LEGRAND WIREMOLD XSOLARCS Instrucciones De Instalación página 5

Kit de carga solar
6
Install solar assembly to light pole using three (3)
supplied set screws and feed power cable down pole
to hand hole. Torque set screws 40-50 lbs. Adjust
solar assembly so the solar panel is facing due south.
Tighten set screw.
Installez l'ensemble solaire sur le poteau d'éclairage
à l'aide des trois (3) vis de pression fournies et faites
passer le câble d'alimentation dans l'orifice prévu
(main). Serrez les vis de pression en appliquant un
couple de 40-50 lbs. Ajustez l'ensemble de manière
à ce que le panneau solaire soit orienté plein sud.
Serrez la vis de pression.
Instale el conjunto solar con el poste de luz usando los
tres (3) tornillos de fijación suministrados y desconecte
el cable de alimentación del poste del orificio de
acceso. Apriete de los tornillos de fijación de 40-50
libras. Ajuste el conjunto solar de modo que el panel
solar esté orientado hacia el sur. Apriete el tornillo de
fijación.
NOTE:
Connect extension cable (XSOLARWIREKIT) sold separately to power cable
before feeding down pole if pole height is greater than 12ft. (3.65m).
REMARQUE : Raccordez le câble de rallonge (XSOLARWIREKIT) vendu séparément
au câble d'alimentation avant de le faire descendre dans le poteau si la
hauteur
du poteau est supérieure à 12 pi (3,65 m).
NOTA:
Conecte el cable alargador (XSOLARWIREKIT), que se vende por separado,
con el cable de alimentación antes de cortar la alimentación del poste si la
altura del poste es mayor que 12 pies. (3,65 m).
7
Adjust solar assembly angle by loosening (4) bolts on
back of assembly. Re-tighten to lock into position.
Ajustez l'angle de l'ensemble solaire en desserrant les
(4) boulons à l'arrière de l'ensemble. Resserrez le tout
pour fixer l'ensemble.
Ajuste el ángulo del conjunto solar aflojando los
tornillos (4) en la parte posterior del conjunto.
Vuelva a apretar hasta la posición de bloqueo.
NOTE:
Solar Panel should face south and be at an angle
approximately equal to the location's latitudinal
position. (Example, Orlando Florida is located 26°
N. The angle should be set to 26° from horizontal)
See appendix B
REMARQUE : Le panneau solaire doit être orienté vers le sud et
être positionné selon un angle approximativement
égal à la position latitudinale du lieu. (Par
exemple : Orlando, en Floride, est située 26° N.
L'angle doit être de 26° par rapport à l'horizontale.)
Voir annexe B
NOTA:
El panel solar debe orientarse hacia el sur
y debe estar en un ángulo aproximadamente igual
al de la posición latitudinal del lugar. (Por ejemplo,
Orlando, Florida, se localiza a 26° N. El ángulo
debe ajustarse a 26° desde la horizontal).
Véase el Apéndice B
All manuals and user guides at all-guides.com
Solar Assembly
Ensemble solaire
Conjunto solar
5
Loosen four (4) nuts, adjust
angle and re-tighten to
lock into position.
Desserrez quatre (4)
écrous, ajustez l'angle et
resserrez pour fixer le tout.
Afloje las cuatro (4)
tuercas, ajuste el ángulo
y vuelva a apretar para
fijarlas en su posición.
Set Screw
Vis de pression
Tornillo de fijación
Light Pole
Poteau d'éclairage
Poste de luz
Angle
Angle
Ángulo
loading