Enlaces rápidos

 R
 RT 
Rough
Rough T
Terrain Cr
errain Cr
ane
ane
Grúa
Grúa
T
T
odo
odo
T
T
erreno
erreno
5 40CE 
540CE 
Geländekran
Geländekran
 Autogr
 Aut
ogru F
u
Fuor
uoris istr trada
product
product
guide
guide
35 t
35 t
31 m
31 m
7,9 - 13,7 m
7,9 - 13,7 m
46,9 m
46,9 m
Grue
Grue
T
T
out-Terrain
out-Terrain
ada
Grua RT
Grua RT
loading

Resumen de contenidos para Grove RT540CE

  • Página 1  R  RT  T  5 40CE  540CE  product product guide guide 35 t 35 t 31 m 31 m 7,9 - 13,7 m 7,9 - 13,7 m 46,9 m 46,9 m • • • • Rough T Rough Terrain Cr errain Cr Geländekran Geländekran Grue...
  • Página 2 Questo servizio è attivo per tutti i attivo per tutti i marchi di Manitowoc Crane Group e precisamente Potain, Grove, Manitowo marchi di Manitowoc Crane Group e precisamente Potain, Grove, Manitowoc e National c e National      4...
  • Página 3 Specification Superstructure Carrier Carrier frame Boom Box section frame fabricated from high-strength, lowalloy steel. 9,8m – 31,0m. Four-section, synchronized full power boom. Front/rear towing and tie down lugs. Maximum tip height: 33,6m. Outriggers Optional Fixed Swingaway extension Four hydraulic telescoping single-stage double box beam outriggers with 7,9m offsettable fixed swingaway extension.
  • Página 4: Technische Daten

    Technische Daten Kranoberwagen Kranunterwagen  Ausleger Rahmen Von 9,8 m bis 31,0 m ausfahrbarer, vierteiliger, voll teleskopierbarer Kastenprofilrahmen aus hochfestem Feinkornstahl.  Ausleger mit Synchronverstel l ung. Maximale Rollenhöhe 33,6 m.  Abschlepp- und Verzurrösen vorne/hi n ten. Optionaler feststehender  Abstützungen Vier hydraulisch teleskopierbare, einteilige Kastenprofil-Abstützträger mit Klappspitzenausleger innen geführten Stützzylindern und integrierten Halteventilen.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Superstructure Porteur Flèche Châssis 9,8 m – 31 m. Flèche télescopique hydraulique à quatre éléments Châssis caissonné mécanosoudé en acier à haute limite élastique. synchronisés. Hauteur maximale de tête de flèche : 33,6 m. Chapes de remorquage et d’arrimage à l’avant et à l’arrière. Extension treillis Dispositif de calage Extension treillis à...
  • Página 6 Caracteristícas Superstructura Chassis Pluma Bastidor 9,8 m – 31,0 m. Pluma de cuatro secciones, sincronizada y totalmente Estructura tipo cajón fabricada en acero de alta resistencia y baja aleación. hidráulica.Altura máxima en punta al suelo: 33,6 m Orejetas de amarre delanteras y traseras. Plumín fijo abatible opcional Estabilizadores Extensión fija abatible de 7,9 m, angulable a 0°...
  • Página 7 Caractteristiche Carro Torretta Braccio Telaio Da 9,8 a 31 m. 4 sezioni con sfilamento completamente idraulico. Altezza Costruzione in acciaio scatolato in lega a basso tenore di alta resistenza. massima della punta: 33,6 m. Occhioni di traino e di fissaggio anteriori e posteriori. Jib ripiegabile opzionale Stabilizzatori Jib inclinabile da 7,9 m.
  • Página 8 Características Superstrutura Chassis Lança Chassis do transportador Chassis de caixa em aço de alta resistência. Olhais de fixação e de 9,8 m – 31,0 m. Lança de quarto secções, de telescopagem hidráulica, reboque dianteiros e traseiros. sincronizada. Altura máxima da ponta da lança: 33,6 m. Estabilizadores Extensão swingaway fixa opcional Quatro vigas de estabilização hidráulicas e telescópicas, de caixa dupla,...
  • Página 9 Dimensions • Abmessungen • Encombrement • Dimensiones • Dimensioni • Dimensões Ra = Radius all wheels steered Radius allradgelenkt Rayon de braquage maximal (toutes roues directrices) Radio de giro con todas las ruedas giradas Raggio di curva con tutte le ruote sterzate      E       C      0...
  • Página 10 Load charts • Traglasten • Capacités de levage Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas Lifting capacities according to DIN/ISO • 85% Warning: THIS CHART IS ONLY A GUIDE. The Notes below are for illustration only and should not be relied upon to operate the crane. The individual crane’s load chart, operating instructions and other instruction plates must be read and understood prior to operating the crane.
  • Página 11 Load charts • Traglasten • Capacités de levage Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Working range bi-fold extension • Arbeitsbereiche mit Doppel-Klappspitze Portée de travail de l'extension à double repliage latéral • Radio de trabajo para extensión de doble pliegue  Area di lavoro con prolunga ripiegabile •...
  • Página 12 9.8 - 31 m 9.8 - 31 m 9,8 - 31 m 100% 100% 100% 360° 360° 360° 4 300 kg 4 300 kg 4 300 kg RT540CE DIN/ISO 12,2 15,2 18,3 21,3 24,4 27,4 31,0 35,000 32,725 22,975 21,975...
  • Página 13 Load charts • Traglasten • Capacités de levage Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico •Lança telescópica 9,8 - 31 m 360° 4 300 kg RT540CE DIN/ISO - 85% 12,2 15,2 18,3 21,3...
  • Página 14 Load charts • Traglasten • Capacités de levage Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico •Lança telescópica 7,9 - 13,7 m 360° 4 300 kg RT540CE DIN/ISO Radius 12,2 15,2 18,3...
  • Página 15 Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Telescopic boom • Teleskopausleger • Flèche principale • Pluma telescópica • Braccio telescopico •Lança telescópica 9,8 - 18,3 m 4,0 km/h Boom centered over front 4 300 kg RT540CE DIN/ISO Radius m 12,2 15,2 18,3...
  • Página 16 Swingaway • Klappspitze • Extension treillis • Plumin • Falcone • Swingaway  7,9 - 13,7 m 31 m Fixed offsettable 100% 360° 4 300 kg DIN/ISO RT540CE RT540CE Radius 7,9 m 7,9 m 0° offset 30° offset 0° offset 30° offset...
  • Página 17 Capacidades • Capacità • Diagramas de carga Swingaway • Klappspitze • Extension treillis • Plumin • Falcone • Swingaway  7,9 - 13,7 m 31 m Fixed offsettable 360° 4 300 kg RT540CE DIN/ISO - 85 % Radius 7,9 m 0° offset 30° offset 3,715...
  • Página 18 NOTA: Tutti i dispositivi di movimentazione del carico e gli accessori del braccio sono considerati parte d el carico e BISOGNA TENERE CONTO dei loro pesi combinati. I pesi sono per attrezzature fornite da Grove • NOTA: Todos os dispositivos de manuseamento de carga e todas as extensões de lança são considerados como fazendo parte da carga, pelo que TÊM DE SER FEITOS os ajusta- mentos necessários em função dos seus pesos combinados.
  • Página 19 Load handling • Lastaufnahmemittel • Manipulation de charges Manipulación de cargas • Movimentazione del carico • Manuseamento de cargas • • • • Hoist Performance Hubwerksleistung Performances du treuil Rendimiento del mecanismo de elevación Prestazioni dell’argano Características do guincho Wire Rope Layer Hoist Line Pulls Two Speed Hoist Drum Rope Capacity (m) Drahtseillage...
  • Página 20 Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas      E       C      0      4      5      T      R...
  • Página 21 Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas      E       C      0      4      5      T      R...
  • Página 22 Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas      E       C      0      4      5      T      R...
  • Página 23 Notes • Hinweise • Notes • Notas • Note • Notas Symbols • Symbolerklärung • Glossaire des symboles • Glosario de simbolos • Glossario dei simboli • Símbolos Axles Crane functions Hookblock / Capacity Speed Achsen Kranbewegungen Hakenflasche / Traglast Geschwindigkeit Ponts Mouvements de la grue...
  • Página 24 Tel: +1 920 684 6621 (Sales, Parts & Service) Fax: +1 920 683 6277 Tel: +31 (0)76 578 39 99 Shady Grove, Pennsylvania, USA Fax: +31 (0)76 578 39 78 Tel: +1 717 597 8121 Manitowoc Crane Group - Philippines Fax: +1 717 597 4062 (Sales, Parts &...