7. Sólo usar con bombilla de 20W o de ESPAÑOL INSTRUCCIONES REFERENTES A menos vatios RIESGO DE INCENDIO, RIESGO DE 8. Nunca tocar la bombilla. Utilizar un RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRI- paño suave, pues la grasa de la piel CA, EXPOSICIÓN A RADIACIONES podría dañar la bombilla DEMASIADO INTENSAS DE RAYOS 9.
Página 7
ESPAÑOL ESPAÑOL Máx 10 unidades en una combina- ADVERTENCIA ción. No seguir las instrucciones de mon- ESPAÑOL taje puede resultar en incendio o ¡ATENCIÓN! descarga eléctrica. ESPAÑOL ¡ADVERTENCIA! Diferentes materiales requieren dife- rentes clases de herrajes. Recuerda No extaer la lámpara de la superficie que los tornillos y tacos que elijas se de montaje.
Página 9
ENGLISH ANSLUTA intermediate connection cord is sold separately. FRANÇAIS Le câble de raccordement ANSLUTA est vendu séparément. ESPAÑOL El alargador de interconexión ANSLU- TA se vende por separado.
Página 11
complètement dans la prise, inverser FRANÇAIS Le câble d’alimentation ANSLUTA la fiche. Si vous n’arrivez toujours et le câble d’alimentation à 6 prises pas à insérer la fiche dans la prise, ANSLUTA sont vendus séparément. consultez un électricien qualifié. Ne jamais utiliser un FRANÇAIS fil de rallonge à...
Página 18
ENGLISH ESPAÑOL WHEN REPLACING BULB - use an AL CAMBIAR LA BOMBILLA, utilizar MR 11 class bulb with built-in pro- una bombilla tipo MR 11 con protec- tective glass guard. tor de vidrio incorporado. FRANÇAIS REMPLACEMENT DE L’AMPOULE - Utiliser une ampoule MR 11 avec verre de protection intégré.