FR
Modèle
Méthode de détection
Couverture PIR
Limite de distance PIR
Angle de détection du mur
Vitesse détectable
Sensibilité
Sélectionnable pour chaque côté individuellement
Alimentation
Consommation de courant
15 μA en veille /
(sauf test de marche)
8 mA max. à 3 Vcc
Période d'alarme
Période de chauffe
Sortie d'alarme (R)
[Individuel;Droite ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables
Sortie d'alarme (L)
[Individuel;Gauche ou Général], [N.O. ou N.C.] sont sélectionnables
Sortie problème
Indicateur LED
(Interrupteur DIP ON ou Test de marche)
Température de
fonctionnement
Humidité
Protection Internationale
Montage
Hauteur de montage
Poids
Connecteur pour POWER et ALARM (R)
Accessories
Connecteur pour PROBLÈME
• Les spécifications et design sont sujets à modifications sans information préalable de notre
part.
• Ces appareils sont conçus pour détecter un intrus et pour actionner un panneau de contrôle
d'alarme. Comme ils font partie d'un système complet, nous ne pouvons accepter aucune
responsabilité pour aucun dommage ou autre conséquence d'une intrusion.
IT
Modello
Modalità di rilevazione
Copertura rivelatore PIR
Limiti di distanza
Angolo di rilevamento da
parete
Velocità rilevabile
Sensibilità
Tensione di alimentazione
Assorbimento di corrente
15 μA standby /
(tranne prova di
Massimo 8 mA a 3 Vc.c.
movimento)
Tempo di allarme
Tempo di riscaldamento
Uscita d'allarme (R)
[Individuale;Destra o Generale], [N.A. o N.C.] sono selezionabili
Uscita d'allarme (L)
[Individuale;Sinistra o Generale], [N.A. o N.C.] sono selezionabili
Uscita guasto
1. Riscaldamento
Indicatore LED
(Interruttore DIP ON o Prova di movimento)
Temperatura di
funzionamento
Umidità ambientale
Protezione Internazionale
Posizioni di fissaggio
Altezza di fissaggio
Peso
Connettore per ALIMENTAZIONE e ALLARME (R)
Accessori
Connettore per GUASTO
• Le caratteristiche tecniche e l'aspetto del rilevatore sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
• Questi unità rilevano le intrusioni e inviano un allarme a un pannello di controllo. Essendo
tuttavia soltanto componenti di sistemi completi, non accettiamo alcuna responsabilità per
eventuali danni o altre conseguenze risultanti da tali intrusioni.
BXS-R
BXS-RAM
Infrarouge passif
24 m (80') ; 12 m (40') de chaque côté
4 zones ; 2 zones de chaque côté, 180°étroite
2,5 à 12 m (5 niveaux)
TO WALL : 0°
sélectionnable
AWAY WALL : 3°
0,3 à 1,5 m / s (1' à 6'7"/ s)
Normal ; 2,0 °C (3,6°F) à 0.6 m/s
Extrême Haute ; 1,0 °C (1,8°F) à 0.6 m/s
3 à 9 Vcc batterie lithium ou alcaline
16 μA en veille /
8 mA max. à 3 Vcc
2.0 ±1 sec.
60 sec. ou moins (Clignote LED)
Solid Commutateur 10 Vcc 0,01 A max.
Solid Commutateur 10 Vcc 0,01 A max.
Solid Commutateur 10 Vcc 0,01 A max.
[N.O. ou N.C.] est sélectionnables
LED rouge ;
LED rouge ;
1. Chauffe
1. Chauffe
2. Alarm
2. Alarm
3. Détection de masquage
(Interrupteur DIP LED ON ou Test de marche)
-30 °C à +60 °C (-22°F à +140°F)
95% max.
IP 55
Mur, poteau (extérieur, intérieur)
0,8 à 1,2 m (2'7" à 4')
550 g (19,4 oz.)
Connecteur pour ALARM (L)
Bandes velcro
BXS-R
BXS-RAM
Infrarosso passivo
24 m; 12 m su ciascun lato
4 zone; 2 zone su ciascun lato, 180 stretto
Da 2,5 a 12 m (5 livelli)
TO WALL : 0°
Selezionabile
AWAY WALL : 3°
Da 0,3 a 2,0 m/s
Normale ; 2,0°C a 0,6 m/s
Estremo Alta ; 1,0°C a 0,6 m/s
Selezionabile per ciascun lato individualmente
Da 3 a 9 Vc.c. batterie al litio o alcaline
16 μA standby /
Massimo 8 mA a 3 Vc.c.
2,0 ±1 sec.
60 sec. o meno (il LED lampeggia)
Allo stato solido 10 Vc.c. 0,01 A (mass.)
Allo stato solido 10 Vc.c. 0,01 A (mass.)
Allo stato solido 10 Vc.c. 0,01 A (mass.)
[N.A. o N.C.] è selezionabile
LED rosso ;
LED rosso ;
1. Riscaldamento
2. Alarm
2. Alarm
3. Rilevamento di
mascheramento
(Interruttore DIP ON o Prova di movimento)
Da -30 a 60°C
Massimo 95%
IP 55
A parete o su palo (interni o esterni)
Da 0,8 a 1,2 m
g 550
Connettore per ALLARME (L)
Nastro velcro
Viti (da 4 x 20 mm) x 2
DE
Modell
Erkennungsverfahren
PIR-Überdeckung
PIR-Distanzlimit
Erfassungswinkel von der
Wand
Erkennungsgeschwindigkeit
Sensitivität
Stromeinspeisung
Stromaufnahme
(Außer Gehtest)
Alarmdauer
Aufwärmphase
Alarmausgang (R)
Alarmausgang (L)
Störungsausgang
LED-Anzeige
Betriebstemperatur
Umgebungsluftfeuchtigkeit
Internationale Schutzarten
Montage
Montagehöhe
Gewicht
Zubehör
Vis (4 x 20 mm) x 2
• Die technischen Daten und das Design können ohne vorherige Bekanntgabe geändert
werden.
• Diese Geräte sind so konzipiert, dass sie einen Eindringling erkennen und einen Alarm
auf dem Bedienfeld aktivieren. Da diese nur Teil eines Gesamtsystems sind, übernehmen
wir keine Haftung für Schäden oder sonstige Konsequenzen, die durch einen Eindringling
entstehen.
ES
Modelo
Método de detección
Cobertura PIR
Límite distancia PIR
Ángulo de cobertura de la
pared
Velocidad detectable
Sensibilidad
Voltaje de operación
Consumo de corriente
(salvo prueba de
funcionamiento)
Periodo alarma
Periodo de calentamiento
Salida alarma (R)
Salida alarma (L)
Salida de problemas
Indicador LED
Temperatura de trabajo
Humedad ambiente
Protección Internacional
Montaje
Altura de montaje
Peso
Accesorios
• Las especificaciones y el diseño pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
• Estas unidades han sido diseñadas para detectar intrusos y activar un panel de control de
alarma. Al ser sólo una parte de un sistema completo, no podemos aceptar la responsabilidad
de ningún daño o consecuencia resultante de una intrusión.
BXS-R
Passives Infrarot
24 m ; 12 m auf jeder Seite
4 Zonen ; 2 Zonen auf jeder Seite, 180°schmal
2,5 bis 12 m (5 Stufen)
TO WALL : 0°
Wählbar
AWAY WALL : 3°
0,3 to 2,0 m/S
Normal ; 2,0 °C bei 0.6 m/S
Extrem Hoch ; 1,0 °C bei 0.6 m/S
Wählbar für jede Seite einzeln
3 bis 9 VDC Lithium oder Alkali-Batterie
15 μA Standby /
8 mA max. bei 3 VDC
2,0 ±1 Sekunden
60 Sekunden order weniger. (LED blinkt)
Solid-State-Schalter 10 V DC 0,01 A (max.)
[Einzel;Recht oder General], [N.O. oder N.C.] wählbar sind
Solid-State-Schalter 10 V DC 0,01 A (max.)
[Einzel;Links oder General], [N.O. oder N.C.] wählbar sind
Solid-State-Schalter 10 V DC 0,01 A (max.)
[N.O. oder N.C.] wählbar ist
Rote LED ;
1. Aufwärmen
2. Alarme
(DIP-Einstellung ist ON oder Gehtest)
(DIP-Einstellung ist ON oder Gehtest)
-30 °C bis +60 °C
Max. 95%
IP 55
Wand, Pfahl (Außen- und Innenbereich)
0,8 bis 1,2 m
550 g
Stecker für STROM und ALARM (R)
Stecker für STÖRUNG
Klettband
BXS-R
Infrarrojos pasivos
24 m (80') ; 12 m (40') en cada lado
4 zonas ; 2 zonas en cada lado,180°estrecho
2,5 a 12 m (5 posiciones)
TO WALL : 0°
Seleccionable
AWAY WALL : 3°
0,3 a 2,0 m/s (1' a 6'7"/s)
Normal ; 2,0°C (3,6°F) a 0,6 m/s
Extremo Alto ; 1,0°C (1,8°F) a 0,6 m/s
Seleccionable para cada lado de forma individual
3 a 9 VCC batería de litio o alcalina
15 μA de espera /
8 mA máx. a 3 VCC
2,0 ±1 seg.
60 seg. o menos (LED parpadean)
Sólido estado del conmutador de 10 VCC 0,01 A máx.
[Individual;Derecha o General], [N.O. o N.C.] son seleccionables
Sólido estado del conmutador de 10 VCC 0,01 A máx.
[Individual;Izquierda o General], [N.O. o N.C.] son seleccionables
Sólido estado del conmutador de 10 VCC 0,01 A máx.
[N.O. o N.C.] es seleccionable
LED rojo ;
1. Calentamiento
2. Alarma
(Conmutador DIP ON o Prueba de funcionamiento)
(Conmutador DIP ON o Prueba de funcionamiento)
-30 °C a +60 °C (-22°F a +140°F)
95% máx.
IP 55
Pared, postes (exteriores, interiores)
0,8 a 1,2 m (2'7" a 4')
550 g (19,4 oz.)
Conectores para ALIMENTACIÓN y ALARMA (R)
Conector para PROBLEMA
Cintas de velcro
BXS-RAM
16 μA Standby /
8 mA max. bei 3 VDC
Rote LED ;
1. Aufwärmen
2. Alarme
3. Masking-Erkennung
Stecker für ALARM (L)
Schrauben (4 x 20 mm) x 2
BXS-RAM
16 μA de espera /
8 mA máx. a 3 VCC
LED rojo ;
1. Calentamiento
2. Alarma
3. Mascaramiento
Conectores para ALARMA (L)
Tornillo (4 x 20 mm) x 2
7