Shure Sound Isolating SE846 Manual Del Usuario

Shure Sound Isolating SE846 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Sound Isolating SE846:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

SE846
S O U N D I S O L AT I N G
E A R P H O N E S
TM
I N S T R U C T I O N M A N U A L
Português
Pусский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shure Sound Isolating SE846

  • Página 1 SE846 S O U N D I S O L AT I N G E A R P H O N E S Português I N S T R U C T I O N M A N U A L Pусский...
  • Página 3 The powerful and stylish means that the earphone sleeve is not Shure SE earphones come with a detachable cable, adapters, a durable carry- 1. Select a sleeve. forming a tight seal. Gently push the ing case, and interchangeable Sound Isolating sleeves for a comfortable and 2.
  • Página 4: Maintenance And Cleaning

    Removing the Earphones Maintenance and Cleaning Grasp the body of earphone and gently twist to remove. Careful maintenance ensures a tight seal be- • Wipe the earphones and sleeves with mild tween the sleeve and nozzle, improving sound antiseptic to avoid infections. Do not use quality and product safety.
  • Página 5 Interchangeable Nozzle Insert 2. Insert the nozzle into the earphone, aligning the dots so it matches the keyed opening. Three varieties of nozzle insert provide customizable frequency responses for a personalized listening experience. Use these in- structions to replace or clean the nozzle insert. Nozzle Nozzle Inserts insert...
  • Página 6: Included Accessories

    Authorized European representative: Impedance Shure Europe GmbH at 1 kHz The high sensitivity of Shure earphones means you get louder Headquarters Europe, Middle East & Africa 9 Ω sound at a typical listening level, and you might need to reduce the...
  • Página 7 équilibrée, offrent un espace sonore précis sans bruit de fond extérieur. tique maximise les basses. veut dire que l'embout de l’écouteur Les écouteurs SE de Shure, puissants et élégants, sont livrés avec un ne forme pas un joint étanche avec le 1. Choisir un embout.
  • Página 8: Retrait Des Écouteurs

    Retrait des écouteurs Entretien et nettoyage Saisir le corps de l’écouteur Remarque : Ne pas tirer sur le Un entretien scrupuleux assure une bonne étan- • Essuyer les écouteurs et les embouts et le tourner doucement pour câble pour retirer l’écouteur. chéité...
  • Página 9: Insert De Conduit Acoustique Interchangeable

    Insert de conduit acoustique 2. Insérer le conduit dans l'écouteur en alignant les points de sorte qu'il corresponde bien à l'ouverture clavetée. interchangeable Il existe trois types d'inserts de conduit acoustique qui offrent des réponses en fréquence personnalisables permettant aux utilisateurs Insert de conduit de bénéficier d'une expérience d'écoute sur mesure.
  • Página 10: Accessoires Fournis

    Shure Europe GmbH à 1 kHz Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique 9 Ω La haute sensibilité des écouteurs Shure vous permet d'obtenir Service : Homologation EMA plus de volume à un niveau d'écoute standard. Vous aurez peut- Atténuation du bruit Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 être à...
  • Página 11 Hörumfeld, das keine Außengeräusche aufweist. Im Bass. dies, dass durch die Ohrhörermuffe Lieferumfang der leistungsstarken und eleganten Shure SE-Ohrhörer sind ein keine dichte Abdämmung des abnehmbares Kabel, Adapter, ein robustes Aufbewahrungsetui sowie austaus- 1. Eine Muffe wählen.
  • Página 12: Abnehmbares Kabel

    Entfernen der Ohrhörer Pflege und Reinigung Das Gehäuse des Ohrhörers Hinweis: Nicht am Kabel Sorgfältige Pflege gewährleistet eine gute • Die Ohrhörer und die Passstücke mit ergreifen und zum Entfernen ziehen, um die Ohrhörer zu Abdichtung zwischen dem Passstück und der einem milden antiseptischen Mittel behutsam drehen.
  • Página 13 Austauschbarer Schallöffnungseinsatz 2. Die Schallöffnung in den Ohrhörer einführen, wobei die Schlüssel Punkte derart ausgerichtet werden, dass sie der Passöffnung Drei Ausführungen des Schallöffnungseinsatzes bieten anpass- entsprechen. bare Frequenzgänge für ein personalisiertes Hörerlebnis. Den Schallöffnungseinsatz gemäß dieser Anweisungen ersetzen oder reinigen.
  • Página 14: Technische Daten

    Schallöffnungseinsätze für anpassbaren Frequenzgang schwer zu öffnen ist. Falls dies vorkommt, das Etui mit einer Münze oder einem anderen flachen Gegenstand behutsam Optionales Zubehör ist im Internet unter www.shure.com zu finden. aufdrücken. • Um dies zu vermeiden, die daran befestigte Tragekordel vor dem Schließen des Etuis darin unterbringen und die linke...
  • Página 15: Selección De Una Funda

    SE846 Auriculares aislantes de sonido Sound Isolating™ Uso de los auriculares Los auriculares aislantes de sonido Sound Isolating™ de Shure, con estructura Utilícelos como tapones de oídos. Un Importante: Si parece haber una falta balanceada, entregan un sonido detallado libre del ruido externo. Los podero- buen sello acústico ofrece la respuesta...
  • Página 16: Retiro De Los Auriculares

    Retiro de los auriculares Mantenimiento y limpieza Sujete el cuerpo del auricular y Nota: No tire del cable para El mantenimiento cuidadoso asegura que haya • Limpie los auriculares y fundas con un gírelo levemente para quitarlo. retirar los auriculares. un sello hermético entre la funda y la punta, lo antiséptico suave para evitar las infecciones.
  • Página 17: Inserto De Punta Intercambiable

    Inserto de punta intercambiable 2. Inserte la punta en el auricular, alineando los puntos de modo Llave que correspondan a la abertura con guía. Las tres variedades de inserto de punta permiten ajustar la respuesta de frecuencia para obtener una experiencia sonora personalizada.
  • Página 18: Adaptador Para Aviones

    Representante europeo autorizado: a 1 kHz Shure Europe GmbH La alta sensibilidad de los auriculares Shure le permite disfrutar 9 Ω Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa de una mayor intensidad de sonido con el nivel de escucha ha- Atenuación del ruido...
  • Página 19 Gli auricolari Shure Sound Isolating™, con diffusori con armatura bilanciata, Un buon isolamento acustico offre il che la risposta alle basse frequenze offrono un suono nitido e privo di rumori di fondo. Gli auricolari Shure SE, el- massimo livello di toni bassi. (toni bassi) sia scadente, la tenuta eganti e potenti, sono dotati di cavo staccabile, adattatori, custodia da trasporto dell'inserto dell'auricolare non è...
  • Página 20: Manutenzione E Pulizia

    Rimozione degli auricolari Manutenzione e pulizia Afferrate il corpo dell'auricolare Nota: non tirate il cavo per L'accurata manutenzione garantisce la tenuta • Applicate un disinfettante neutro ad auricolari e ruotatelo delicatamente per rimuovere gli auricolari. ottimale tra inserto ed ugello di emissione del e inserti per prevenire eventuali infezioni.
  • Página 21 Inserti per ugello intercambiabili 2. Inserite l'ugello nell'auricolare, allineando i punti in modo da Chiave farli combaciare con l'apertura ad asola. Tre varianti di inserti per ugello offrono diverse risposte in frequen- za per un'esperienza di ascolto personalizzabile. Seguite queste istruzioni per sostituire o pulire gli inserti per ugello.
  • Página 22: Specifiche Tecniche

    Impedenza Rappresentante europeo autorizzato: ad 1 kHz Shure Europe GmbH L'elevata sensibilità degli auricolari Shure garantisce un suono 9 Ω Sede per Europa, Medio Oriente e Africa più forte a un livello di ascolto normale e potrebbe essere neces- Attenuazione del rumore...
  • Página 23: Fones Auriculares Sound Isolating

    (graves), significa que o adaptador do externos. Os potentes e elegantes fones auriculares Shure SE vêm com um fone auricular não está formando uma cabo removível, adaptadores, uma bolsa durável para transporte e adaptado- 1.
  • Página 24: Manutenção E Limpeza

    Remoção dos Fones Auriculares Manutenção e Limpeza Segure o fone auricular e gire Observação: Não puxe o A manutenção cuidadosa assegura uma veda- • Lave os fones auriculares e os adaptadores suavemente para removê-lo. fone auricular pelo fio para ção perfeita entre o adaptador intra-auricular e o intra-auriculares com um produto antisséptico removê-lo.
  • Página 25 Inserção Intercambiável do Bocal 2. Insira o bocal no fone auricular, alinhando os pontos de acordo Chave com a abertura chaveada. Os três tipos de inserções do bocal oferecem respostas de frequência personalizáveis para garantir uma experiência auditiva de acordo com sua preferência. Siga estas instruções para substi- tuir ou limpar a inserção do bocal.
  • Página 26: Especificações

    Shure Europe GmbH a 1 kHz Headquarters Europe, Middle East & Africa 9 Ω A alta sensibilidade dos fones auriculares Shure proporciona um Department: EMEA Approval Atenuação do Ruído som mais alto ao nível de um volume normal, e pode ser preciso Jakob-Dieffenbacher-Str.
  • Página 27 Мягкие пенопластовые насадки: • Поверните и потяните насадку,  Предупреждение. Если шип или  сожмите пенопластовую насадку  чтобы снять ее с наконечника.  часть наконечника видны, значит,  пальцами и вставьте в ушной канал.  насадка надета неправильно.  Удерживайте ее секунд десять, пока  • Наденьте новую насадку, чтобы  Замените насадки, если они  пенопласт расширится. она полностью закрывала шип и  неплотно охватывают наконечники.  наконечник.  Трехфланцевые насадки: при  Чтобы обеспечить надлежащее  желании стержень насадки можно  прилегание и качество работы,  используйте только насадки,  укоротить ножницами. поставляемые компанией Shure (за  исключением насадок, специально  изготовленных по форме уха).  ©2015 Shure Incorporated 27EU23776 (Rev. 3) Printed in China...
  • Página 28: Техобслуживание И Чистка

    Как извлечь наушники Техобслуживание и чистка Возьмитесь за корпус  Примечание.  Если нужно  Тщательное обслуживание обеспечивает  • Во избежание инфекции протирайте  наушника, слегка поверните  снять наушник, не тяните за  плотное прилегание насадки к наконечнику,  наушники и насадки слабым антисептиком.  и выньте из уха.  провод.  что повышает качество звука и безопасность  Не используйте дезинфицирующие  изделия.  средства на спиртовой основе. • Содержите наушники и насадки чистыми и  • Оберегайте наушники от очень высоких  сухими, насколько это возможно.  или очень низких температур.  • Чтобы очистить насадки, снимите их с  • Замените насадки, если они плохо  наушников, аккуратно вымойте теплой  прилегают. водой и высушите на воздухе. Насадки  • Не пытайтесь вносить изменения в это  из пенопласта нужно сушить дольше.  изделие. Это аннулирует гарантию и может  Осмотрите, нет ли повреждений; если  привести к травме и (или) выходу изделия ...
  • Página 29 Взаимозаменяемые вставки наконечника 2. Вставляйте вставку, совмещая красные метки чтобы она  Ключ вошла в шпоночную канавку.  Для приспособления частотной характеристики к  индивидуальным предпочтениям пользователя предусмотрены  три варианта вставок для наконечников. При замене или  чистке вставки наконечника руководствуйтесь этими  Вставка инструкциями.  наконечника Наконечник Вставки наконечника Цвет Звуковая Характеристика сигнатура 3. Наденьте на наконечник резьбовое кольцо. Убедившись,  Синий Симметричная Нейтральная (настройка при  что резьба зацеплена правильно, осторожно затяните  поставке). кольцо на наконечнике, вращая его ключом по часовой  Резьбовое кольцо стрелке.  Белый Яркая +2,5 дБ, 1 кГц – 8 кГц Предупреждение. До полного завертывания в корпус  Черный Теплая -2,5 дБ, 1 кГц – 8 кГц вращение кольца должно происходить без сопротивления. ...
  • Página 30: Технические Характеристики

    на маркировку CE.  Чувствительность пассажиров на некоторых международных авиалиниях. при 1 кГц Декларацию соответствия CE можно получить по  Встроенный делитель мощности 114 дБ УЗД/мВт следующему адресу: www.shure.com/europe/compliance Импеданс Уполномоченный европейский представитель: Высокая чувствительность наушников Shure означает, что  при 1 кГц Shure Europe GmbH 9 Ом вы получаете более громкий звук при обычном уровне  Headquarters Europe, Middle East & Africa прослушивания и, возможно, вам потребуется уменьшить  Снижение шумов Department: EMEA Approval громкость источника аудиосигнала на своем мультимедийном  до37 дБ Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 проигрывателе или компьютере. При использовании  75031 Eppingen, Germany некоторых устройств (особенно устройств с высоким ...
  • Página 32 United States, Canada, Europe, Middle East, Africa: Asia, Pacific: Latin America, Caribbean: Shure Europe GmbH Shure Asia Limited Shure Incorporated Jakob-Dieffenbacher-Str. 12, 22/F, 625 King’s Road 5800 West Touhy Avenue 75031 Eppingen, Germany North Point, Island East Niles, IL 60714-4608 USA...

Este manual también es adecuado para:

Se846

Tabla de contenido