Nokia BH-503 Manual Do Usuário
Ocultar thumbs Ver también para BH-503:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual do Usuário do Fone
de Ouvido Estéreo Nokia
Bluetooth BH-503
9206950
Edição 1.1 PT-BR
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia BH-503

  • Página 25 Manual del Usuario del Equipo Auricular Estéreo Nokia Bluetooth BH-503 9206950 Edición 1.1 ESP...
  • Página 26 Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
  • Página 27 Nokia se reserva el derecho de modificar este documento o discontinuar su uso en cualquier momento sin previo aviso.
  • Página 28 Contenido de música......... 13 1. Introducción....5 Desconectar el equipo Tecnología inalámbrica auricular ........14 Bluetooth........6 Volver a conectar el equipo 2. Inicio......8 auricular ........14 Información general....8 3. Uso básico ....15 Cargadores ........9 Colocarse el equipo auricular Cargar la batería ......
  • Página 29: Introducción

    I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción Con el Equipo auricular estéreo Nokia Bluetooth BH-503, puede escuchar música desde su reproductor de música compatible y realizar y recibir llamadas en la unidad manos libres con su teléfono móvil.
  • Página 30: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    I n t r o d u c c i ó n ■ Tecnología inalámbrica Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth le permite conectar dispositivos compatibles sin utilizar cables. Una <10m conexión Bluetooth no requiere que el equipo auricular y el otro dispositivo se encuentren en línea directa, pero la distancia máxima que debe existir entre ambos dispositivos es de...
  • Página 31 I n t r o d u c c i ó n con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo. Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios.
  • Página 32: Inicio

    I n i c i o 2. Inicio ■ Información general El auricular está compuesto de las siguientes partes: • Tecla bajar volumen • Tecla subir volumen • Tecla multifunción (3) • Luz indicadora (4) • Conector del cargador • Tecla de retroceso (6) •...
  • Página 33: Cargadores

    Este dispositivo está diseñado para su uso con los cargadores AC-4, AC-5 y DC-4. Advertencia: Use cargadores aprobados por Nokia para este accesorio en particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso.
  • Página 34 I n i c i o 2. Conecte el cable del cargador al conector del cargador. La luz indicadora se enciende de color rojo durante la carga. Pueden pasar unos minutos antes de que comience la carga. Si la carga no comienza, desconecte el cargador, conéctelo nuevamente y vuelva a intentarlo.
  • Página 35: Encender O Apagar El Equipo Auricular

    I n i c i o ■ Encender o apagar el equipo auricular Encender Para encenderlo, mantenga pulsada la tecla multifunción aproximadamente dos segundos. El equipo auricular emite un sonido y la luz indicadora de color verde se enciende durante algunos segundos.
  • Página 36: Vincular Y Conectar El Equipo Auricular

    I n i c i o ■ Vincular y conectar el equipo auricular Vincular y conectar el equipo auricular con un teléfono móvil con función de reproductor de música. Si su teléfono admite el perfil Bluetooth A2DP y tiene función de reproductor de música, puede utilizar el teléfono para realizar y recibir llamadas y para reproducir música con el equipo auricular.
  • Página 37: Vincular Y Conectar El Equipo Auricular Con Un Reproductor

    I n i c i o separado. La vinculación del equipo auricular con el teléfono se realiza sólo una vez. Si la vinculación se realiza correctamente, el equipo auricular aparece en el menú del teléfono móvil, donde puede ver los dispositivos Bluetooth actualmente vinculados.
  • Página 38: Desconectar El Equipo Auricular

    Bluetooth del dispositivo. En el dispositivo, puede permitir que el equipo auricular se conecte automáticamente al dispositivo cuando el equipo auricular se encienda. Para hacerlo en los dispositivos Nokia, cambie la configuración del dispositivo vinculado en el menú Bluetooth.
  • Página 39: Uso Básico

    U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocarse el equipo auricular en las orejas Baje la banda para el cuello por detrás de su cabeza. Colóquese el equipo auricular sobre las orejas, de manera que las almohadillas del equipo auricular se ajusten cómodamente sobre ellas.
  • Página 40: Manejo De Llamadas

    U s o b á s i c o ■ Manejo de llamadas Para realizar una llamada, cuando el equipo auricular esté conectado al teléfono móvil, utilícelo en la forma habitual. Si el teléfono admite la nueva marcación del último número con el equipo auricular, pulse rápidamente la tecla multifunción dos veces cuando no haya llamadas en curso.
  • Página 41: Escuchar Música

    U s o b á s i c o aproximadamente dos segundos. Para devolver la llamada al equipo auricular, pulse la tecla multifunción una vez. ■ Escuchar música Para escuchar música, conecte el equipo auricular a un reproductor de música compatible, como un teléfono móvil con una función de reproductor de música u otro dispositivo similar.
  • Página 42: Borrar Las Configuraciones O Restaurar El Equipo Auricular

    U s o b á s i c o Para hacer una pausa o reanudar la reproducción, pulse la tecla reproducir/pausa. Para detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla reproducir/pausa aproximadamente 2 segundos. Para seleccionar la siguiente pista, pulse la tecla de avance rápido. Para seleccionar la pista anterior, pulse la tecla de retroceso.
  • Página 43: Información Sobre Las Baterías

    La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Utilice únicamente cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo cuando recargue las baterías. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté...
  • Página 44: Cuidado Y Mantenimiento

    C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía.
  • Página 45 C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas de circuitos internos y los mecanismos delicados.
  • Página 46 Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información...
  • Página 47: Aviso De La Fcc/Industry Canada

    A v i s o d e l a F C C / I n d u s t r y C a n a d a Aviso de la FCC/Industry Canada Este dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC.
  • Página 48 FCC determinados para un entorno sin supervisión. Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena u otro transmisor. NOTA: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.

Tabla de contenido