Mersen Surge-Trap XR Serie Instrucciones De Instalación página 2

General Specifications / Especificaciones generales/ Spécifications générales
Short-circuit current rating
Nominal discharge current rating
Surge capacity per phase
Frequency
Connection Method
Operating Temperature
Storage Temperature
Enclosure
Flammability
Operating Humidity
Maximum Operating Altitude
Certification and SPD Type
Product Warranty
*See Mersen warranty document for details
Installation
1. Confirm system voltage and
configuration matches SPD voltage and
configuration
2. Turn off all power supplying the
equipment and confirm equipment and
all sources are de-energized
3. Determine mounting location:
 SPD should be as close to equipment
as possible, keeping leads as straight
and short as possible
 If using a breaker, identify breaker
location (recommended breaker size is
30A)
 Position SPD such that LED status
indicator is visible
4. Mount SPD per Figure 1
5. Make electrical connections per Figure
2
 For optimum performance, trim leads
to the shortest length possible. Do not
loop or coil conductors, avoid sharp
bends
 For connection of optional dry contact
leads see Diagnostics
6. Energize and confirm proper operation
of green LED status indicator and/or
options per Figure 3
MERSEN USA Newburyport-MA, LLC
374 MERRIMAC STREET — NEWBURYPORT, MA 01950
T 978 462 6662 — F 978 462 0181 — [email protected]
ep.mersen.com
I
NSTALLATION
Corriente de cortocircuito
Corriente nominal de descarga
Capacidad de supresión por fase
Frecuencia
Método de conexión
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Encapsulado
Inflamabilidad
Humedad de funcionamiento
Altitud de funcionamiento máxima Altitude maximale de
Certificación y SPD Tipo
La garantía del producto
Instalación
1. Confirmar que la tensión y la
configuración del sistema corresponda,
con la tensión y configuración del SPD
2. Apague todas las fuentes de
alimentación del equipo, confirme que el
equipo y todas las fuentes están
desactivados
3. Determine la ubicación de montaje:
 SPD debe estar lo más cerca de un
equipo como sea posible ,
manteniendo los cables lo más recto y
corto posible
 Si utiliza un interruptor, identificar la
ubicación del disyuntor (el interruptor
de tamaño recomendado es de 30A)
 Posicione el SPD de tal manera que
el indicador LED de estado sea visible
4. Monte SPD según la Figura 1
5. Realice las conexiones eléctricas de
acuerdo a la Figura 2
 Para un rendimiento óptimo, corte los
cables a la longitud más corta posible.
Evite bucles y dobleces pronunciados
en los conductores
 Para conexiones de contacto seco
opcional ver Diagnosticos
6. Energizar y confirmar el funcionamiento
adecuado del indicador LED verde y/o
las opciones en la Figura 3
INS-270374 Rev (A)
I
NSTRUCTIONS
Courant de court-circuit nominal
Courant de décharge nominal
Capacité de surtension par phase
Fréquence
Type de connexion
Température de fonctionnement
Température de stockage
Boîtier
Inflammabilité
Humidité de fonctionnement
fonctionnement
Certification et Type de
parasurtenseur
Garantie Produit
Installation
1. Vérifier la compatibilité de la tension et
la configuration de l'installation avec
celles du parasurtenseur
2. Effectuer la consignation électrique de
l'ensemble des matériels
3. Décider du lieu de montage:
 Le parasurtenseur doit être installé au
 Si un disjoncteur est employé, décider
 La position du parasurtenseur doit
4. Monter le parasurtenseur suivant la
Figure 1
5. Effectuer le câblage suivant la Figure 2
 Pour des performances optimales,
 Pour la connexion de contacts secs
6. Mettre sous tension et vérifier le
fonctionnement du voyant indicateur
d'état vert et/ou des accessoires suivant
la Figure 3
STXR
SERIES
200 kA
20 kA
50 kA
50/60 Hz
Parallel
3' (1m) 10AWG stranded copper
-40°C to +85°C
-40°C to +85°C
NEMA 4X
UL 94-5VA
0 to 95% non-condensing
16,000 ft
UL 1449 and CSA C22.2 Listed
Type 1
5 Years*
plus près des équipements, en
gardant les câbles droits et le plus
courts possible.
du lieu de son installation (taille
recommandée 30A)
permettre de visualiser le voyant
indicateur d'état
couper les câbles à la longueur
minimale. Ne jamais créer de boucles
et éviter les angles
(en option), cf. Diagnostic
2
loading

Este manual también es adecuado para:

Stxr serie