Prilux SCREENLIGHT RGB 100 546652 Guia De Inicio Rapido

Prilux SCREENLIGHT RGB 100 546652 Guia De Inicio Rapido

Enlaces rápidos

RGB
Leyenda
Map key
Légende
Legenda
546652
LED
Aviso/Warning/Avertissement/Aviso
Ñ/
Los efectos de cambio de color
solo funcionan con el controlador
que es de USO OBLIGATORIO.
100
2x2m
20
(2 tiras = 1 serie)
400
20
46W
3sets
E/
The color change effects only
work with the controller that is OBLI-
GATORY.
Ficha Interactiva/
Interactive Tab/
Onglet Interactif/
Cartão interactivo/
ESQUEMA INSTALACIÓN/
INSTALLATION SCHEME/
SCHÉMA D'INSTALLATION/
ESQUEMA DE INSTALAÇÃO
F/
Les effets de changement de
couleur fonctionnent uniquement
avec le contrôleur qui est OBLIGA-
TOIRE.
230V dc
CII
1 CANAL
IP44
-20ºC~+60 ºC
NO INC.
2m
P/
Os efeitos de mudança de cor
funcionam apenas com o controla-
dor que é USO OBRIGATÓRIO.
loading

Resumen de contenidos para Prilux SCREENLIGHT RGB 100 546652

  • Página 1 Ficha Interactiva/ Interactive Tab/ Onglet Interactif/ Cartão interactivo/ 230V dc Leyenda 1 CANAL Map key Légende Legenda IP44 -20ºC~+60 ºC NO INC. 2x2m 546652 (2 tiras = 1 serie) 3sets ESQUEMA INSTALACIÓN/ INSTALLATION SCHEME/ SCHÉMA D’INSTALLATION/ ESQUEMA DE INSTALAÇÃO Aviso/Warning/Avertissement/Aviso Ñ/ Los efectos de cambio de color The color change effects only...
  • Página 2 Ficha Interactiva/ Interactive Tab/ Onglet Interactif/ Cartão interactivo/ Accesorios/Accessories/Accessoires/Acessórios Ñ/ Compatible with all SMART LINK Compatible con todos los acce- Compatible avec tous les acces- Compatível com todos os aces- sorios SMART LINK soires SMART LINK sórios SMART LINK accessories CONTROLADOR RGB CON MANDO CONTROLADOR GPS RGB STRING PLUS-SCREENLIGHT-ICICLE...
  • Página 3: Mantenimiento Del Producto

    Y STANDS) MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPALMES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL) PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA ESTANQUEIDAD CORRECTA.
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    • Proteja todos los cables contra posibles daños. • Las lámparas no son intercambiables. • No conecte nunca el producto con cualquier otro a menos que haya sido fabricado por Prilux. • Si el producto es defectuoso deberá desecharse. • Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
  • Página 5 MONTAJE/REPARACIÓN DEL CONTROLADOR: Proceda a unir el controlador (24V) al SCREENLIGHT, insertando previa- mente el termorretráctil (incluido) en uno de los dos elementos. Termorretráctil Conecte las clavijas del controla- dor y el SCREENLIGHT, roscando la tapa posteriormente. Termorretráctil Coloque el termorretráctil sobre la unión de los dos elementos.
  • Página 6 CONEXIÓN DE SCREENLIGHT A SCREENLIGHT: Proceda a unir los SCREENLIGHT, in- sertando previamente el termorre- tráctil (incluido) en uno de los dos elementos. Termorretráctil Conecte las clavijas de los SCREEN- LIGHT, roscando la tapa posterior- mente. Termorretráctil Coloque el termorretráctil sobre la unión de los dos elementos.
  • Página 7 FUNCIONES CONTROLADOR RGB (546683): BOTÓN FUNCIÓN Encender/Apagar Color rojo Color verde Color azul Color amarillo Color purpura Color blanco Color azul claro Parpadeo (encendido y apagado) Con flashes blancos Regulación (desvanecer y encender) Multicolor Flashes aleatorios Cambio automático de color 1- Cambio de un color constante cada 3 seg.
  • Página 8 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. SEDE CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo (España) Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés Rua das Castanheiras, Nº...