MODELOS
Este
manual
describe
la
funcionamiento y mantenimiento de los
electroportátiles DX-250, DX-350, DX-550,
DX-750, DXC-250 y DXC-350.
La
referencia
del
modelo
características se indican en la placa de
identificación colocada en la máquina.
Estos aparatos están diseñados y fabricados
de acuerdo con las siguientes normas:
Directivas y normas europeas
(versiones a 230V 50/60Hz)
- Directiva de baja tensión: 73/23 CEE
- Directiva de máquinas: 89/392 CEE
- Directiva de compatibilidad electromagnética:
89/336 CEE
- Modificación de las directivas: 93/68/CEE
- Normas de seguridad de máquinas UNE-
EN 60335-2-64 y 60335-1
- Normas de emisión de interferencias UNE-
EN 55014, 61000-3-2 y 61000-3-3
- Normas de inmunidad a interferencias
UNE-EN 55014-2
- Indices de protección de IP 24 según la
norma UNE-EN 60529
Normas de aplicación americanas
(Versiones a 115V -60Hz)
- Normas de seguridad de máquinas UL
1097, UL 763, UL 94
- Normas de higiene y materiales ANSI-NSF
8 y ANSI-NSF 51
PUESTA EN SERVICIO E INSTALACIÓN
Para conseguir las mejores prestaciones,
así como una buena conservación de
máquina, hay que seguir cuidadosamente
las instrucciones de puesta en servicio e
instalación contenidas en este manual y las
condiciones previstas de utilización.
Instalación
Antes de enchufar el aparato, asegurarse
de que la tensión de la red coincide con la
tensión indicada en la placa del aparato.
El aparato dispone de un soporte mural.
Prevea un emplazamiento para dicho soporte.
Funcionamiento
Enchufar el aparato.
Introducir el brazo del aparato en el
recipiente, como máximo hasta 2/3 de la
longitud
del
brazo.
Para
funcionamiento, es preferible que no toque
2
ESPAÑOL
el
fondo.
salpicaduras en el bloque motor, se
instalación,
recomienda que la inclinación del aparato
no supere los 30º (Ver figura 6).
Una vez acabado, si no se tiene que usar el
aparato desconectar siempre el enchufe de
y
sus
la toma de corriente.
En caso de sobrecalentamiento debido a un
uso prolongado o sobrecarga, el protector
térmico protege el motor y lo para. Espere
hasta qu el triturador se enfrie antes de
ponerlo en marcha.
Operación de los mandos
M
DX-250 (Ver figura 3)
ODELO
Marcha (6): Presionando este pulsador al
mismo tiempo que el de Seguridad (7), la
máquina se pone en marcha.
Seguridad (7): si este pulsador no está
accionado, la máquina no puede ponerse
en marcha. Una vez en marcha, la máquina
no se para si se suelta este pulsador.
Mando del variador (12, sólo modelo DXC-
250): sirve para modificar la velocidad de la
cuchilla o los agitadores.
M
DX-350, 550
ODELOS
y 5)
Marcha (9): Presionando este pulsador al
mismo tiempo que el de Seguridad (11), la
máquina se pone en marcha. Si la máquina
no está enclavada, al soltar el pulsador de
marcha se para la máquina.
Seguridad (11): si este pulsador no está
accionado, la máquina no puede ponerse
en marcha. Una vez en marcha, la máquina
no se para si se suelta este pulsador.
Enclavamiento (10): Si se acciona este pulsador
estando la máquina en marcha, la máquina
queda enclavada y continúa en marcha
aunque se suelten todos los pulsadores. La
máquina se desenclava si se presiona
nuevamente el pulsador de marcha (9).
Mando del variador (8, sólo modelo DXC-
350): sirve para modificar la velocidad de la
cuchilla o los agitadores.
M
ONTAJE DEL BRAZO TRITURADOR
DXC-250, DX-350, DX-550 y DX-750)
Guiar el acoplamiento del brazo triturador
(2) en el cuerpo motor (1) y girar el brazo
en sentido antihorario hasta que quede
firmemente sujeto.
M
ONTAJE DEL BRAZO BATIDOR
250 y DXC-350)
un
mejor
Guiar el acoplamiento del brazo batidor (3)
en el cuerpo motor (1) y girar el brazo en
Para
evitar
que
entren
750 (Ver figuras 4
Y
(modelos
(modelos DXC-
sentido antihorario hasta que quede
firmemente sujeto.
M
/
ONTAJE
DESMONTAJE DE LOS AGITADORES DEL
(modelos DXC-250 y DXC-
BRAZO BATIDOR
350)
Para montarlos, introducir el casquillo del
agitador en el agujero de la reductora
girando y empujando hasta que haga tope.
Para desmontar, tirar firmemente del
agitador hasta que se separe de la
reductora.
MANTENIMIENTO
- Si el cable de alimentación se deteriora y
es preciso instalar uno nuevo, dicho
recambio deberá ser realizado por un
servicio técnico autorizado.
- La cuchilla se deteriora con el tiempo. Es
necesario sustituirla periódicamente.
- Comprobar
periódicamente
estanqueidad del brazo triturador y en la
reductora del brazo batidor.
Limpieza e higiene
A
DVERTENCIAS
- Para evitar descargas eléctricas que
pueden causar daños personales serios,
desconecte la batidora antes de proceder
a su limpieza. Después de limpiarlo
vuelva a conectarlo.
- Para evitar dañar la batidora o provocar
accidentes,
lea
y
siga
instrucciones del fabricante para la
limpieza de la batidora.
- No use los siguientes productos:
- Productos de limpieza abrasivos como
amoniaco, lejía, etc.
- Disolventes
- Estropajos de metal para restregar
- Detergentes arenosos.
Estos productos pueden rayar, rajar y
deteriorar las superficies metálicas y
plásticas de la batidora.
Procedimiento de limpieza
Después de cada uso, se debe sumergir el
brazo triturador hasta 2/3 de su altura en un
recipiente con agua caliente (35-45 ºC) y
hacer funcionar el aparato durante unos
segundos. El tubo (5) y la cuchilla deben
lavarse con agua caliente (35-45 ºC) y un
detergente líquido multiuso del tipo Ivory
Liquid en una proporción de 1 medida de
detergente por 10 medidas de agua, dejando
estas
piezas
sumergidas
la
todas
las
durante
30