Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RENO FIBRA
CÓDIGO
192996
IP44
24V
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE
PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS-
TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-
LIFICADO.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE
SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL-
MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL)
PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA
ESTANQUEIDAD CORRECTA.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Este producto puede ser utilizado en exterior e interior.
• ¡Éste es un producto decorativo! No es un juguete, manténgase fuera del
alcance de niños pequeños.
• No manipule el producto mientras éste se encuentre en funcionamiento.
• No cortar, cambiar o acortar este producto bajo ningún concepto.
• No use nunca este producto en contacto con agua o con las manos
húmedas.
• Si usa este producto en el exterior, debe usar como toma de corriente
una base estanca IPX4 ( uso exterior ).
• Asegúrese siempre que todas las conexiones están bien colocadas, apre-
tadas y selladas adecuadamente.
• Compruebe siempre que todas las conexiones estén aseguradas con el
tubo retráctil correspondiente.
• Proteja todos los cables contra posibles daños.
• Las lámparas no son intercambiables.
CONSUMO
7,2W
AVISO
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR LED
COLOR CABLE
Blanco Cálido
Transparente
• No conecte nunca el producto con cualquier otro a menos que haya
sido fabricado por Prilux.
• Si el producto es defectuoso deberá desecharse.
• Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
• Nunca coloque o utilice este producto cerca de fuentes de calor.
• Desconecte la corriente antes de instalar el producto.
• En el caso de preguntas técnicas, consulte siempre a un técnico espe-
cializado.
ADVERTENCIAS - ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO
• Antes de poner el producto en funcionamiento, asegúrese de que el vol-
taje de red sea compatible con el voltaje indicado en la toma de corriente.
• Antes de poner en funcionamiento el producto, controle que no esté
dañado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: INSTALACIÓN SEGURA
GENERAL
• No utilice herramientas metálicas o material para ajustarlo que pueda
provocar cortes en el hilo. Éstos pueden dañar al producto, provocar corto-
circuitos, o mal funcionamiento del producto.
• Tenga en cuenta que la duración de vida del producto depende mucho
de la forma de tratarlo durante su montaje, demontaje y depósito.
• Trate siempre a este producto cuidadosa y apropiadamente.
MONTAJE
• Para el montaje ( p.e. en cable de acero, canaleta de tejado ), use
preferentemente precintos resistentes a rayos ultravioletas o accesorios
originales.
• Monte siempre este producto lo más estable y derecho posible. No deje
al producto colgar libremente o hamacarse.
• Asegúrese de que la distancia mínima de 1.5cm entre cables y lámparas
no se sobrepase.
• Estando en funcionamiento, las lámparas y cables no deben tocarse,
cruzarse, estar enrollados o entrelazados.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: PROLONGACIÓN SEGU-
RA
• ¡No conecte nunca entre sí más productos que los autorizados!
• Tenga en cuenta siempre la cantidad máxima de productos conecta-
bles que encontrará en la tabla superior en el envase o en nuestro catálogo
de productos.
RECOMENDACIONES
Se recomienda la revisión de todas las conexiones y empalmes de los motivos
y productos de Navidad antes y después de su puesta en funcionamiento en
cada campaña para evitar la dilatación de juntas y condensaciones.
Se recomienda NO dejar expuesto a la intemperie el hilo luminoso más de un
año para evitar su degración por los rayos ultravioletas del sol.
Es recomendable la desinstalación del producto al finalizar cada campaña.
Nº LED
120
loading

Resumen de contenidos para Prilux RENO FIBRA

  • Página 1 TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS INSTRUCCIONES DE MONTAJE: PROLONGACIÓN SEGU- PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL- MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL) • ¡No conecte nunca entre sí más productos que los autorizados! PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA •...
  • Página 2: Montaje

    MONTAJE: Para comenzar el montaje del pro- ducto revise que dispone de todas las piezas que lo compone: cuer- nos, cabeza y cuerpo. Proceda a unir la conexión de la ilu- minación del producto. Coloque un termoretráctil (INCLUIDO) en un ex- tremo, conecte y enrosque el cable y coloque el termoretráctil encima de la unión.
  • Página 3 Proceda a unir los cuernos del reno con la cabeza mediante los clips (INCLUIDOS), fijandose que quede en posición correcta. Seguidamente, una la cabeza con el cuerpo. Conecte el transformador (INCLUI- DO) a la corriente.
  • Página 4 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés.
  • Página 5 Warm white Transparent IP44 • Do not connect this product to another unless it has been made by Prilux. • If the product is defective, it must be disposed. • Throw away properly any defective product. • Never place or use this product close to heat sources.
  • Página 6 ASSEMBLY: To begin with the installation of the product, check firstly that you have all the parts that make it up: antler, head and body. Proceed to join the connection of the lighting product. Place a heat shrink tube (INCLUDED) at one end, connect it and screw the cord;...
  • Página 7 Join the horns of deer’s head with clips (INCLUDED), making sure that they fit in the right position. Sequentially, fit the head with the body. Connect the transformer (INCLU- DED) to the electric power.
  • Página 8 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés.
  • Página 9: Maintenance Du Produit

    IP44 • Les lampes ne sont pas échangeables. • Ne pas connecter ce produit à l’autre, sauf si elle a été faite par Prilux. • Si le produit est défectueux, il doit être éliminé. • Jeter correctement tout produit défectueux.
  • Página 10 ASSEMBLAGE: Pour commencer l’installation du produit, vérifiez d’abord que vous avez toutes les pièces qui le com- posent: cornes, tête et corps. Procédez à joindre la connexion de l’appareil d’éclairage. Placez le tube thermorétractable (INCLUS) à une extrémité, connectez et vissez le câble;...
  • Página 11 Rejoignez les cornes de tête de ren- ne avec des clips (INCLUS), veillez que vous l’avez placé dans la bon- ne position. Séquentiellement, montez la tête avec le corps. Connectez le transformateur (IN- CLUS) à la puissance électrique.
  • Página 12 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés.
  • Página 13: Manutenção Do Produto

    MANUTENÇÃO DO PRODUTO que fiquem rolados ou torcidos. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: EXTENSÃO SEGURA TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NE- CESSITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER • Não ligue entre si mais produtos do que aqueles que são autorizados.
  • Página 14 MONTAGEM: Para começar a instalação do produto, verifique em primeiro lu- gar que você tem todas as peças que o compõem: chifres, cabeça e corpo. Ligue a conexão do produto de iluminação. Coloque tubo termo-retráctil (INCLUÍDOS) numa extremidade, conecte-o e apara- fuse o cabo;...
  • Página 15 Junte-se os chifres da cabeça da rena com clips (INCLUÍDOS), certi- ficando-se que eles encaixam na posição correta. Sequencialmente, coloque a ca- beça com o corpo. Ligue o transformador (incluído) para a energia elétrica.
  • Página 16 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés.

Este manual también es adecuado para:

192996