Tabla de contenido

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Citizen B8079

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Página 2 E ste reloj indica el nivel de recepción y el resultado de la recepción con el ●  extremo más corto de la manecilla. Manecilla de segundos Manecilla Manecilla de minutos de hora Botón (B) ±0:Se indica cuando no se ha fijado la Corona para diferencia horaria girar la escala...
  • Página 3 ■ Este es un reloj radiocontrolado que ■ recibe la onda de radio de la hora estándar transmitida en Alemania. Este reloj radiocontrolado se encuentra equipado con una función de recepción automática regular que ajusta automáticamente la hora y fecha en sincronización con la información horaria que recibe del emisor dos veces al día, a las 3:00 AM y 4:00 AM, y una función de recepción libre que permite ajustar la hora recibiendo arbitrariamente las ondas de radio.
  • Página 4 · Este reloj sólo puede recibir la onda de radio de la hora estándar transmitida en Alemania durante la recepción de ondas de radio. No puede recibir ondas de radio de otros países que no sea Alemania. · Cuando utilice el reloj en un lugar que tenga una diferencia horaria distinta de la de Alemania, ajuste la diferencia horaria refiriéndose a la sección “5.
  • Página 5 ■ Antes de usar este reloj, expóngalo ■ a la luz y asegúrese de que esté suficientemente cargado. Si la manecilla de segundos del reloj se mueve a intervalos de dos segundos mientras está usando el reloj, significa que no está suficientemente cargado.
  • Página 6 ■  P or favor compruebe lo siguiente antes de ■ usar el reloj. Verifique el Manecilla de movimiento de las segundos manecillas de moviéndose a segundos. intervalos de 1 minuto Manecilla de segundos moviéndose a intervalos de 2 segundos. Botón (A) NO: Resultado de la recepción...
  • Página 7 Cuando el extremo La onda de radio de más corto de la la hora estándar ha manecilla de segundos sido recibida Verifique el esté indicando el correctamente. Ahora resultado de resultado de la podrá usar su reloj. la recepción. recepción (H, M, L) Presione una vez el botón (A) (ubicado en la posición de las...
  • Página 8 ■  P untos importantes acerca de la recepción ■ de ondas de radio Existen dos formas de recibir corrientemente las ondas de radio; la recepción automática regular y la recepción libre. Cuando se reciban las ondas de radio, primero quítese el reloj y, dirigiendo la posición de las 9:00 del reloj hacia la estación emisora de ondas de radio, póngalo sobre un lugar estable que pueda recibir fácilmente las ondas de radio, como por ejemplo,...
  • Página 9 [Recepción automática regular] El reloj ajusta automáticamente la hora y la fecha recibiendo las ondas de radio todos los días, a las horas predeterminadas de 3:00 AM y 4:00 AM <Confirmación de recepción> Presione el botón (A) ubicado en la posición de las 4:00 para verificar el resultado de la recepción y determinar si las ondas de radio fueron recibidas correctamente.
  • Página 10 <Procedimiento de recepción> (1) Presione el botón (A) ubicado en la posición de las 4:00 durante unos dos segundos y, seguidamente, suelte el botón cuando el extremo más corto de la manecilla de segundos se mueva a la posición RX (6:00). (2) El extremo más corto de la manecilla de segundos se mueve luego a H, M o L, indicando que la recepción está...
  • Página 11: C Uando Guarde El Reloj En Un Lugar Oscuro Durante Un Tiempo Prolongado

    ■  C uando guarde el reloj en un lugar oscuro durante un tiempo prolongado ■ Si guarda el reloj en la oscuridad absoluta durante una semana o más, se activará la función de ahorro de energía del reloj y se parará. Aunque el reloj se encuentre en el modo de ahorro de energía, seguirá...
  • Página 12: Tabla De Contenido

    CONTENIDO 1. Características ....................351 2. Antes del uso ....................352 A. Función de recepción de ondas de radio <Para una buena recepción> <Lugares en los que la recepción puede ser difícil> 3. Recepción de ondas de radio ................. 354 A.
  • Página 13 A. Corrección de la manecilla de segundos y manecilla de minutos B. Corrección del mes y año (Número de años desde el año bisiesto) C. Corrección de la hora y fecha 5. Función de corrección de la diferencia horaria ........... 374 <Procedimiento de ajuste de la diferencia horaria>...
  • Página 14 C. Función de prevención de sobrecarga 8. Referencia general sobre los tiempos de carga de los relojes Eco-Drive .. 388 9. Precauciones a tener en cuenta en el manejo de los relojes Eco-Drive ..390 10. Ajuste de la posición de referencia ............. 392 A.
  • Página 15: Características

    1. Características Este es un reloj radiocontrolado que corrige automáticamente la hora y la fecha recibiendo la onda de radio de la señal horaria estándar (información horaria) transmitida en Alemania. También cuenta con la función de ajuste de diferencia horaria que permite ajustar las diferencias horarias en unidades de una hora en base a la hora estándar de Alemania, si viaja a una región con una zona horaria distinta de la de Alemania.
  • Página 16: Antes Del Uso

    2. Antes del uso A. Función de recepción de ondas de radio <Para una buena recepción> Este reloj aloja en su caja una antena para recibir las ondas de radio (en la posición de las 9:00). Para una buena recepción, lo más recomendable sería dirigir la posición de las 9:00 del reloj hacia la estación emisora de ondas de radio cuando se empiecen a recibir las ondas de radio.
  • Página 17 • Para una recepción estable, quítese el reloj y póngalo sobre un lugar estable que facilite la recepción de las ondas de radio, como por ejemplo, frente a una ventana. No mueva el reloj durante la recepción. • Las ondas de radio podrían ser difíciles de recibir debido a obstáculos como por ejemplo, objetos metálicos, o el entorno de recepción.
  • Página 18: Recepción De Ondas De Radio

    3. Recepción de ondas de radio Además de la recepción automática regular y la recepción libre utilizadas comúnmente, las ondas de radio también se pueden recibir mediante la recepción automática de recuperación. En este caso, las ondas de radio se reciben cuando el reloj se carga hasta que la manecilla de segundos inicia el movimiento a intervalos de un segundo, tras haber estado parado debido a carga insuficiente.
  • Página 19: Recepción Libre

    <Procedimiento de recepción> · Quítese el reloj y déjelo en un lugar estable donde se puedan recibir fácilmente las ondas de radio, con la posición de las 9:00 del reloj dirigida en la dirección en que se encuentra la estación emisora de ondas de radio. El reloj recibe automáticamente las ondas de radio dos veces al día, a las 3:00 AM y las 4:00 AM.
  • Página 20: Recepción Automática De Recuperación

    (3) Posteriormente, el extremo más corto de la manecilla de segundos se mueve de la posición RX a H, M o L indicando que la recepción está en curso. (4) Al finalizar la recepción, la manecilla de los segundos se mueve desde H, M o L y vuelve a moverse a intervalos de un segundo.
  • Página 21: Posición Del Extremo Más Corto De La Manecilla De Segundos Durante La Recepción (Extremo Más Corto De La Manecilla De Segundos)

    B. Posición del extremo más corto de la manecilla de segundos durante la recepción (Extremo más corto de la manecilla de segundos) [Recepción en curso] [Recepción en curso] [Fin de la recepción] Nivel de Recepción en curso recepción · El extremo más corto de la ·...
  • Página 22 <Tiempo requerido para recibir las ondas de radio> La recepción de las ondas de radio podría tardar 2 a 13 minutos. Si la recepción falla, el reloj podría tardar hasta unos 50 segundos en volver a la indicación normal. Nota: El extremo más corto de la manecilla de segundos se mueve de la posición RX (recepción en curso) al nivel de recepción (H, M o L) mientras la recepción está...
  • Página 23: Confirmación Del Resultado De La Recepción

    C. Confirmación del resultado de la recepción · Si presiona una vez el botón (A) después de finalizar la recepción, el extremo más corto de la manecilla de segundos se moverá rápidamente a H, M, L o NO, para que usted pueda confirmar el resultado de la recepción.
  • Página 24: Nivel De Recepción Y Resultado De La Recepción

    D. Nivel de recepción y resultado de la recepción · Durante la recepción de las ondas de radio de la hora estándar, el extremo más corto de la manecilla de segundos permanece en la posición de nivel de recepción correspondiente al estado de recepción, para indicar el nivel de recepción. Una vez que finalice, podrá...
  • Página 25: Referencia General Sobre Los Ámbitos De Recepción

    E. Referencia general sobre los ámbitos de recepción A continuación se provee una referencia general sobre los ámbitos de alcance para que el reloj pueda recibir las ondas de radio de la hora estándar. Sin embargo, estos ámbitos pueden variar dependiendo de la hora, de las variaciones estacionales y las condiciones meteorológicas (presencia de relámpagos, etc.).
  • Página 26 Oslo Oslo Hamburgo Hamburgo Varsovia Varsovia Berlín Berlín París París Budapest Budapest Marsella Marsella Roma Roma Belgrado Belgrado Barcelona Barcelona Nápoles Nápoles...
  • Página 27: Ajuste Manual De La Hora Y Fecha

    4. Ajuste manual de la hora y fecha Este reloj permite ajustar manualmente la hora y fecha cuando no se puedan recibir las ondas de radio. <Corona del tipo a rosca> · Si la corona de su reloj es del tipo a rosca, accione la corona después de aflojar previamente el mecanismo de bloqueo a rosca girando la corona hacia la izquierda.
  • Página 28 El modo de corrección se puede cambiar accionando la corona y los botones de la manera indicada abajo. [Indicación normal] Botón (B) Corona Corona sacada hasta sacada hasta la segunda la primera Corrección de posición Corrección de la posición la hora fecha (mes/año: (manecilla de años transcurridos...
  • Página 29: Corrección De La Manecilla De Segundos Y Manecilla De Minutos

    A. Corrección de la manecilla de segundos y manecilla de minutos <Procedimiento de corrección> (1) Tire de la corona hasta la segunda posición. · La manecilla de segundos se mueve rápidamente hacia adelante o atrás hasta la posición de 0 segundos y se para. ·...
  • Página 30 Notas: · La manecilla de minutos se mueve en coordinación con la manecilla de segundos. Ni la manecilla de minutos ni la de segundos se puede corregir independientemente. · Puesto que la manecilla de la hora se mueve en coordinación con la manecilla de minutos, es posible ajustar la manecilla de la hora moviendo continuamente la manecilla de segundos y la manecilla de minutos.
  • Página 31 B. Corrección del mes y año (Número de años desde el año bisiesto) <Lectura del mes y año> · El mes y el año (número de años transcurridos desde el año bisiesto más reciente) se indican con la manecilla de segundos. ·...
  • Página 32 ☆ Lectura del mes Enero: La zona de enero está entre la 1:00 y las 2:00 Febrero: La zona de febrero está entre las 2:00 y las 3:00 Diciembre: La zona de diciembre está entre las 12:00 y la 1:00 ☆...
  • Página 33 <Cuadro de referencia rápida para el número de años después del año bisiesto> Año Año Año Año transcurrido Año transcurrido Año transcurrido 2015 3˚ año 2019 3˚ año 2023 3˚ año 2016 Año bisiesto 2020 Año bisiesto 2024 Año bisiesto 2017 1˚...
  • Página 34 Ejemplos: En el caso de diciembre de un año bisiesto: Alinee la manecilla de segundos en la posición de 0 segundos. (El área entre las 12:00 y la 1:00 es la zona de diciembre. La primera graduación de la zona de mes es el año bisiesto). En el caso de abril en el tercer año después del año bisiesto más reciente: Alinee la manecilla de segundos en la posición de 23 segundos.
  • Página 35: Corrección De La Hora Y Fecha

    C. Corrección de la hora y fecha · Puesto que la fecha cambia en coordinación con la manecilla de la hora, no puede corregirse independientemente. La fecha cambia mientras avanza continuamente la manecilla de la hora. · La manecilla de la hora y la fecha se pueden corregir durante 10 segundos después de presionar el botón (B), o durante 10 segundos después que deje de moverse la manecilla de la hora tras corregir la hora.
  • Página 36 · Al girar la corona continuamente hacia la izquierda, la manecilla de la hora se mueve sin cesar en la dirección de retroceso (en el sentido contrario a las manecillas del reloj). · Cuando la manecilla de la hora realiza dos vueltas, la fecha cambia un día. Haga avanzar continuamente la manecilla de la hora hasta que se visualice la fecha correcta.
  • Página 37 (5) Presione el botón (A) durante 2 segundos. · Los datos de ajuste de la diferencia horaria se reajustan y el extremo más corto de la manecilla de segundos regresa a la posición ±0. No obstante, la manecilla de la hora y la fecha indican la hora y la fecha correcta.
  • Página 38: Función De Corrección De La Diferencia Horaria

    5. Función de corrección de la diferencia horaria · Este reloj cuenta con la función de corrección de la diferencia horaria que le permite ajustar la diferencia horaria en unidades de una hora con respecto a la hora estándar de Alemania que se ha recibido.
  • Página 39 · Si bien la manecilla de la hora se mueve sin cesar al girar la corona continuamente (mediante dos clics o más), haga mover la manecilla de la hora una hora a la vez ,para asegurarse de que la diferencia horaria está correctamente corregida. ·...
  • Página 40 [Modo de corrección de la [Indicación normal] diferencia horaria] Botón (B) Presione una vez el botón (B) Retorna automáticamente después de 10 segundos o cuando se presiona el botón (B) Movimiento a Gire la corona para ajustar intervalos de 1 segundo la diferencia horaria En el caso de la corona del tipo de bloqueo a rosca, primero afloje la rosca y, después que termine de accionar la corona, vuelva a apretar firmemente la rosca.
  • Página 41 Ejemplo: Ajustar a la hora de Londres cuando la hora de Alemania es 10:10 AM La diferencia horaria entre Londres y Alemania es -1 hora. Cuando la hora en Alemania es 10:10 AM, la hora en Londres es 9:10 AM. <Ajuste de la diferencia horaria en este caso>...
  • Página 42 <Confirmación del ajuste de la diferencia horaria> · Cuando se pone la corona en la posición normal y se presiona una vez el botón (B), el extremo más corto de la manecilla de segundos se mueve a la posición SET o ±0 para indicar el estado de ajuste de la diferencia horaria.
  • Página 43 <Cancelación de la diferencia horaria> Cancele la diferencia horaria moviendo la manecilla de la hora en la dirección contraria al de su ajuste. · Cuando la diferencia horaria ha sido ajustada en adelanto (dirección progresiva): Gire la manecilla de la hora hacia atrás por el número de horas de adelanto. ·...
  • Página 44 (3) Presione de nuevo el botón (B) o simplemente espere 10 segundos, tras lo cual el reloj regresa automáticamente a la indicación normal. · Ahora el ajuste de la diferencia horaria se cancela y la manecilla de segundos vuelve al movimiento a intervalos de un segundo. [La diferencia [La diferencia horaria se cancela]...
  • Página 45 6. Notas sobre el manejo del reloj Eco-Drive Este reloj utiliza una pila secundaria (pila recargable) para almacenar energía eléctrica. Una vez completamente cargado, el reloj continuará indicando la hora correcta durante aproximadamente 6 meses de uso normal (sin activar la función de ahorro de energía). Asimismo, el reloj seguirá...
  • Página 46: Funciones Propias De Los Relojes Eco-Drive

    7. Funciones propias de los relojes Eco-Drive Si la carga se vuelve insuficiente, la indicación cambiará de la siguiente manera. [Recepción automática de [Indicación normal] recuperación] Recepción satisfactoria...
  • Página 47 Si el reloj estuviese insuficientemente cargado por no exponer la esfera (celda solar) a la luz [Indicación de aviso de carga insuficiente] Si estuviese Si el estado de suficientemente carga insuficiente cargado por exponer continúa durante 6 El reloj se para la esfera (celda solar) días o más a la luz *1...
  • Página 48: Función De Ahorro De Energía

    A. Función de ahorro de energía <Ahorro de energía> Cuando el reloj se almacene en un lugar oscuro, la celda solar no se exponga a la luz y no se genere energía de manera continua durante una semana o más, se activará la función de ahorro de energía y algunas funciones del reloj se desactivarán.
  • Página 49 <Cancelación de ahorro de energía> La función de ahorro de energía se cancela cuando se reanuda la generación de energía exponiendo la celda solar a la luz. · Cuando se cancela la función de ahorro de energía, cada una de las manecillas regresan rápidamente a la hora actual (moviéndose en la dirección de las manecillas del reloj o en sentido contrario), y el reloj inicia el movimiento a intervalos de un segundo.
  • Página 50: Función De Aviso De Carga Insuficiente (La Manecilla De Segundos Se Mueve A Intervalos De Dos Segundos)

    B. Función de aviso de carga insuficiente (La manecilla de segundos se mueve a intervalos de dos segundos) Cuando disminuye la capacidad de la batería secundaria debido a una falta de exposición a la luz, la manecilla de segundos cambia del movimiento a intervalos de un segundo al de dos segundos (función de aviso de carga insuficiente) para indicar que el reloj no está...
  • Página 51: Función De Prevención De Sobrecarga

    Notas: · La hora y la fecha no se pueden corregir manualmente durante el movimiento a intervalos de dos segundos. · La recepción automática regular y la recepción libre tampoco estarán disponibles. C. Función de prevención de sobrecarga Cuando la pila secundaria se cargue completamente exponiendo la esfera (celda solar) a la luz, se activará...
  • Página 52: Referencia General Sobre Los Tiempos De Carga De Los Relojes Eco-Drive

    8. Referencia general sobre los tiempos de carga de los relojes Eco-Drive A continuación, aparecen los tiempos aproximados de carga cuando se expone a la luz de forma continua. Utilice esta tabla únicamente como referencia. Tiempos de carga (aprox.) Para iniciar el Para realizar una Luminancia Para hacerlo...
  • Página 53 Tiempo para carga completa: Tiempo requerido para recargar el reloj desde el estado detenido por insuficiencia de carga hasta el estado completamente cargado. Tiempo de carga para un día de operación: Tiempo requerido para recargar el reloj para que funcione durante un día. Nota: Una vez que esté...
  • Página 54: Precauciones A Tener En Cuenta En El Manejo De Los Relojes Eco-Drive

    9. Precauciones a tener en cuenta en el manejo de los relojes Eco-Drive PRECAUCIÓN: Precauciones de carga • Evite cargar el reloj a altas temperaturas (aproximadamente 60˚C o superior), debido a que las altas temperaturas durante la carga pueden ocasionar deformación o decoloración en la esfera, la celda solar y otros componentes externos, así...
  • Página 55: Manejo De La Pila Secundaria

    PRECAUCIÓN: Manejo de la pila secundaria • Nunca intente sacar la pila secundaria del reloj. Cuando por motivos inevitables deba retirar la pila secundaria, guárdela fuera del alcance de los niños pequeños para evitar que sea ingerida accidentalmente. • Si accidentalmente alguien llegara a ingerir la pila secundaria, consulte inmediatamente a un médico y solicite atención médica.
  • Página 56: Ajuste De La Posición De Referencia

    10. Ajuste de la posición de referencia Verifique la posición de referencia si el reloj no indica la hora correcta incluso después de haber recibido las ondas de radio. En caso de que se haya movido la posición de referencia (posición 0/posición 12:00) que sirve como referencia para todas las funciones del reloj, verifique la posición de referencia de cada manecilla utilizando el procedimiento descrito a continuación.
  • Página 57 Presione el botón (B) <Posición de referencia de cada durante 10 segundos o manecilla y fecha> más Manecilla de segundos, manecilla de minutos, manecilla de la hora: posición 12:00 (0:00:00) Fecha: Entre 31 y 1 Indica una · Ajuste la posición de referencia si posición entre 31 y 1 una de las manecillas o la fecha no...
  • Página 58 · Si gira la corona continuamente (en dos clics o más), la manecilla de la hora se mueve sin cesar. Cuando la manecilla de la hora realiza dos vueltas, la fecha cambia un día. Haga avanzar continuamente la manecilla de la hora hasta que la fecha se visualice entre 31 y 1.
  • Página 59 <Cambio de modo cuando se ajusta la posición de referencia> [Operación normal] Botón (B) Presione el botón (B) o retorna Presione el botón automáticamente (B) durante 10 [Modo de corrección de la [Modo de corrección de la después de 30 segundos o más segundos posición de referencia]...
  • Página 60: Procedimiento De Reposición Total

    11. Reposición total Botón (B) Debido a los efectos de la electricidad estática o de un golpe fuerte, la indicación del reloj podría volverse anormal. Si este fuera el caso, efectúe el procedimiento de reposición total y, a continuación, ajuste la posición de referencia. A.
  • Página 61: Ajuste De La Posición De Referencia Después De La Reposición Total

    B. Ajuste de la posición de referencia después de la reposición total (1) Ajuste la manecilla de segundos y la manecilla de minutos a 00 minutos 00 segundos. · Si gira la corona (en un clic), la manecilla de segundos avanzará un segundo, y la manecilla de minutos avanzará...
  • Página 62 Nota: Si accidentalmente ejerce una presión excesiva sobre la corona al introducirla de la segunda a la primera posición haciendo que vuelva a su posición normal, el ajuste de la posición de referencia se dará por terminado, las manecillas se moverán rápidamente, y no será...
  • Página 63 <Precauciones a tener en cuenta después de la reposición total> · Tras efectuar el procedimiento de reposición total, no se indicará la hora correcta debido a que la posición de referencia se ha desplazado. Por lo tanto, se deberá ajustar la posición de referencia con la corona en ambas posiciones, primera y segunda.
  • Página 64: Localización Y Solución De Problemas

    12. Localización y solución de problemas Función de recepción de ondas de radio: Si sospecha de algún problema, verifique los siguientes puntos. Problema Puntos de verificación Acciones correctivas El reloj no inicia la · El extremo corto de la Presione continuamente el botón (A) recepción manecilla de los segundos se y suéltelo cuando el extremo más...
  • Página 65 No se pueden recibir · El extremo más corto de la · Espere hasta que la recepción ondas de radio incluso manecilla de segundos sigue finalice (hasta que la manecilla de cuando el extremo indicando un nivel de segundos vuelva al movimiento a corto de la manecilla recepción de H, M o L intervalos de un segundo)
  • Página 66: Uso De La Regla Deslizante

    13. Uso de la regla deslizante La distancia de vuelo y otros cálculos de Escala interior navegación, así como también cálculos generales pueden realizarse usando la Escala exterior regla deslizante ubicada alrededor de la parte exterior de la esfera. Esta regla deslizante no puede visualizar lugares decimales para los resultados de los cálculos, y se debe usar solamente como...
  • Página 67 A. Calculadora de navegación 1. Cálculo del tiempo requerido Pregunta: Cuánto tardaría un aeroplano en volar a 180 nudos una distancia de 450 millas náuticas? Respuesta: Ajuste la marca 18 en la escala exterior a SPEED INDEX ( ▲ ). En este momento, el punto en la escala interior alineada con 45 en la escala exterior indica (2:30), y por lo tanto, la respuesta sería 2 horas y 30 minutos.
  • Página 68 2. Cálculo de velocidad (velocidad sobre tierra) Pregunta: Cuál sería la velocidad (velocidad sobre tierra) de un aeroplano cuando tarda 1 hora y 20 minutos para volar una distancia de 240 millas náuticas? Respuesta: Alinee 24 en la escala exterior con 1:20 (80) en la escala interior. En este momento, 18 se alinea con SPEED INDEX ( ▲...
  • Página 69 3. Cálculo de la distancia de vuelo Pregunta: Cuál es la distancia de vuelo recorrida en 40 minutos a una velocidad de 210 nudos? Respuesta: Alinee el 21 en la escala exterior con SPEED INDEX ( ▲ ) de la escala interior.
  • Página 70: Cálculo Del Régimen De Consumo De Combustible

    4. Cálculo del régimen de consumo de combustible Pregunta: Si 120 galones de combustible se consumen en 30 minutos de vuelo, cuál sería el régimen de consumo de combustible? Respuesta: Alinee el 12 de la escala exterior con 30 de la escala interior. El SPEED INDEX ( ▲...
  • Página 71: Cálculo Del Consumo De Combustible

    5. Cálculo del consumo de combustible Pregunta: Cuánto combustible se consume en 6 horas a un régimen de consumo de combustible de 250 galones por hora? Respuesta: alinee el 25 de la escala exterior con SPEED INDEX ( ▲ ) de la escala interior.
  • Página 72 6. Horas máximas de vuelo Pregunta: Con un régimen de consumo de combustible de 220 galones por hora y un suministro de combustible de 550 galones, ¿cuál sería el número máximo de horas de vuelo? Respuesta: Alinee el 22 de la escala exterior con SPEED INDEX ( ▲ ) de la escala interior.
  • Página 73 7. Conversión Pregunta: Cómo se convierten 30 millas en millas náuticas y kilómetros? Respuesta: Alinee el 30 de la escala exterior con STAT ( ▲ ) de la escala interior. En este momento, 26 millas náuticas se alinea con la marca NAUT ( ▲ ) de la escala interior, mientras que la respuesta de 48,2 kilómetros se alinea con los kilómetros de la escala interior.
  • Página 74 B. Funciones de cálculos generales 1. Multiplicación Pregunta: 20 × 15 Solución: Alinee el 20 de la escala exterior con el  de la escala interior, y lea la indicación de la escala exterior en la marca 30 que está alineada con el 15 de la escala interior.
  • Página 75 2. División Pregunta: 250/20 Solución: Alinee el 25 de la escala exterior con el 20 de la escala interior. En la escala exterior, lea la marca 12.5 que está alineada con el  de la escala interior. Calcule el número de lugares decimales, y la respuesta sería 12.5.
  • Página 76 3. Lectura de las relaciones Pregunta: 30/20 = 60/x Solución: Alinee el 30 de la escala exterior con el 20 de la escala interior. En este momento, la respuesta 40 se puede leer de la escala interior correspondiente a 60 en la escala exterior. Asimismo, la relación de valor de la escala exterior a valor de la escala interior sería 30:20 en todas las posiciones de las escalas.
  • Página 77 4. Determinación de la raíz cuadrada Pregunta: Cuál sería la raíz cuadrada de 225? Solución: Gire las escalas de manera que el valor en la escala interior correspondiente a 22.5 de la escala exterior sea igual al valor de la escala exterior correspondiente a  de la escala interior, y lea la respuesta de 15 en esa posición.
  • Página 78 14. Precauciones ADVERTENCIA: Indicaciones sobre la resistencia al agua Hay varios tipos de relojes resistentes al agua, como se puede ver en la siguiente tabla. La unidad “bar” equivale aproximadamente a 1 atmósfera. * La resistencia al agua “WATER RESISTANT xx bar”, también puede indicarse como “W.R.
  • Página 79 Para utilizar correctamente el reloj dentro de sus limitaciones de diseño, confirme el nivel de resistencia al agua de su reloj, de acuerdo a las indicaciones en la esfera y en la caja, y consulte la tabla. Ejemplos de uso Moderada exposición al Operación de la corona agua (lavado, trabajos...
  • Página 80 • Si ha entrado humedad en el reloj o si el interior del cristal está nublado y no se aclara después de un día lleve el reloj a su concesionario o centro de servicio Citizen para que se lo reparen. Si deja el reloj en este estado se puede corroer su interior.
  • Página 81: Condiciones De Uso

    PRECAUCION: Mantenga el reloj limpio. • Si deja que se ensucie o se llene de polvo entre la caja y la corona puede tener dificultades para halar la corona. Gire la corona en su posición normal, de vez en cuando, para que salga el polvo y la suciedad y limpie con un cepillo.
  • Página 82 El uso del reloj a temperaturas que están fuera de la gama especificada puede deteriorar su funcionamiento o incluso se puede parar. • NO utilice el reloj en lugares expuestos a altas temperaturas, por ejemplo en un sauna. Esto puede hacer que se queme su piel. •...
  • Página 83 Su reloj requiere inspección cade dos o tres años para poder funcionar en condiciones de seguridad y durante mucho tiempo. Para mantener su reloj estanco al agua, deberá reemplazar la empaquetadora a intervalos regulares. Las demás piezas deberán inspeccionarse y reemplazarse según se requiera. Solicite repuestos legítimos Citizen.
  • Página 84: Especificaciones

    15. Especificaciones 1. Modelo: H46 * 2. Tipo: Reloj analógico alimentado por energía solar 3. Precisión de marcación de hora: Dentro de ±15 segundos por mes de promedio (cuando se usa a temperaturas normales de +5˚C a +35˚C y cuando no se reciben ondas de radio) 4.
  • Página 85 · Función de ajuste de la diferencia horaria · Función de generación de energía solar · Función de ahorro de energía · Función de aviso de carga insuficiente · Función de regla deslizante 7. Tiempos de operación continua: · Tiempo hasta que el reloj se para sin recarga adicional después de cargarlo completamente: : Aprox.
  • Página 86 European Union directives conformance statement Hereby, CITIZEN WATCH CO.,LTD. declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU and all other relevant EU directives. You can find your product’s Declaration of Conformity at...
  • Página 87 Model No.AS2* Cal.H46* CTZ-B8079 ⑫...

Tabla de contenido