flir MR09 Guia Do Usuário página 4

Sonda rodapé
Introducción 
Gracias por seleccionar la sonda de zócalo medidora de humedad FLIR modelo MR09. Al 
conectarse a un medidor de humedad FLIR, la sonda MR09 permite al usuario tomar 
mediciones de la humedad relativa detrás de los cubre polvos, cenefas, molduras y albañilería; 
bajo cerámicas, dentro de muros/cielos y otros lugares donde las aspas sensoras no pueden 
insertarse. Las aspas están diseñadas para «flexionarse» e ingresar a la cavidad de medición, 
eliminando la necesidad de remover el obstáculo que, de lo contrario, no permitiría una 
medición estándar con pasador o sin pasador. Esta sonda está diseñada para operar con 
medidores de humedad FLIR. 
Instrucciones de seguridad 
 El dispositivo solo debe usarse para los propósitos indicados en esta guía. El mal uso puede 
provocar daños a la unidad MR09 o unidades externas, junto con posibles lesiones 
personales. 
 Mantenga el sistema MR09 empacado cuando no esté en uso. Tenga en cuenta que el 
sistema MR09 puede almacenarse en la maleta de transporte de los dispositivos MR07 o 
MR08. 
 No permita que los niños manipulen el medidor MR09. 
Descripción
Orificio de montaje de la placa de conversión, de 9,5 mm (3/8»)
1.
2. Manija de agarre 
3. Aspas sensoras 
4. Conector del cable BNC 
5. Cable conector BNC a RJ45 
Instrucciones de uso
1. Extraiga cuidadosamente el sistema MR09 de su empaque. 
2. Conecte la sonda al medidor de humedad utilizando el cable BNC/RJ45 incluido (conexión 
BNC en la sonda y conexión RJ45 en los medidores de humedad FLIR). 
3. Utilice el medidor de humedad según se describe en su guía del usuario. 
4. Sostenga firmemente la manija del dispositivo MR09 al maniobrar las aspas en la zona de 
pruebas. 
Especificaciones
Material del aspa: Acero inoxidable serie 400; grosor: 1 mm (0,04 in.) 
Tipo de medición: Mediciones de humedad resistiva solo como referencia 
Profundidad de penetración: 15 cm (6 in.) máximo 
Orificio de montaje: 9,5 mm (3/8 in.), con rosca 
Largo del cable: 2,45 cm (8 ft.) 
Dimensiones: 34 x 10 x 6 cm (13,4 x 4,0 x 2,4 in.) 
Peso: 494 g (1,2 lbs.) 
GARANTÍA 
FLIR Systems, Inc. garantiza que este dispositivo para estar libre de defectos en partes y mano de obra para 2 (dos) años a partir de la fecha de embarque
que se cumplan las siguientes condiciones:
• El dispositivo es comprado de FLIR sistemas comerciales o de un distribuidor autorizado
• El dispositivo es registrarse en línea en www.flir.com dentro de un plazo de 60 días a partir de la fecha de envío
• FLIR es notificado dentro de los 30 días de encontrarse algún defecto
• Contacto FLIR Autorización de Devolución de Material antes de devolver el producto para obtener un número de Autorización de Devolución
• El remitente es responsable por los cargos de envío, flete, seguro y empaque apropiado para prevenir daños en tránsito.
Esta garantía no se aplica a defectos resultantes de las acciones del usuario como mal uso, alambrado inapropiado, operación fuera de las especificaciones,
mantenimiento o reparaciones inapropiadas o modificaciones no autorizadas.
FLIR SYSTEMS, Inc. ESPECÍFICAMENTE RENUNCIA A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO Y NO SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENCIAL.
FLIR la responsabilidad total está limitada a la reparación o sustitución del producto. La garantía precedente es inclusiva y no hay otra garantía ya sea escrita,
oral, expresa o implícita. Para leer todo el 2 (dos) años de garantía acuerdo visite
Asistencia técnica: correo electró[email protected] o llame al +1 855‐499‐3662 (Opción 3) 
 
GUÍA DEL USUARIO  
MR09 
 SONDA DE ZÓCALO 
3
 
2
1
4
5
www.flir.com/test
Introduzione 
Grazie per aver scelto la sonda battiscopa dell'Igrometro FLIR modello MR09. Se collegato ad 
un igrometro FLIR, l'MR09 permette all'utente di prendere misure di umidità relativa dietro 
pezzi tagliati, battiscopa, cornici da soffitto e murature; sotto piastrelle, pareti interne / soffitti 
e altri luoghi simili in cui possano essere inserite le palette del sensore. Le palette sono 
progettate per "flettersi" nella cavità di misura eliminando la necessità di rimuovere l'ostacolo 
che altrimenti impedirebbe la normale misurazione con o senza perno. Questa sonda è 
progettata per funzionare con gli igrometri FLIR. 
Istruzioni per la sicurezza 
 Questo dispositivo deve essere utilizzato solo per gli scopi descritti in questa guida. L'uso 
improprio può causare danni all'MR09 e / o a dispositivi esterni nonché danni alle persone. 
 Tenere l'MR09 imballata quando non è in uso. Si noti che l'MR09 può essere riposta, per 
comodità, nella custodia MR07 o MR08. 
 Non permettere ai bambini di maneggiare l'MR09. 
Descrizione 
1.
Foro di montaggio per piastra di conversione da 9,5mm (3/8")
2. Impugnatura del manico 
3. Palette sensore 
4. Jack del cavo BNC 
5. Cavo connettore da BNC a RJ45 
Istruzioni per l'uso 
1. Rimuovere delicatamente l'MR09 dalla confezione. 
2. Collegare la sonda all'igrometro utilizzando il cavo BNC / RJ45 in dotazione (connessione BNC 
sulla sonda e connessione RJ45 sugli igrometri FLIR). 
3. Utilizzare il misuratore di umidità come descritto nel relativo manuale d'istruzioni. 
4. Tenere saldamente l'impugnatura del manico dell'MR09 quando si manovrano le palette 
nella zona da testare. 
Specifiche Tecniche 
Materiale palette: serie 400 in acciaio inox; spessore: 1 mm (0,04'') 
Tipo di misurazione: Misure di umidità resistiva solo come riferimento 
Profondità di penetrazione: 15 cm (15,24 cm.) massima 
Foro di montaggio: 9,5 mm (3/8") filettato 
Lunghezza cavo: 2,45 cm (8') 
Dimensioni: 34 x 10 x 6 cm (13,4 x 4,0 x 2,4") 
Peso: 494 g (1,2 lbs.) 
Garanzia 
FLIR  Systems,  Inc.  garantisce  tale  dispositivo  privo  di  difetti  nei  suoi  pezzi  e  nella  sua  finitura  per  2  (due)  anni  a  decorrere  dalla  data  di 
spedizione a patto che: 
 Il dispositivo sia acquistato presso i sistemi commerciali FLIR  o tramite un rivenditore autorizzato 
 Il dispositivo sia registrato online su www.flir.com/test/warranty entro 60 giorni dalla data della spedizione 
 FLIR riceva una notifica entro 30 giorni in caso di constatazione di un difetto 
 Contattare FLIR Return Material Authorization prima di restituire il prodotto per avere un Return Authorization number 
 Il mittente è responsabile delle spese di trasporto, nolo, assicurazione e un imballaggio idoneo a prevenire danni durante il trasporto.  
Tale garanzia non si applica a difetti derivanti da azioni dell'utilizzatore, quali uso improprio, cablaggio improprio, funzionamento al di fuori delle 
specifiche, manutenzione impropria o riparazione o modifica non autorizzata.  
FLIR SYSTEMS, INC. FLIR SYSTEM, INC. SPICIFICAMENTE DECLINA QUALUNQUE GARANZIA IMPLICITA O DI COMMERCIABILITA O DI IDONEITÀ PER 
UNO SCOPO SPECIFICO E NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, INCIDENTALI O CONSEGUENTI. 
La  piena  responsabilità  di  FLIR  è  limitato  alla  riparazione  o  alla  sostituzione  del  prodotto.  La  garanzia  di  cui  sopra  è  inclusivo  e  nessun'altra 
garanzia,  scritta  o  orale,  è  espressa  o  tacita.  Per  leggere  l'intero  accordo  di  garanzia  per  2  (due)  anni  si  prega  di  visitare  il 
sitowww.flir.com/test/warranty 
Per Supporto Tecnico: email [email protected] o chiamare lo +1 855‐499‐3662 (opzione 3)
Copyright © 2016 FLIR Systems, Inc.  www.flir.com    For additional languages visit www.flir.com/test 
MANUALE D'ISTRUZIONI  
MR09 – SONDA BATTISCOPA 
 
3
2
1
4
5
Document Identifier: MR09‐mul_AA   03/16 
 
loading