Endress+Hauser RIA15 Manual De Instrucciones Abreviado
Ocultar thumbs Ver también para RIA15:

Enlaces rápidos

KA01141K/09/ES/04.15
71373886
Products
Manual de instrucciones
abreviado
RIA15
Unidad de indicación de 4 a 20 mA alimentada por
lazo
con comunicación HART
Estas instrucciones constituyen un manual de instrucciones
abreviado que no sustituye al Manual de instrucciones incluido
en el alcance del suministro.
Puede encontrarse información detallada sobre el equipo el
Manual de instrucciones y en la documentación
complementaria.
Disponibles para todas las versiones del equipo mediante:
• Internet: www.endress.com/deviceviewer
• Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser
Operations App
Solutions
®
Services
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser RIA15

  • Página 1 Manual de instrucciones incluido en el alcance del suministro. Puede encontrarse información detallada sobre el equipo el Manual de instrucciones y en la documentación complementaria. Disponibles para todas las versiones del equipo mediante: • Internet: www.endress.com/deviceviewer • Teléfono móvil inteligente/tableta: Endress+Hauser Operations App...
  • Página 2 RIA15 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    RIA15 Índice de contenidos Índice de contenidos Información sobre el documento ..........4 Símbolos considerados en el documento .
  • Página 4: Información Sobre El Documento

    Información sobre el documento RIA15 Información sobre el documento Símbolos considerados en el documento 1.1.1 Símbolos de seguridad Símbolo Significado ¡PELIGRO! Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden PELIGRO producirse lesiones graves o mortales.
  • Página 5: Símbolos Para Determinados Tipos De Información

    RIA15 Información sobre el documento 1.1.3 Símbolos para determinados tipos de información Símbolo Significado Símbolo Significado Permitido Preferido Procedimientos, procesos o acciones Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos. que son preferibles. Prohibido Consejo Procedimientos, procesos o acciones Indica información adicional.
  • Página 6: Marcas Registradas

    Instrucciones de seguridad RIA15 Símbolo Significado Llave fija para tuercas A0011222 Destornillador Torx A0013442 Marcas registradas HART® Marca registrada de HART ® Communication Foundation Instrucciones de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe satisfacer los siguientes requisitos para la realización de las tareas: ‣...
  • Página 7: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la CE enumeradas en la declaración de conformidad específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando el instrumento con la marca CE. Identificación Placa de identificación La placa de identificación está...
  • Página 8: Alcance Del Suministro

    RIA15 Ord. cd.: XXXXXXXX Front IP67 Type 4X Encl. Loop powered 4...20 mA Ser. no.: XXXXXXXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: RIA15-XXXXXXX Class2 circuit or SELV circuit Ta= -40...+60°C A0019608  1 Placa de identificación de la unidad de indicación (ejemplo) Código de producto del equipo Sistema de identificación del dispositivo...
  • Página 9: Certificado De Protocolo Hart

    EAC. Certificado de protocolo HART® El RIA15 está registrado por la HART® Communication Foundation. El equipo cumple los requisitos de la especificación HCF, Revisión 7.1. Esta versión y las anteriores son compatibles con todos los sensores/accionadores con las versiones HART® ≥ 5.0.
  • Página 10: Unidad De Indicación Para Montaje En Campo

    Instalación RIA15 4.2.2 Unidad de indicación para montaje en campo Rango admisible de temperaturas ambiente –40 … 60 °C (–40 … 140 °F). Protección IP67, NEMA 4x (caja de aluminio). Véase la sección de "Datos técnicos" del Manual de instrucciones pertinente.
  • Página 11 RIA15 Instalación TX20 A0017789  3 Montaje de la unidad de indicación en una tubería Placa de montaje para montaje en tubería/pared Cubierta contra intemperie (opcional) Afloje los 4 tornillos de la caja Abra la caja Fije la placa de montaje a la parte posterior del equipo con los 4 tornillos suministrados.
  • Página 12 Instalación RIA15 Montaje en pared Con kit de montaje opcional disponible. A0017803  4 Montaje de la unidad de indicación en una pared Utilice la placa de montaje como plantilla para 2 orificios de taladro 6 mm (0,24 in), con separación de 82 mm (3,23 in), y fije la placa a la pared con 2 tornillos (no...
  • Página 13 RIA15 Instalación Fije la unidad de indicación a la placa de montaje con 4 tornillos. Cierre la tapa y apriete los tornillos de la caja. 4.3.3 ® Montaje del módulo de resistencia para comunicación HART opcional Caja del panel El módulo de resistencia para comunicación HART ®...
  • Página 14: Verificación Tras La Instalación

    Instalación RIA15 A0020844  6 ® Montaje del módulo de resistencia para comunicación HART opcional Desenchufe la regleta extraíble. Enchufe la regleta en el punto de conexión adecuado del módulo de resistencia para comunicación HART ® Enchufe el módulo de resistencia para comunicación HART ®...
  • Página 15: Conexionado

    RIA15 Conexionado Conexionado ADVERTENCIA ¡Peligro! ¡Voltaje eléctrico! ‣ Todas las conexiones en el equipo deben realizarse estando el equipo desactivado o sin voltaje. Solo pueden conectarse en zonas con peligro de explosión los equipos certificados (disponibles opcionalmente) ‣ Respete las notas y los diagramas de conexionado en el manual de instrucciones complementario específico Ex.
  • Página 16: Guía Rápida De Cableado

    Conexionado RIA15 Guía rápida de cableado Terminal Descripción Conexión positiva, medición de corriente Conexión negativa, medición de corriente (sin retroiluminación) Conexión negativa, medición de corriente (con retroiluminación) Terminales auxiliares (conectados eléctricamente en el interior) Puesta a tierra funcional: • Equipo para montaje en panel: Terminal en la parte posterior de la caja •...
  • Página 17: Conexión En Modo Hart

    RIA15 Conexionado Conexión sin retroiluminación Conexión con retroiluminación Conexión con PLC y transmisor A0019720 A0019721 1 PLC 1 PLC Conexión sin fuente de alimentación del transmisor directamente en el circuito 4 … 20 mA A0017708 A0017709 Fuente de alimentación de 4 a Fuente de alimentación de 4 a...
  • Página 18 Conexionado RIA15 Diagrama/Descripción del circuito Sensor a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del transmisor, sin retroiluminación A0019567 Sensor Fuente de alimentación Resistencia HART ® Sensor a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del transmisor, con retroiluminación...
  • Página 19 RIA15 Conexionado Diagrama/Descripción del circuito Sensor a 4 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del transmisor, con retroiluminación A0019571 Resistencia HART ® Equipo de medición de corriente (opcional) Sensor Equipo de alimentación a 4 hilos Salida de corriente con unidad de indicación y...
  • Página 20 Conexionado RIA15 Diagrama/Descripción del circuito Sensor multipunto a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del transmisor A0019575 Sensores Fuente de alimentación ® Resistencia HART Sensor multipunto a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del...
  • Página 21 RIA15 Conexionado Diagrama/Descripción del circuito Sensor a 2 hilos con unidad de indicación y barrera activa RN221N como fuente de alimentación del transmisor RN221N A0019576 Sensor ® Maestro principal HART ® Resistencia HART Módulo de resistencia para comunicación HART ®...
  • Página 22 Conexionado RIA15 Conexionado Diagrama/Descripción del circuito Sensor a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación del transmisor, sin retroiluminación A0020839 ® Módulo de resistencia para comunicación HART Sensor Fuente de alimentación Sensor a 2 hilos con unidad de indicación y fuente de alimentación...
  • Página 23: Conexionado Con Retroiluminación Conmutable

    Esta fuente de corriente se utiliza para suministrar retroiluminación LED a hasta 7 unidades de indicación RIA15 sin provocar una bajada de tensión adicional en el circuito de medición. La retroiluminación puede activarse o desactivarse utilizando un conmutador externo.
  • Página 24: Diagrama De Conexiones Para Una Unidad De Indicación

    Diagrama de conexiones para una unidad de indicación L N PE L N PE A0028248 Unidad de indicación RIA15 Conector a 3 hilos, p. ej. serie WAGO 221 Sensor a 2 hilos Bloque cerámico de conexión en el raíl de fijación superior Barrera activa, p.
  • Página 25: Diagrama De Conexiones Para Múltiples Unidades De Indicación

    L N PE L N PE L N PE A0028249 Unidad de indicación RIA15 Conector a 3 hilos, p. ej. serie WAGO 221 Sensor a 2 hilos Bloque cerámico de conexión en el raíl de fijación superior Barrera activa, p. ej. RN221N...
  • Página 26: Inserción Del Cable, Para Montaje En Campo

    Conexionado RIA15 4 … 20 mA salida a la unidad de control Fuente de alimentación Fuente de corriente, p.ej. RN221N Conmutador para activar la retroiluminación Fuente de alimentación Se puede extender a 7 equipos Inserción del cable, para montaje en campo...
  • Página 27: Apantallamiento Y Puesta A Tierra

    RIA15 Conexionado Apantallamiento y puesta a tierra La compatibilidad electromagnética óptima (EMC) únicamente queda garantizada si los componentes del sistema y, en particular, las líneas están blindados y el blindaje forma un conjunto apantallado lo más completo posible. ® La comunicación HART permite tres tipos distintos de blindaje: •...
  • Página 28: Equipo De Campo

    Conexionado RIA15 5.7.2 Equipo de campo Por razones de compatibilidad electromagnética (EMC), la puesta a tierra funcional debería estar siempre conectada. Cuando se usa el equipo en la zona con peligro de explosión (con certificación Ex opcional), la conexión es obligatoria y la caja para montaje en campo debe estar puesta a tierra mediante un tornillo de puesta a tierra colocado en el exterior de la caja.
  • Página 29: Grado De Protección

    RIA15 Conexionado Grado de protección 5.8.1 Cabezal de campo Los equipos cumplen todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP67. Es imprescindible cumplir los siguientes puntos para garantizar esta protección tras el montaje o el mantenimiento del equipo: • La junta del cabezal debe estar limpia y en buen estado cuando se insertan en la ranura correspondiente.
  • Página 30: Operaciones De Configuración

    Operaciones de configuración RIA15 Operaciones de configuración A0017719  12 Elementos de indicación y configuración de la unidad de indicación Símbolo: menú de configuración deshabilitado Símbolo: error Símbolo: aviso ® Símbolo: comunicación HART activa Teclas de configuración "-", "+", "E"...
  • Página 31: Funciones De Operación

    RIA15 Operaciones de configuración Funciones de operación Las funciones de operación de la unidad de indicación están divididas en los siguientes menús. Los parámetros individuales y la configuración se describen en la sección "Puesta en marcha" del Manual de instrucciones pertinente.
  • Página 32 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido