoto) está...
  • Página 39: Restauración De Los Valores Fijados En La Fábrica

    RESTAURACIÓN DE LOS VALORES FIJADOS EN LA FÁBRICA El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack incluye un programa de Reposición de los Códigos de Configuración. Usted lo puede usar para restaurar todos sus códigos programados a los valores fijados en la fábrica y así borrar toda la programación a la medida.
  • Página 40: Remoción De Toda La Programación Al Gusto

    UEÑO REMOCIÓN DE TODA LA PROGRAMACIÓN AL GUSTO El Control Remoto 8 en Uno de RadioShack contiene un programa de Restitución de la Programación al Gusto. Usted puede usarlo para quitar toda la programación al gusto, excepto sus códigos de configuración y las teclas reasignadas de dispositivos.
  • Página 41: Acerca De La Actualización

    Esto significa que cuando usted vaya adquiriendo nuevos dispositivos de entreten- imiento en el futuro, su Control Remoto 8 en Uno de RadioShack nunca se conver- tirá en algo obsoleto. Simplemente llame a nuestra línea de ayuda al consumidor, y uno de nuestros representantes de servicio al cliente le asistirá...
  • Página 42: Localización De Fallas

    ANUAL UEÑO • Los teclados de rayos infrarrojos y los dispositivos que apuntan o señalan (como los sustitutos de los ratones). • Todos los productos para la venta y/o uso fuera de los Estados Unidos continentales, Hawai, Alaska, o Canadá. LOCALIZACIÓN DE FALLAS PROBLEMA: No hay imagen en ningún momento.
  • Página 43 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON LOCALIZACIÓN DE FALLAS (Continuación) PROBLEMA: La función de canales favoritos no trabaja en la forma adecuada. SOLUCIÓN: Algunos dispositivos (v.g., las cajas de cablevisión o los receptores de satélite) usan números de canales de dos dígitos. Durante la programación, presione ENTER u OK una vez después de introducir el número del canal (v.g., 0 2 ENTER para el canal 2).
  • Página 44: Pantallas De Menúes De Dispositivos

    ANUAL UEÑO PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS ENÚ RINCIPAL DE ROGRAMACIÓN Si se presiona y se mantiene presionada la tecla P aparece la pantalla del Menú Principal de Programación. Use las teclas de programación para programar el control del dispositivo (DEV SET), búsqueda del código (SEARCH), modo de teatro/cine en el hogar (MY SYSTEM), bloqueo del volumen (VOL ), macros ), función de aprendizaje (IR LEARN e IR DELETE),...
  • Página 45: Pantallas De Menúes De Dispositivos (Cont'n)

    ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona AUD una vez aparece la pantalla del Menú Principal de AUD. Después de la programación del dispositivo, use estas teclas para controlar en forma remota el volumen y las estaciones de su Receptor de Audio o de su Amplificador, selec- cionar las entradas de origen, operar las funciones de transporte en un reproductor de CDs integrado (o reproductor DVD, si es un dispositivo HTiB) y acceder a las...
  • Página 46: Pantallas De Menúes De Dispositivos 105

    ANUAL UEÑO ENÚ Si se presiona SCREEN una vez (en el Menú Principal de AUD, como se mostró en la página anterior) aparece una pantalla de un menú secundario de AUDIO. Use estas teclas para controlar en forma remota el volumen, las estaciones y las funciones del sonido circundante/envolvente de su Receptor de Audio o de su Amplificador.
  • Página 47 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona AUX una vez aparece la pantalla del Menú Principal AUX. Después de la programación del dispositivo, use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes de su dispositivo, como el volumen y los canales, y las funciones de menú, guía y navegación.
  • Página 48: Pantallas De Menúes De Dispositivos 107

    ANUAL UEÑO ENÚ RINCIPAL Si se presiona CBL una vez aparece la pantalla del Menú Principal CBL. Después de la programación de la Caja/ Convertidor de Cablevisión, use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes de su dispositivo, como el volumen y los canales, y las funciones de menú, guía y navegación.
  • Página 49 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona CD una vez aparece la pantalla del Menú Principal CD. Después de la programación del dispositivo, use estas teclas para controlar en forma remota las funciones comunes de su reproductor de CDs, tales como las teclas de transporte y las funciones de saltar, de menú...
  • Página 50: Pantallas De Menúes De Dispositivos 109

    ANUAL UEÑO ENÚ Si se presiona SCREEN una vez (en el Menú Principal CD, como se muestra en la página anterior) aparece una pantalla de Menú Secundario CD. Use estas teclas para controlar en forma remota las funciones de navegación de su reproductor de CDs. Si se presiona SCREEN una vez más, la imagen regresa a la pantalla del Menú...
  • Página 51 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona DVD una vez aparece la pantalla del Menú Principal DVD. Después de la programación, use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes de su reproductor DVD, tales como las teclas de transporte y las funciones de menú, navegación, subtítulos, y audio.
  • Página 52: Pantallas De Menúes De Dispositivos 111

    ANUAL UEÑO MY SYSTEM ENÚ RINCIPAL Después de la programación de los modos, si se presiona MY SYTEM una vez aparece la pantalla del Menú Principal My System. Use estas teclas para acceder en forma remota a todos los atributos y funciones de su sistema de teatro/cine en el hogar. Para más detalles, vea Uso del Modo My System (Mi Sistema) en la página 90.
  • Página 53 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona TV una vez aparece la pantalla del Menú Principal TV. Después de la programación del dispositivo, use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes de su televisor, tales como el volumen y los canales, y las funciones de último canal, menú, e información/visualización.
  • Página 54: Pantallas De Menúes De Dispositivos 113

    ANUAL UEÑO ENÚ Si se presiona SCREEN una vez (en el Menú Principal TV, como se muestra en la página anterior) aparece una pantalla secundaria del Menú TV. Use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes del menú de su TV. Si se presiona SCREEN una vez más, la imagen vuelve a la pantalla del Menú...
  • Página 55 ELECONTROL CCIONADO POR AMELEON PANTALLAS DE MENÚES DE DISPOSITIVOS (Cont’n) ENÚ RINCIPAL Si se presiona VCR una vez aparece la pantalla del Menú Principal VCR. Después de la programación del dispositivo, use estas teclas para controlar en forma remota todas las funciones comunes de su televisor, tales como el volumen y los canales, y las funciones de último canal, menú, e información/visualización, y los controles de transporte VCR.
  • Página 56: Cuidado

    Universal Electronics. Kameleon es una marca comercial (su registro está en trámite) de Universal Electronics. Derechos de autor © 2002 de RadioShack Corporation. Se reservan todos los dere- chos. RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales usadas por RadioShack Corporation.
  • Página 57: Garantía Limitada De 90 Días

    Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en su material y mano de obra bajo un uso normal durante noventa (90) días a partir de la fecha de compra en una tienda propiedad de la compañía RadioShack o de concesionarios y distribuidores autorizados RadioShack.
  • Página 58: Garantía Limitada De 90 Días 117

    En caso de que se presente un defecto en el producto durante el plazo de garantía, lleve el producto y el recibo de venta de RadioShack como prueba de la fecha de compra a cualquier tienda RadioShack. RadioShack, a su opción, a no ser que la ley prevea otra cosa: (a) corregirá...

Tabla de contenido