(6) Instale
la
correa
de
muñeca:
Retire
la
tapa
de
la
batería:
la
correa
de
muñeca
en
el
gancho
de
c olgar,
l uego
c ierre
l a
t apa
d e
l a
b atería.
P or
f avor
c onsulte
l a
s iguiente
i magen.
(7) Instale
el
estante:
Hay
un
agujero
de
tornillo
en
el
botton
de
host
del
microscopio.
Tornillo
de
b loqueo
d el
e stante
e n
l os
o rificios
d e
l a
p arte
i nferior
d el
h ost
p ara
a rreglar
l a
m áquina.
Por
f avor
c onsulte
l a
s iguiente
i magen
2.
I nstalación
d el
p rograma
Para
l a
i nstalación
d el
p rograma
d etallado,
p or
f avor
c onsulte
e l
m anual
e n
e l
C D
d e
i nstalación
(
users
manual\English\Installing
PRO10
Device
operates
manual).
Se
instalarán
programas
según
los
s iguientes
4
p asos:
2.1
I nsertar
C D
d e
i nstalación
( Paso
1 )
Inserte
el
CD
de
instalación
suministrado
junto
con
el
producto
en
CD-‐ROM.
El
CD
se
leerá
automáticamente
p or
l a
c omputadora,
y
s e
m ostrará
l a
v entana
d e
i nstalación:
Si
la
computadora
no
muestra
la
ventana
de
instalación,
por
favor
abra
el
CD
de
instalación
y
seleccione
a utorun.ext
c omo
s e
i lustra
e n
l a
s iguiente
i magen:
Si
el
CD
de
instalación
suministrado
junto
con
el
producto
se
ha
perdido
o
daño
desconocido,
porfavor,
v isite
h ttp:www.vitiny.com
p ara
d escargar
a rchivos
d e
i nstalación.
2.2
I nstale
e l
p rograma
d e
a plicación
( paso
2 )
Por
favor
haga
clic
y
seleccione
la
posición
del
paso
2.
Presione
el
botón
de
instalar
PRO
10
programa
d e
a plicación
p ara
i nstalar
e l
p rograma
d e
a plicación
d e
P RO
1 0.
2.3
I nstalar
c ontrolador
( paso
3 )
Prol.
A lfonso
R eyes
# 2612
C ol.
D el
P aseo
R esidencial
|
E d.
C onnexity,
P iso
7 ,
O f.
7 04
|
M onterrey,
N uevo
L eón,
6 4920
Tel:
( 81)
8 115-‐1400
|
L ADA
S in
C osto:
0 1
8 00
0 87
4 375
|
E mail:
t
[email protected]
www.twilight.mx