Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guide d'utilisation rapide
pour caméra IP avec la référence : 34546
FR
NL
ES
PT
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chacon 34546

  • Página 1 Guide d'utilisation rapide pour caméra IP avec la référence : 34546...
  • Página 3: Description De L'appareil

    Compris dans la boite Guide d'installation Caméra IP Adaptateur AC Câble Câble Ethernet rapide d'alimentation USB Guide d'installation Caméra IP Câble Adaptateur AC Câble Ethernet rapide d'alimentation USB Description de l'appareil Lampes infrarouge Lampes infrarouge Objectif IC à induction Objectif Voyant réseau Voyant d'alimentation Microphone...
  • Página 4: Connexion De La Caméra

    à clignoter. 3. Connectez votre téléphone mobile sur le réseau Wi-Fi que vous utiliserez pour la caméra. 4. Téléchargez l'application « Chacon Cam » dans l'App Store ou Google Play. Ajouter une caméra O u v r e z S é...
  • Página 5: Installation De La Caméra

    Introduisez le mot Sélectionnez votre Saisissez votre nom de passe de votre caméra d'utilisateur et votre réseau Wi-Fi. mot de passe Confirmez le mot de passe Attendez quelques secondes. L'opération est à présent terminée. Si vous voulez ajouter une autre caméra, retournez au point 1 et suivez les étapes.
  • Página 6 Nom d'utilisateur / mot de passe oublié Rétablissez les réglages d'usine de la caméra : 1. Enfoncez le bouton « Reset » (réinitialiser) pendant 10 secondes avec la caméra allumée. 2. Relâchez le bouton et attendez 30 secondes environ. La caméra redémarrera automatiquement et rétablira les réglages d'usine.
  • Página 7 Verkorte handleiding voor IP-camera; ref.: 34546...
  • Página 9: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Hulp-cd Verkorte IP-camera USB- Voedings- Ethernetkabel installatiehandleiding voedingskabel adapter Hulp-cd Verkorte IP-camera Voedings- USB- Ethernetkabel installatiehandleiding voedingskabel adapter Overzicht van het apparaat Infraroodverlichting Infraroodverlichting Lens Inductie chipkaart Lens Netwerkindicator Voedingsindicator Microfoon Inductie chipkaart Netwerkindicator Voedingsindicator Microfoon WPS / Resetten Voeding WPS / Resetten...
  • Página 10 3. Verbind uw mobiele telefoon met hetzelfde wifinetwerk als het netwerk dat u gebruikt voor de camera. 4. Download de 'Chacon Cam'-app in de App Store of via Google Play. Toevoegen van een camera Open de app en...
  • Página 11 Stel uw toegangs Selecteer Stel uw gebruiks- wachtwoord in. camera naam wachtwoord Bevestig wachtwoord . Wacht enkele seconden en u bent klaar. Als u nog een camera wilt toevoegen, herhaal dan de stappen vanaf punt 1. Installeren van de hardware 1. Draai de basis van de camera tot de punten a en b uitgelijnd zijn;...
  • Página 12: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Gebruikersnaam / wachtwoord vergeten Herstel de fabrieksinstellingen van de camera: 1. Druk gedurende ongeveer 10 seconden op de 'Reset'-knop terwijl de camera ingeschakeld is. 2. Laat de knop los en wacht circa 30 seconden; de camera start automatisch opnieuw op en herstelt de fabrieksinstellingen. Opmerking: Na het herstellen van de fabrieksinstellingen moet u de wifiverbinding opnieuw configureren.
  • Página 13 Guía rápida del usuario para cámara IP con la ref.: 34546...
  • Página 15: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Guía de instalación Cámara IP Adaptador Cable de Cable Ethernet rápida alimentación USB de CA Cámara IP Guía de instalación Cable de Cable Ethernet Adaptador rápida de CA alimentación USB Descripción del dispositivo Luces infrarrojos Luces infrarrojos Lente IC de inducción Lente...
  • Página 16: Conexión Del Hardware

    3. Conecte su teléfono móvil a la misma red Wi-Fi que va a utilizar para la cámara. 4. Descargue la aplicación “Chacon Cam” en App Store o Google Play. Añadir una cámara Abra la aplicación Seleccione Escanee el código...
  • Página 17: Instalación Del Hardware

    Introduzca Seleccione su Introduzca contraseña de su cámara nombre de usuario Wi-Fi. y su contraseña. Confirme la nueva contraseña Espere unos segundos y estará listo. Si desea añadir otra cámara, vuelva al punto 1 y siga los pasos. Instalación del hardware 1.
  • Página 18: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Ha olvidado su ID de usuario / contraseña Restablezca los ajustes de fábrica de la cámara: 1. Pulse el botón de reinicio durante unos 10 segundos con la cámara encendida. 2. Suelte el botón y espere unos 30 segundos; la cámara se reiniciará automáticamente y restablecerá...
  • Página 19: Guia De Início Rápido

    Guia de início rápido para câmara IP ref.: 34546...
  • Página 21: Conteúdos Da Embalagem

    Conteúdos da embalagem CD de Guia de instalação Câmara IP Cabo de Adaptador CA Cabo Ethernet recursos rápida alimentação USB CD de Guia de instalação Câmara IP Adaptador CA Cabo de Cabo Ethernet recursos rápida alimentação USB Descrição do dispositivo Conjunto de luzes de infravermelhos Conjunto de luzes...
  • Página 22 3. Ligue o seu telemóvel à mesma rede Wi-Fi que vai utilizar para a Câmara 4. Transfira a aplicação "Chacon Cam" a partir da App Store ou Google Play. Adicionar uma câmara Abra a aplicação Selecione a opção...
  • Página 23: Instalação De Hardware

    Introduza os palavra Selecione os câma- Introduza os utili- -passe de os Wi-Fi. sador e os palavra -passe. Confirmar palavra-passe Aguarde alguns segundos e já está. Se pretender adicionar outra câmara, volte ao ponto 1 siga os passos. Instalação de hardware 1.
  • Página 24: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes Esqueceu-se do nome de utilizador/palavra-passe Reponha a câmara para as definições de fábrica: 1. Prima o botão "Reset" durante cerca de 10 segundos com a câmara ligada. 2. Solte o botão e aguarde cerca de 30 segundos, a câmara vai reiniciar automaticamente e repor as definições de fábrica.
  • Página 25 Quick user guide for IP camera Ref. : 34546...
  • Página 27: Package Contents

    Package contents Resource CD Quick Installation IP Camera USB Power Cable AC Adapter Ethernet Cable Guide Quick Installation IP Camera Resource CD USB Power Cable Ethernet Cable AC Adapter Guide Description of device Infrared Lamp Array Infrared Lamp Array Lens Induction IC Lens Network Light...
  • Página 28 3. Connect your mobile phone on the same Wi-Fi network that you will use for the Camera 4. Download the «Chacon Cam» app from the appstore or Google Play. Add a camera Open the app and...
  • Página 29: Hardware Installation

    Introduce Choose your came- Introduce your password of your usernamer Wi-Fi network. your password. Confirm your password. Wait a few seconds and it’s done. I f you wish to add another camera, go back to point 1 and follow the steps. Hardware installation 1.
  • Página 30 Forget Username / Password Restore camera back to factory settings: 1. Press «Reset» button for about 10 seconds with camera powered on. 2. Release the button and wait about 30 seconds, the camera will automatically restart, and restore factory settings. Please Note: After restore to factory default settings, you need to cong the Wi-Fi connection again, you can follow the Setup Wizard of the App to add...
  • Página 31 Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementa- radioélectrique du type 34546 est conforme à la Directive tion de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux 2014/53/UE. conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer Le texte complet de la déclaration UE de conformité...
  • Página 32 FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale) ES + 34 91 816 397 (Precio Comunicación Nacional) PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional) v1.2 170509 Imported by Chacon S.A. • Avenue Mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium...

Este manual también es adecuado para:

3576

Tabla de contenido