Craftsman 247.770990 Manual Del Operador
Craftsman 247.770990 Manual Del Operador

Craftsman 247.770990 Manual Del Operador

Aspiradora para patios
Ocultar thumbs Ver también para 247.770990:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
6.5 Horse Power
POWER PROPELLED YARD VACUUM
Model No. 247.770990
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
Safety Rules and
Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our Sears website: www.sears.com/craftsman
Printed in U.S.A.
Safety
ES
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
Español, p.32
FORM NO. 769-01281.fm
(6/2004)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman 247.770990

  • Página 1 • Operation manual and follow all • Maintenance Safety Rules and • Parts Operating Instructions. • Español, p.32 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our Sears website: www.sears.com/craftsman FORM NO. 769-01281.fm Printed in U.S.A. (6/2004)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Espanòl WARRANTY One Year Full Warranty on Craftsman Yard Vacuum This equipment is covered by a one-year warranty, provided that it is maintained, lubricated, and tuned up according to the instructions in the operator’s manual. During the warranty year, if this equipment experiences any failure due to defects in material or workmanship, RETURN IT TO YOUR NEAREST SEARS PARTS &...
  • Página 3: Safety

    SAFETY WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Página 4: Maintenance And Storage

    Never store the machine or fuel container 9. Never operate without either the inlet nozzle or inside where there is an open flame, spark, optional hose attachment properly attached to the or pilot light (e.g. furnace, water heater, machine. Never attempt to attach or change either space heater, clothes dryer, etc.) attachment while the engine is running.
  • Página 5: Repair Protection Agreement

    Congratulations on making a smart purchase.Your new Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all Craftsman® product is designed and manufactured for years of that it takes for you to schedule service. You can call anytime dependable operation. But like all products, it may require repair day or night, or schedule a service appointment online.
  • Página 6: Assembly

    ASSEMBLY NOTE: Reference to right and left hand side of the Yard Vacuum is observed from the operating ™ Fresh Start position. Cartridge This Yard Vacuum has been completely assembled at the factory, except for the handle, bag, and blower WEAR YOUR chute.
  • Página 7: Attaching The Handle

    ATTACHING THE HOSE ASSEMBLY ATTACHING THE HANDLE • Slide hose adapter of hose assembly into the • Remove the hairpin clips from the handle base adapter located on the left front of the Yard brackets and remove the carriage screws and Vacuum.
  • Página 8: Attaching The Bag

    ATTACHING THE BAG ATTACHING THE BLOWER CHUTE • Grasp bag handle with one hand and slide locking NOTE: The bag must be removed before installing the rod on mounting bracket with other hand toward blower chute. engine. Use the end of mounting bracket as •...
  • Página 9: Operating Controls

    Changing the speed control setting Starter Handle with the engine off can damage the yard vacuum. Used to start the engine. Meets ANSI safety standards Craftsman Yard Vacuums conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI).
  • Página 10: Gas And Oil Fill-Up

    Hose Assembly This would result in a false dipstick reading. Refill to FULL mark on dipstick, if necessary. Capacity Used as an alternative to the nozzle to vacuum yard is approximately 18 oz. Overfilling will cause the waste such as leaves or pine needles in hard to engine to smoke profusely and will result in poor reach places.
  • Página 11: To Stop Engine

    TO STOP ENGINE TO EMPTY BAG • Move throttle control lever to STOP or OFF • Unhook bag straps from the lower handle and position. unsnap bag clip from top of the lower handle. See • Disconnect spark plug wire and ground it to the Figure 10.
  • Página 12: Using The Nozzle Vacuum

    NOTE: Move the speed control only when the IMPORTANT: In general, raise the nozzle height to vacuum engine is running. Changing the speed control setting a thick layer of leaves or to operate with the blower with the engine off can damage the yard vacuum. chute.
  • Página 13: General Recommendations

    MAINTENANCE Maintenance Schedule Maint. Tasks Before After After first Every 25 Every 50 Once a Before Service Dates each use each use 5 hours hours hours season storage operation operation operation Product: Lubrication Clean Equipment Engine: Check engine oil Change engine oil Service Air Cleaner Service spark plug Service Muffler...
  • Página 14: To Drain Oil

    SERVICE SPARK PLUG • Change engine oil after the first five hours of operation, and every twenty-five hours thereafter. • Clean the spark plug and reset the gap to.030" at least once a season or every 50 hours of TO DRAIN OIL operation.
  • Página 15: Service And Adjustments

    SERVICE AND ADJUSTMENTS WARNING: Do not at any time make any Make sure to insert the z-fitting into the IMPORTANT: adjustment to the unit without first rear hole as it was inserted in the front hole, that is stopping engine disconnecting from the outside of the drive control.
  • Página 16: Engine Speed

    ENGINE SPEED • Remove self tapping screw on right side of unit that attaches to the flail screen. See Figure 20. The engine speed on your Yard Vacuum has been set at the factory. Do not attempt to increase the Remove For Blade engine RPM.
  • Página 17 • Remove the shoulder screws, thrust washers, and • Using a 3/16” allen wrench, remove the flat head bell washers that go through the pivot arms to the cap screws that hold the chipper blade to the front support brace. The front support brace and impeller.
  • Página 18: Yard Vacuum

    STORAGE • Do not drain the gas tank and carburetor if using Prepare your Craftsman Yard Vacuum for storage at fuel stabilizer. the end of the season or if the unit will not be used for In all cases, drain all the oil from the crankcase (this 30 days or longer.
  • Página 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause(s) Corrective Action Engine fails to start 1. Fuel tank empty or stale fuel. 1. Fill tank with clean, fresh gasoline. Fuel will not last over thirty days unless a fuel stabilizer is added. 2. Spark plug wire disconnected. 2.
  • Página 20: Parts List

    PARTS LIST Sears Craftsman 6.5 H.P. Yard Vacuum Model 247.770990...
  • Página 21 Sears Craftsman 6.5 H.P. Yard Vacuum Model 247.770990 Ref. Ref. Part No. Part Description Part No. Part Description 731-2484 Hose Base Adapter 736-0451 Saddle Washer,.320 x.93 749-04163 Upper Handle 716-0104 E Ring.500 Dia 720-0279 Knob 732-3035 Compression Spring 711-1571 Clevis Pin 631-04118 Engine Spacer Ass’y...
  • Página 22 Sears Craftsman 6.5 H.P. Yard Vacuum Model 247.770990...
  • Página 23 Sears Craftsman 6.5 H.P. Yard Vacuum Model 247.770990 Ref. Ref. Part No. Part Description Part No. Part Description 664-0094 Bag Assembly 736-0232 Wave Washer.531 ID x.781 OD 681-0154 Screen Assembly 738-1015 Shoulder Screw 3/8-16 710-1054 Hex Screw 5/16-24 x 1.0...
  • Página 24 Sears Craftsman 6.5 H.P. Engine Model No. 123K02 For Yard Vacuum Model 247.770990 1019 LABEL KIT 1330 REPAIR MANUAL 1058 OWNER’S MANUAL...
  • Página 25 Sears Craftsman 6.5 H.P. Engine Model No. 123K02 For Yard Vacuum Model 247.770990 633A 977 CARBURETOR GASKET SET 633A 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 633A...
  • Página 26 Sears Craftsman 6.5 H.P. Engine Model No. 123K02 For Yard Vacuum Model 247.770990 358 ENGINE GASKET SET 1329 REPLACEMENT ENGINE 1005 1059 1211 1210 1036 EMISSIONS LABEL...
  • Página 27 Sears Craftsman 6.5 H.P. Engine Model No. 123K02 For Yard Vacuum Model 247.770990 Ref. Ref. Part No. Part Description Part No. Part Description 697322 Cylinder Assembly 134. 398188†† Valve-Needle/Seat 399269 Kit-Bushing/Seal 137. 693981††* Gasket-Float Bowl 299819† Seal-Oil (Magneto Side) 146.
  • Página 28 Sears Craftsman 6.5 H.P. Engine Model No. 123K02 For Yard Vacuum Model 247.770990 Ref. Ref. Part No. Part Description Part No. Part Description 627. 692872 Bracket-Stopswitch 921. 698587 Cover-Blower Housing 633. 691321†† * Seal-Choke/Throttle Shaft 930. 691919 Guard-Rewind 633A. 693867†† * Seal-Choke/Throttle Shaft 957.
  • Página 29 (This page applicable in the U.S.A. and Canada only.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS APPLICABLE TO CERTIFIED MODEL YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE CERTIFIED ENGINES PURCHASED IN CALIFORNIA IN 1995 AND...
  • Página 30 NOTES...
  • Página 31 NOTES...
  • Página 32: Espanòl

    Español GARANTÍA Garantía completa de un año para la aspiradora para patios Craftsman Este equipo está cubierto por una garantía de un año, siempre que se mantenga, lubrique y ajuste de acuerdo con las instrucciones del presente manual del operador. Durante el año de garantía, si este equipo sufre cualquier falla producida por defectos en materiales o mano de obra, DEVUÉLVALO A SU CENTRO DE...
  • Página 33: Capacitación

    SEGURIDAD ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y / o material y de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operación de esta máquina.
  • Página 34 5. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad 3. Inspeccione minuciosamente todo el material que e instrucciones según sea necesario. desea triturar y saque los objetos metálicos, 6. Para evitar lesiones personales o daños materiales piedras, botellas, latas u otros objetos extraños que sea sumamente cuidadoso al manipular la pueden ocasionar lesiones o dañar la máquina.
  • Página 35: Mantenimiento Y Almacenamiento

    14. No opere esta máquina estando bajo los efectos 4. No cambie la configuración del regulador del motor del alcohol o de drogas. ni acelere demasiado el mismo. El regulador 15. El silenciador y el motor se calientan y pueden controla la velocidad máxima segura de operación producir quemaduras.
  • Página 36: Acuerdo De Protección Para Reparaciones

    Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan sólo realizar una llamada telefónica. Puede llamar en cualquier momento El producto Craftsman® que ha adquirido está diseñado y del día o de la noche o programar un servicio en línea.
  • Página 37: Montaje

    MONTAJE aspiradora para patios se hacen observando la máquina desde la posición de operación. ™ Fresh Start Cartucho Esta aspiradora para patios se ensambla por completo en la fábrica, excepto la manija, la bolsa y el canal de soplado. Dichas partes se envían sueltas UTILICE dentro de la caja de cartón.
  • Página 38: Montaje De La Manija

    Instalación del montaje de la manguera MONTAJE DE LA MANIJA • Deslice el adaptador para manguera del montaje • Saque los broches de horquilla de los soportes de la misma hacia el interior del adaptador base de la manija, y saque los pernos del carro y las ubicado a la izquierda y al frente de la aspiradora tuercas de mariposa de la manija inferior.
  • Página 39: Montaje De La Bolsa

    INSTALAR EL CANAL DE SOPLADO • Sitúe el caño de la manguera en el gancho de soporte junto al canal de la cortadora. Consulte la NOTA: hay que retirar la bolsa antes de instalar el Figura 5B. canal de soplado. •...
  • Página 40: Controles De Funcionamiento

    Manija del arrancador puede resultar dañada. Se utiliza para encender el motor. Cumple con los estándares de seguridad de ANSI Las aspiradoras para patios de Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del instituto estadounidense de estándares nacionales (ANSI).
  • Página 41: Llenado De Gasolina Y Aceite

    Montaje de la manguera frecuencia para evitar daños debido a que el motor trabaje con un nivel de aceite bajo. Se usa como alternativa del uso del pico para aspirar • Compruebe el nivel de aceite asegurándose que la varilla los desechos que se acumulan en los patios como del nivel de aceite no roce con las paredes interiores del por ejemplo las hojas o las agujas de los pinos que...
  • Página 42: Para Detener El Motor

    PARA DETENER EL MOTOR DESCARGA DE LA BOLSA • Desenganche las tiras de la bolsa de la manija • Mueva las palancas de control del regulador a la posición STOP (detención) u OFF (apagado). inferior y desabroche el broche de la bolsa de la •...
  • Página 43: Uso Del Pico De La Aspiradora

    NOTA: El desecho que se acumula en los patios como por En general, levante la altura del pico para ejemplo las hojas y las agujas de los pinos pueden aspirar una capa gruesa de hojas o para usar el canal aspirarse a través del pico para triturarlos.
  • Página 44: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Calendario de mantenimiento Tareas de mant. Antes de Después Después Cada 25 Cada 50 Una vez Antes Fechas de los cada uso de cada de las 5 horas de horas de servicios primeras funciona funciona temporad almacen horas de miento miento amiento...
  • Página 45: Servicio Al Silenciador

    CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR ADVERTENCIA: La temperatura del silenciador y de las zonas cercanas • Use solamente un aceite detergente de alta puede superar los 150 F (65 C). Evite calidad cuya clasificación de servicio API sea SF, esas zonas. SG o SH.
  • Página 46: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: • Ahora hay suficiente holgura en el cable de Bajo ninguna control de transmisión para tomar el accesorio circunstancia realice ningún tipo de "Z" con su mano y moverlo del orificio frontal al ajuste a la unidad sin detener el motor y posterior del control de transmisión.
  • Página 47: Velocidad Del Motor

    VELOCIDAD DEL MOTOR • Saque el tornillo autosellante del lado derecho de la unidad que se une a la pantalla de La velocidad del motor de su aspiradora para patios desgranado. Vea la Figura 18. se ha establecido en la fábrica. No intente aumentar las RPM del motor.
  • Página 48 • Saque los tornillos con reborde, las arandelas de • Mediante una llave Allen de 3/16”, retire los arrastre y las arandelas de campana que pasan por tornillos de cabeza plana que sujetan la hoja de la los brazos giratorios hasta la traba de sostén cortadora al motor.
  • Página 49: Aspiradora Para Patios

    ALMACENAMIENTO NOTA: Prepare la aspiradora para patios Craftsman para su El uso de estabilizadores de combustible almacenamiento al finalizar la temporada, o si no va a es una alternativa aceptable al vaciado del depósito utilizar la unidad durante 30 días o más. Un buen de combustible para minimizar la formación de...
  • Página 50: Causa(S) Posibles

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa(s) posibles Acciones correctivas El motor no arranca El tanque de combustible está vacío Llene el tanque con gasolina limpia y fresca. El o el combustible es viejo. combustible no dura más de treinta días si no se agrega Se ha desconectado el cable de la estabilizador de combustible.
  • Página 51 (Esta página se aplica sólo en EE.UU. y Canadá). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaración de garantía del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantía de defectos del propietario) LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES ES Y POSTERIORES, QUE SE COMPREN Y UTILICEN EN CUALQUIER APLICABLE A LOS MOTORES CERTIFICADOS COMPRADOS EN...
  • Página 52 Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido