Página 1
Nokia Bluetooth Headset BH-300 User Guide 9246072 Issue 1...
Página 17
Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia Manual del usuario 9246072 Edición 1...
Página 18
Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 19
MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La disponibilidad de ciertos productos puede variar según la región. Consulte con su distribuidor local de Nokia. Las modificaciones o cambios no autorizados en este dispositivo podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Página 20
Contenido 1. Introducción ......5 3. Uso básico......12 Tecnología inalámbrica Bluetooth ..5 Colocarse el equipo auricular en el oído..........12 2. Inicio ........7 Manejo de llamadas ......13 Teclas y piezas ........7 Ajustar el volumen del audífono ..13 Cargadores ..........
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción El Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia le permite realizar y recibir llamadas mientras se encuentra en movimiento o en la oficina. Puede conectar el equipo auricular a un teléfono compatible que admita la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Página 22
I n t r o d u c c i ó n El equipo auricular inalámbrico cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR y es compatible con los siguientes perfiles: Perfil de Equipo Auricular 1.1 y el Perfil Manos Libres 1.5. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con éste.
I n i c i o 2. Inicio ■ Teclas y piezas El equipo auricular consta de las siguientes partes: • Tecla Encender/Apagar y luz indicadora (1) • Micrófono (2) • Conector del cargador (3) • Tecla Hablar/Finalizar (4) • Gancho intercambiable (5) Antes de usar el equipo auricular, primero debe cargar la batería y luego vincularlo con un teléfono compatible.
I n i c i o Advertencia: Use sólo cargadores aprobados por Nokia para este accesorio en particular. El uso de cualquier otro tipo de cargador podría anular la validez de la garantía aplicable y resultar peligroso. Para conocer la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su distribuidor.
I n i c i o 4. Cuando la batería está completamente cargada, la luz indicadora de color rojo se apaga. Desconecte el cargador del equipo auricular y del tomacorriente de pared. Una batería completamente cargada cuenta con energía suficiente para brindar hasta cinco horas y media de tiempo de conversación, o hasta 150 horas de tiempo de reserva.
Bluetooth. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del teléfono. 3. Seleccione el equipo auricular (BH-300 de Nokia) en la lista de dispositivos encontrados. 4. Para vincular y conectar el equipo auricular al teléfono, ingrese el código de acceso Bluetooth 0000.
Hablar/Finalizar. Puede configurar su teléfono para que se conecte automáticamente con el equipo auricular cuando éste se encienda. En los teléfonos Nokia, puede hacerlo al cambiar las configuraciones de los dispositivos vinculados en el menú Bluetooth. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario de su teléfono.
U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocarse el equipo auricular en el oído El equipo auricular tiene un gancho que se ajusta alrededor del oído. Para utilizar el equipo auricular sin colocar el gancho sobre el oído, introduzca en éste el audífono.
U s o b á s i c o gancho insertando los pestillos de los extremos del gancho en las ranuras correspondientes del equipo auricular. ■ Manejo de llamadas Para realizar una llamada, cuando el equipo auricular esté conectado al teléfono, use el teléfono en la forma habitual.
■ Intercambiar la llamada entre el teléfono y el equipo auricular Para intercambiar la llamada entre el equipo auricular y un teléfono compatible Nokia, mantenga pulsada la tecla Hablar/Finalizar o use la función correspondiente del teléfono. ■ Usar el equipo auricular con varios teléfonos Puede vincular el equipo auricular con un máximo de ocho teléfonos,...
U s o b á s i c o ■ Borrar las configuraciones Si desea borrar todas las configuraciones del equipo auricular (por ejemplo, la lista de dispositivos vinculados si no puede vincular el equipo auricular con un teléfono), mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar y la tecla Hablar/Finalizar durante 10 segundos.
La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Página 34
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado.
A v i s o d e l a F C C Aviso de la FCC Este aparato cumple con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Página 36
A v i s o d e l a F C C determinados para un entorno sin supervisión. Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena ni otro transmisor. NOTA: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para usar el equipo.