LEROY-SOMER
1 - RECEPCIÓN
1.1 - Normas y medidas de seguridad
Nuestros alternadores son conformes con la mayoría de las
normas internacionales y son compatibles con:
- las recomendaciones de la
Comisión Electrotécnica Internacional
CEI 6034-1 (EN 60034) ;
- las recomendaciones de
la International Standard Organisation ISO 8528 ;
- la directiva 89/336/CEE de la Comunidad Europea referida
a la Compatibilidad Electromagnética (CEM).
- las directivas de la Comunidad Europea
73/23/EEC y 93/68/EEC (Directiva Baja Tensión).
Llevan la marca CE conforme a la DBT (Directiva Baja
Tensión) como componente de una máquina.
1.2 - Control
Al recibir su alternador, compruebe que no haya sufrido
ningún daño durante el transporte. Si hubiera señales de
choque
evidentes, manifieste
transportista (los seguros de transporte pueden intervenir) y,
después de un control visual, haga girar la máquina a mano
para detectar cualquier eventual anomalía.
1.3 - Identificación
El alternador está identificado por una placa que indica sus
características fijada sobre su carcasa.
Asegurarse de que la placa de características de la máquina
corresponda al pedido.
La denominación de la máquina se hace en función de
diferentes criterios (ver más abajo).
Ejemplo de la descripción del tipo: LSA 37 M5 J1/4
• LSA : denominación de la gama PARTNER
M : Marino / C : Cogeneración / T : Telecomunicaciones.
• 37 : tipo de máquina
• M5 : modelo
• J :
Sistema de excitación
(J:SHUNT)
• 1/4 : número de bobinado / número de polos.
4
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
LSA 37 - 2 & 4 POLOS - SHUNT
ALTERNADORES
sus reservas ante
ALTERNATEURS
LSA
Date
N°
Min
-1
/R.P.M.
Protection
Cos ϕ /P.F.
Cl. ther. / Th. class
Régulateur/A.V.R.
Altit. ≤
m Masse / Weight
Rlt AV/D.E bearing
Rlt AR/N.D.E bearing
Graisse / Grease
Valeurs excit / Excit. values
en charge
/ full load
à vide
/ at no load
LR 0021
RECEPCIÓN
1.3.1 - Placa de características
A fin de poder identificar de manera exacta y rápida su
máquina, Usted puede transcribir sus características en la
placa de características abajo representada.
1.4 - Almacenaje
En espera de la puesta en servicio, se deben almacenar las
máquinas al abrigo de la humedad: en efecto, con humedad
superior al 90 %, el aislamiento de la máquina puede caer
muy rápidamente hasta llegar a ser prácticamente nulo
alrededor del 100 %; supervisar el estado de la protección
antióxido de las partes no pintadas.
Para un almacenaje muy prolongado se puede poner la
máquina dentro de un contenedor sellado (por ejemplo
plástico termolsoldable) con bolsas deshidratantes en el
interior, al abrigo de fuertes y frecuentes variaciones de
temperatura
para
condensación durante el almacenaje.
En caso de vibraciones en el entorno, es preciso reducir el
efecto de dichas vibraciones colocando el alternador sobre
un soporte amortiguador (placa de caucho u otro) y girar el
el
rotor una fracción de vuelta cada 15 días para evitar que las
pistas de los rodamientos se marquen.
1.5 - Aplicaciones
Estos
alternadores
básicamente, energía eléctrica en el marco de las
aplicaciones relacionadas con el uso de los grupos
electrógenos.
1.6 - Contraindicaciones de uso
El uso de esta máquina se limita a las condiciones de
funcionamiento (entorno, velocidad, tensión, potencia...)
compatibles con las características que se indican en la placa
de características.
Tension
Hz
Voltage
Connex.
Continue
Continuous
40°C
Secours
Std by
27°C
Conforme à C.E.I 34-1 (1994). According to I.E.C 34-1 (1994).
Ref. 3548 es - 10.2007/c
evitar
cualquier
fenómeno
están
destinados
a
ALTERNATORS
PUISSANCE / RATING
V
Ph.
kVA
kW
A
kVA
kW
A
de
producir,