Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Utilitech Pro® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
AB12267
Purchase Date
1
ITEM #0240055
DRAIN PUMP
MODEL #UT58104
Español p. 20
Pump and check valve
preassembled in basin
Lowes.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para LF Utilitech Pro UT58104

  • Página 1 ITEM #0240055 DRAIN PUMP MODEL #UT58104 Utilitech Pro® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. Español p. 20 Pump and check valve preassembled in basin ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Safety Information ..........................2 Package Contents ..........................4 Preparation ............................4 General Pump Uses .........................5 Installation Instructions ........................6 Installation Instructions for Small Spaces ..................8 Testing ............................14 Troubleshooting ..........................15 Specifi cations ..........................16 Care and Maintenance ........................17 Warranty ............................18 Replacement Parts .........................19 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
  • Página 3 SAFETY INFORMATION WARNING ELECTRICAL SHOCK ALERT. To reduce the risk of electric shock, install only a circuit protected by a ground-fault circuit-interrupter (GFCI). Make certain that the ground fault re cep ta cle is with in the reach of the pump’s pow er sup ply cord.
  • Página 4: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Pre-Assembled Pump System (Includes B through H) Basin Pump Check Valve Basin Lid Cord Seal Inlet Cap and Seal Foam Gasket PREPARATION Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list.
  • Página 5: General Pump Uses

    GENERAL PUMP USES This pump system can be used in the following installations: 1. Wet bar sink pump Vent Pipe Discharge Pipe Inlet Pipe 2. Laundry tray pump Vent Pipe Discharge Pipe Laundry Tray Sink Washer Inlet Pipe 3. Softener discharge pump Vent Pipe Discharge Pipe...
  • Página 6: Installation Instructions

    GENERAL PUMP USES 4. Dehumidifier pump Vent Pipe Discharge Pipe Inlet Pipe INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Thread 2 in. coupling (not included) into the vent opening on the top of the pre-assembled pump system (A). Vent Opening 2. Thread 1-1/2 in. coupling (not included) into the discharge opening at the top of the pre-assembled pump system (A).
  • Página 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Attach rigid 2 in. vent pipe (not included) to the vent pipe coupling according to local, regional and state codes. 4. Attach rigid 1-1/2 in. discharge pipe (not included) to the discharge pipe coupling according to local, regional and state codes.
  • Página 8: Installation Instructions For Small Spaces

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 1. For areas where space does not allow for standard installation, pre-assembled pump system (A) can be installed directly under a sink using an internal trap (not included). NOTE: Check local and state codes before using the 4 in.
  • Página 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 4. Unscrew 8 bolts from top of pre-assembled pump system (A) and remove cord seal (F) and basin lid (E). 5. Remove black inlet cap and o-ring (G) from basin lid (E) and screw it onto the inlet opening on the side of the basin (B).
  • Página 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 7. Thread 1-1/4 in. compression fi tting (not included) onto the tailpipe from step 3. Insert the tailpipe into the inlet opening on the basin lid (E). Tailpipe Vent Inlet Discharge Trap 8. Rotate the trap assembly so the trap inlet is closest to Trap Internal the pump fl...
  • Página 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 10. Place the basin lid (E)/trap assembly from step 7 on top of the basin (B), making sure the foam gasket (H) is fi rmly in place. Screw in the 8 bolts removed in step 3. Trap Assembly 11.
  • Página 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 13. Thread 1-1/2 in. coupling (not included) into the discharge opening at the top of the basin (B). 14. Attach rigid 2 in. vent pipe (not included) to the vent pipe coupling according to local, regional and state codes.
  • Página 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SMALL SPACES 16. Connect inlet pipe (not included) to appliance according to local, regional and state codes. Vent Pipe Inlet Discharge Pipe Pipe Lowes.com...
  • Página 14: Testing

    TESTING 1. Connect remaining discharge pipe into main waste Main line to sewer or septic tank. Connect inlet piping as waste line required for the installation and connect vent pipe according to local, regional and state codes. Use additional check valve (not included) as required by Vent Pipe Discharge Pipe codes.
  • Página 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Pump will not 1. Blown fuse or tripped circuit breaker. 1. If blown, determine cause and then start or run. either replace with properly sized fuse or reset breaker. 2. Low line voltage. 2. Contact an electrician. 3.
  • Página 16: Specifi Cations

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Capacity or flow 1. Clogged inlet or discharge pipe. 1. Clean all piping. drops after a 2. Check valve clogged or defective. 2. Be sure check valve is installed and period of use. operating properly. Replace check valve if necessary.
  • Página 17: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE WARNING: Always disconnect pump from power supply before handling. Inspect and test system for proper operation at least every three months. 1. Remove any build-up of debris from the switch or float and check to be sure it moves freely. Debris on Float 2.
  • Página 18: Warranty

    WARRANTY This product is warranted for one (1) year from the date of purchase or two (2) years from the date of manufacture, whichever occurs first. Subject to the conditions hereinafter set forth, the manufacturer will repair or replace to the original consumer, any portion of the product which proves defective due to defective materials or workmanship.
  • Página 19: Replacement Parts

    8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday. PART DESCRIPTION PART NO. Basin 013017 Pump 152289A Check Valve 019768 Basin Lid 013018 Cord Seal 006018 Printed in the U.S.A. Utilitech & UT Design ® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. Lowes.com...
  • Página 20: Adjunte Su Recibo Aquí

    ARTÍCULO #0240055 BOMBA DESAGÜE MODELO #UT58104 Utilitech Pro® es una marca registrada de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Bomba y válvula de control preensambladas en el lavabo ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a viernes de 8 a.m.
  • Página 21 ÍNDICE Información de seguridad .......................21 Contenido del paquete ........................23 Preparación ............................23 Usos generales de la bomba ......................24 Instrucciones de instalación ......................25 Instrucciones de instalación para espacios pequeños ..............27 Prueba ............................33 Solución de problemas ........................34 Especifi caciones ..........................35 Cuidado y mantenimiento .......................36 Garantía............................37 Piezas de repuesto .........................38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD...
  • Página 22: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ALERTA DE DESCARGA ELÉCTRICA. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, instale solo a un tomacorriente protegido por un interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés). Asegúrese de que el receptáculo de falla de puesta a tierra esté...
  • Página 23: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Sistema de bomba preensamblado (Incluye B a H) Pila Bomba Válvula de control Tapa de la pila Sello para cable Tapa de entrada y sello Empaquetadura de espuma PREPARACIÓN Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete.
  • Página 24: Usos Generales De La Bomba

    USOS GENERALES DE LA BOMBA Este sistema de bombas puede utilizarse en las siguientes instalaciones: Tubería de ventilación 1. Bomba para fregadero de bar húmedo Tubería de descarga Tubería de entrada 2. Bomba para bandeja de lavado Tubería de ventilación Tubería de descarga Fregadero para bandeja...
  • Página 25: Instrucciones De Instalación

    USOS GENERALES DE LA BOMBA 4. Bomba para deshumidificador Tubería de ventilación Tubería de descarga Tubería de entrada INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Enrosque el acoplador de 2” (no se incluye) en la abertura de ventilación en la parte superior del sistema de bomba preensamblado (A).
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Fije la tubería de ventilación rígida de 2” (no se incluye) al acoplador de la tubería de ventilación de acuerdo con los códigos locales, regionales y estatales. 4. Fije la tubería de descarga rígida de 1-1/2” (no se incluye) al acoplador de la tubería de descarga de acuerdo con los códigos locales, regionales y estatales.
  • Página 27: Instrucciones De Instalación Para Espacios Pequeños

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 1. Para las áreas donde el espacio no permita la instalación estándar, el sistema de bomba preinstalado (A) se puede instalar directamente debajo de un fregadero con un sifón interno (no se incluye). NOTA: Consulte los códigos locales y estatales antes de 10,16 cm x min.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 4. Desatornille los 8 pernos de la parte superior del sistema de bomba preensamblado (A) y retire el sello para cable(F) y a tapa de la pila (E). 5. Retire la tapa de entrada negra con junta tórica (G) de la tapa de la pila (E) y enrósquela en la abertura de entrada en el costado del la pila (B).
  • Página 29: Tubo De Descarga

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 7. Enrosque el conector de compresión de 1-1/4” (no se incluye) en el tubo de descarga del paso 3. Inserte el tubo de descarga en la abertura de entrada en la tapa de la pila (E). Tubo de descarga Ventilación Entrada...
  • Página 30 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 10. Coloque en ensamble del sifón/tapa de la pila (E) del paso 7 en la parte superior de la pila (B), asegurándose de que la empaquetadura de espuma (H) esté bien colocada en su lugar. Atornille los 8 pernos que retiró en el paso 3.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 13. Enrosque el acoplador de 1- 1/2” (no se incluye) en la abertura de descarga en la parte superior de la pila (B). 14. Fije la tubería de ventilación rígida de 2” (no se incluye) al acoplador de la tubería de ventilación de acuerdo con los códigos locales, regionales y estatales.
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ESPACIOS PEQUEÑOS 16. Conecte la tubería de entrada (no se incluye) al electrodoméstico de acuerdo con los códigos locales, regionales y estatales. Tubería de ventilación Tubería de entrada Tubería de descarga Lowes.com...
  • Página 33: Prueba

    PRUEBA 1. Conecte lo que queda de la tubería de descarga en Línea de la línea de desagüe principal hacia el alcantarillado desagüe principal o tanque séptico. Conecte las tuberías de entrada Tubería de necesarias para la instalación y conecte la tubería ventilación de ventilación de acuerdo con los códigos locales, Tubería de descarga...
  • Página 34: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Acción correctiva La bomba no 1. Se fundió un fusible o el interruptor 1. Si está fundido, de termine la causa enciende ni de circuito se desconectó. y luego reemplace por un fusible del funciona.
  • Página 35: Especifi Caciones

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Acción correctiva La bomba 1. El voltaje de línea es bajo. 1. Póngase en contacto con un funciona pero electricista. sale muy poca o 2. La malla de entrada está tapada. 2. Retire los desechos. nada de agua.
  • Página 36: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre desconecte la bomba del suministro de alimentación antes de manipularla. Inspeccione y pruebe el buen funcionamiento de los sistemas al menos cada tres meses. 1. Retire cualquier acumulación o desecho del interruptor o del flotador y revíselo para asegurarse de que se mueve libremente.
  • Página 37: Devolución De Los Componentes En Garantía

    GARANTÍA Este producto está garantizado durante un año (1) desde la fecha de compra o durante dos (2) años desde la fecha de fabricación, la que ocurra primero. Sujeto a las condiciones establecidas a continuación, el fabricante ofrecerá al consumidor original la reparación o el reemplazo de cualquier parte del producto que presente un defecto resultante de la mano de obra o materiales defectuosos.
  • Página 38: Piezas De Repuesto

    Pieza Descripción Pieza No. Pila 013017 Bomba 152289A Válvula de control 019768 Tapa de la pila 013018 Sello para cable 006018 Impreso en EE.UU. Utilitech & UT Design ® is a registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. Lowes.com...

Este manual también es adecuado para:

0240055

Tabla de contenido