Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR MODELS: PP-600, 800, PPF-2100, 2110, PPSR-2122, 2433,
PPF-210, 211, PPF-265
CUTTING ATTACHMENT TO SHAFT TUBE INSTALLATION
Tools Required: 10 mm hex socket wrench, screwdriver, 4 mm hex key
wrench. Drill, 7 mm (1/4 in.) drill bit.
WARNING
Saw Chain is sharp! Always wear gloves when handling assembly,
otherwise serious personal injury may result.
1.
Follow Guide Bar and Saw Chain Replacement Instructions in
your Operator's Manual to remove guide bar and saw chain from
existing cutting attachment.
NOTE
If standard guide bar with front-access chain tensioner will be
used, remove chain tensioner and install parts on new gear case.
Follow guide bar and saw chain installation, adjustment, and
replacement instructions in your original operator's manual. If
mounting the side access Intenz
provided here.
2.
Loosen four (4) screws (A) and locator screw (B), and remove
existing cutting attachment from aluminum shaft tube.
3.
OLDER POWER PRUNER MODELS ONLY:
Loosen 4 clamp screws and remove locator screw from Gear
Case. Slide Gear Case on driveshaft tube and align with power
head. Be certain square inner drive shaft engages into square
socket of gear case. If driveshaft and gear case locator holes do
not match, drill a 7 mm (1/4 in. ) hole through one side of shaft
tube, using locator hole in Gear Case as a guide. Remove burrs
from hole, and clear all debris from tube after drilling.
NOTE
Do not allow drill bit to contact inner driveshaft, otherwise
driveshaft may be damaged.
X7502307401
I
NSTALLATION
REPOWER
DANGER
TM
guide bar, follow instructions
I
NSTRUCTIONS
TM
GEAR CASE
90094
PART NUMBER
BOTTOM
VIEW
B
X750008571
09/05
loading

Resumen de contenidos para Echo REPOWER PP-600

  • Página 1 NSTALLATION NSTRUCTIONS REPOWER GEAR CASE 90094 PART NUMBER FOR MODELS: PP-600, 800, PPF-2100, 2110, PPSR-2122, 2433, PPF-210, 211, PPF-265 CUTTING ATTACHMENT TO SHAFT TUBE INSTALLATION Tools Required: 10 mm hex socket wrench, screwdriver, 4 mm hex key wrench. Drill, 7 mm (1/4 in.) drill bit. WARNING DANGER Saw Chain is sharp! Always wear gloves when handling assembly,...
  • Página 2: Installation Instructions

    OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS GUIDE BAR AND SAW CHAIN INSTALLATION Remove two (2) 6 mm guide bar nuts (C) and remove sprocket cover (D). Turn saw chain tension adjuster slot (E) counterclockwise until it stops. Install chain on guide bar, with cutters on top of bar facing toward bar tip.
  • Página 3 Slide cutting attachment onto aluminum shaft tube. Be certain inner drive shaft (H) engages into square socket (I) of cutting attachment. 14A.(PPF-210/211/251/2100/2110 Only) Align locator hole (B) in cutting attachment with locator hole in aluminum shaft tube. 14B. (PPSR-2122/2433 Only) Align locator hole (B) in cutting attach- ment and collar with locator hole in aluminum shaft tube.
  • Página 4 OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS GUIDE BAR AND SAW CHAIN REPLACEMENT Guide Bar Replacement / Installation Remove two (2) 6 mm guide bar nuts (C), and turn saw chain tension adjustment slot (E) counterclockwise to release tension. Remove sprocket cover (D). Remove guide bar and saw chain from gear case and sprocket.
  • Página 5 ADJUSTING AUTOMATIC OILER Remove two (2) 6 mm guide bar retaining nuts (C) and sprocket cover (D). From bottom of gear case, turn adjustment screw (P) clockwise to decrease oil volume - counter clockwise to increase oil volume. Install sprocket guard (D) and secure with two (2) guide bar retaining nuts (C).
  • Página 6 NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CAJA DE ENGRANAJES REPOWER 90094 NÚMERO DE PIEZA PARA LOS MODELOS: PP-600, 800, PPF-2100, 2110, PPSR-2122, 2433 PPF-210, 211, PPF-265 INSTALACIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE EN EL TUBO DEL EJE Herramientas necesarias: Llave de boca hexagonal de 10 mm, destornillador, llave Allen de 4 mm, taladro, taladro de7 mm (1/4 pulg) ADVERTENCIA...
  • Página 7 INSTALACIÓN DE LA BARRA GUÍA Y CADENA DE LA SIERRA Afloje las dos (2) tuerca de 6 mm de la barra guía (C) y quite la tapa de la rueda dentada (D). Gire la ranura (E) del tensor de la cadena de la sierra hacia la izquierda hasta que se pare.
  • Página 8 OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS Deslice el accesorio de corte por el tubo del eje de aluminio. Asegúrese de que el eje de mando interior (H) se enganche en el adaptador cuadrado (I) del accesorio de corte. 14A. (PPF-210/211/251/2100/2110 solamente) Alinee el agujero posicionador (F) del accesorio de corte con el agujero posicionador del tubo del eje de aluminio.
  • Página 9 REEMPLAZO DE LA BARRA DE GUÍA Y CADENA DE LA SIERRA Reemplazo/Instalación de la barra guía Quite las dos (2) tuercas de 6 mm de la barra guía (C), y gire la ranura de ajuste de tensión de la cadena de la sierra hacia la izquierda para destensar.
  • Página 10 OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS AJUSTE DEL ENGRASADOR AUTOMÁTICO Quite las dos (2) tuercas de retención de la barra guía (C) de 6 mm y la tapa de la rueda dentada (D). En la parte inferior de la caja de engranajes, gire el tornillo de ajuste (P) hacia la derecha para disminuir el volumen de aceite y hacia la izquierda para aumentarlo.
  • Página 11 NSTRUCTIONS ’INSTALLATION CARTER D’ENGRENAGES REPOWER™ RÉF. 90094 POUR MODÈLES : PP-600, 800, PPF-2100, 2110, PPSR-2122, 2433 PPF-210, 211, PPF-265 INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE DE COUPE SUR LE TUBE D’ARBRE Outils nécessaires : Clé hexagonale de 10 mm, tournevis, clé hexagonale de 4 mm, Foret de 6,35 mm (1/4 po) de diamètre AVERTISSEMENT DANGER...
  • Página 12: Installation Du Guide

    OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS INSTALLATION DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE Desserrer les deux (2) écrous de 6 mm de la barre-guide (C) et retirer le couvercle de pignon (D). Gire la ranura (E) del tensor de la cadena de la sierra hacia la izquierda hasta que se pare.
  • Página 13 Glisser l’accessoire de coupe sur le tube d’arbre en aluminium. Veiller à ce que l’arbre moteur (H) s’engage bien dans le carré d’entraînement (I) de l’accessoire de coupe. 14A. (PPF-210/211/251/2100/2110 seulement) Aligner le trou de guidage (F) de l’accessoire de coupe sur le trou de guidage du tube d’arbre en aluminium.
  • Página 14 OWER RUNER NSTALLATION NSTRUCTIONS REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE Remplacement/installation du guide-chaîne Quite las dos (2) tuercas de 6 mm de la barra guía (C), y gire la ranura de ajuste de tensión de la cadena de la sierra hacia la izquierda para destensar.
  • Página 15 RÉGLAGE DU GRAISSEUR AUTOMATIQUE Desserrer les deux (2) écrous de 6 mm de retenue de la barre-guide (C) et retirer le couvercle de pignon (D). Par le dessous du carter d’engrenages, tourner la vis de réglage (P) dans le sens horaire pour réduire le débit d’huile et dans le sens antihoraire pour l’augmenter.
  • Página 16 MANUALES DE REPUESTO: Se puede obtener los manuales del operador, piezas y seguridad de ECHO, o se puede descargar gratis del sitio web de ECHO. Asegúrese de que sepa el número de modelo y el número de serie de su unidad para que pueda obtener el manual correcto.