Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P
T
Nota :
La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l'usure normale. Le fabricant ne peut être
tenu responsable de dommages éventuels causés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée,
déraisonnable, non conforme à la notice, ou par des réparations effectuées par un personnel non qualifié.
Appareil exclusivement destiné à une utilisation domestique
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération
Destruction de l'appareil :
Merci de respecter les recommandations ci-dessous :
- Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers
- Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous
Un système de collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes,
devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements.
v
En effet, les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes
sur l'environnement ou la santé humaine et qui doivent être recyclés.
ELECTROPEM -- Avenue du 8ème régiment de Hussards - 68132 ALTKIRCH CEDEX
Fax : 03 89 08 33 99
Internet : www.simeo.tm.fr -- Email : [email protected]
ELECTROPEM - Avenue du 8ème régiment de Hussards - 68132 ALTKIRCH CEDEX
Tel : 0825 825 875 - Fax : 03 89 08 33 99
Internet : www.simeo.tm.fr - Email : [email protected]
FC 250
350 W
230V ~ 50Hz

Fontaine à Chocolat
FC 260
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Electrics Simeo FC 260

  • Página 1 FC 250 350 W  230V ~ 50Hz Nota : La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l’usure normale. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages éventuels causés par un usage ou une installation incorrecte, impropre, erronée, déraisonnable, non conforme à...
  • Página 2  Recommandations Recommandations Recommandations Recommandations Vous venez d'acquérir un produit de la marque Siméo. Nous vous demandons de lire attentivement cette notice Ce dernier a été conçu avec soin et a été soumis à de dans son intégralité avant d'utiliser votre appareil. de sécurité...
  • Página 3: Mise En Service

    Avant la première utilisation Recommandations Le chocolat Recommandations Dégustation Avant la première utilisation Entretien Le chocolat Dégustation Entretien de sécurité particulières de sécurité générales Pour que votre fontaine fonctionne convenablement, il - Faites fondre le chocolat selon les indications du - Procédez aux opérations d'entretien uniquement Pour que votre fontaine fonctionne convenablement, il - Faites fondre le chocolat selon les indications du...
  • Página 4: Important Precautions

    - When any appliance is used by or near children, adult supervision is strongly recommended. THE RETRO CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN - Not recommended for outdoor use. FOR HOUSEHOLD USE ONLY - Keep appliance and cord away from any hot sur- Read These Instructions Before Using This Unit! face.
  • Página 5 a beautiful effect of flowing chocolate that will add is flushed while washing the unit to prevent chocolate USING YOUR RETRO CHOCOLATE FONDUE drawn under the tower and carried up the tower by the mouth-watering fun to any occasion. build up. Never use anything abrasive on the base to FOUNTAIN auger.
  • Página 6: Precauciones Importantes

    Using a measuring cup, add 1/4 cup of liquor additive - Ninguna unidad que tenga el cable o el enchufe que no haya pedazos grandes de fruta, etc, cayendo en (more or less, depending on your taste). dañados debe ser utilizada. En caso de algún daño, la el tazón de la fuente, ya que éstos estorbarán la base - La FUENTE PARA FONDUE DE CHOCOLATE es muy unidad se debe devolver o llevar el taller de reparacio-...
  • Página 7: Localización De Averias

    El chocolate debe estar totalmente derretido y su NO AGREGUE LÍQUIDO FRÍOS NOTA: no sumerja en agua la base, ya que ésta Een kostelijk genoegen voor elke gelegenheid. consistencia muy fina para permitir el flujo apropiado. contiene todos los componentes eléctricos de la ÉSTO DETENDRÁEL FLUIR DEL CHOCOLATE Vul het reservoir met gesmolten chocolade, schakel de unidad.
  • Página 8: Veiligheidsvoorschriften

    En verder… - Dompel het snoer, stekker evenals de motorkast niet TIP: Probeer cilinderschroef of -toren met reservoir - Meng de likeur gewoon met de gewenste choco- in water of andere vloeistoffen. niet te monteren / demonteren, als deze in werking is. ladesoort, voordat men deze in de chocoladefondue fontein doet.
  • Página 9 - Het apparaat staat niet waterpas. Zorg voor een apparaat schoon. Wrijf daarna droog met een zachte wunderschönen Effekt der fließenden Schokolade, die Weitergabe Gerätes diese vlakke ondergrond. handdoek. für appetitlichen Spaß bei jedem Anlass sorgt. Gebrauchsanleitung mit auszuhändigen. Hersteller, Importeur und Verkäufer haften nicht, wenn Sie diese - De chocolade stroomt ongelijkmatig, Het apparaat - Ihre Freunde und Verwandte werden den Spaß...
  • Página 10 - Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn - Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Das Gerät steht nicht waagerecht. Richten Sie es waa- -Orangenschokolade - Grand Marnier es in Betrieb ist oder wenn es mit der Steckdose Oberfläche, die sich in der Nähe einer Steckdose gerecht aus und nicht in Strömen.
  • Página 11 NOTE HINWEIS: Prüfen Sie nach jeder Reinigung alle Teile auf Schokoladenrückstände. Um den ursprünglichen Oberflächenzustand zu erhalten, verwenden Sie nie aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Tauchen Sie den Behälter nicht ins Wasser, da dieser alle technischen Einrichtungen beinhaltet. ENTSORGUNG - Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich und führen Sie diese der Wertstoffsammlung zu.
  • Página 12 NOTE NOTE...

Tabla de contenido