Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nokia Bluetooth Headset BH-300
User Guide
9246072
Issue 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia BH-300

  • Página 1 Nokia Bluetooth Headset BH-300 User Guide 9246072 Issue 1...
  • Página 17 Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia Manual del usuario 9246072 Edición 1...
  • Página 18 Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 19 MOMENTO SIN PREVIO AVISO. La disponibilidad de ciertos productos puede variar según la región. Consulte con su distribuidor local de Nokia. Las modificaciones o cambios no autorizados en este dispositivo podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
  • Página 20 Contenido 1. Introducción ......5 3. Uso básico......12 Tecnología inalámbrica Bluetooth ..5 Colocarse el equipo auricular en el oído..........12 2. Inicio ........7 Manejo de llamadas ......13 Teclas y piezas ........7 Ajustar el volumen del audífono ..13 Cargadores ..........
  • Página 21: Introducción

    I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción El Equipo auricular Bluetooth BH-300 Nokia le permite realizar y recibir llamadas mientras se encuentra en movimiento o en la oficina. Puede conectar el equipo auricular a un teléfono compatible que admita la tecnología inalámbrica Bluetooth.
  • Página 22 I n t r o d u c c i ó n El equipo auricular inalámbrico cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 + EDR y es compatible con los siguientes perfiles: Perfil de Equipo Auricular 1.1 y el Perfil Manos Libres 1.5. Verifique con los fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con éste.
  • Página 23: Inicio

    I n i c i o 2. Inicio ■ Teclas y piezas El equipo auricular consta de las siguientes partes: • Tecla Encender/Apagar y luz indicadora (1) • Micrófono (2) • Conector del cargador (3) • Tecla Hablar/Finalizar (4) • Gancho intercambiable (5) Antes de usar el equipo auricular, primero debe cargar la batería y luego vincularlo con un teléfono compatible.
  • Página 24: Cargar La Batería

    I n i c i o Advertencia: Use sólo cargadores aprobados por Nokia para este accesorio en particular. El uso de cualquier otro tipo de cargador podría anular la validez de la garantía aplicable y resultar peligroso. Para conocer la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte con su distribuidor.
  • Página 25: Encender O Apagar El Equipo Auricular

    I n i c i o 4. Cuando la batería está completamente cargada, la luz indicadora de color rojo se apaga. Desconecte el cargador del equipo auricular y del tomacorriente de pared. Una batería completamente cargada cuenta con energía suficiente para brindar hasta cinco horas y media de tiempo de conversación, o hasta 150 horas de tiempo de reserva.
  • Página 26: Desconectar El Equipo Auricular Del Teléfono

    Bluetooth. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del teléfono. 3. Seleccione el equipo auricular (BH-300 de Nokia) en la lista de dispositivos encontrados. 4. Para vincular y conectar el equipo auricular al teléfono, ingrese el código de acceso Bluetooth 0000.
  • Página 27: Volver A Conectar El Equipo Auricular Al Teléfono

    Hablar/Finalizar. Puede configurar su teléfono para que se conecte automáticamente con el equipo auricular cuando éste se encienda. En los teléfonos Nokia, puede hacerlo al cambiar las configuraciones de los dispositivos vinculados en el menú Bluetooth. Para obtener más detalles, consulte el manual del usuario de su teléfono.
  • Página 28: Uso Básico

    U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocarse el equipo auricular en el oído El equipo auricular tiene un gancho que se ajusta alrededor del oído. Para utilizar el equipo auricular sin colocar el gancho sobre el oído, introduzca en éste el audífono.
  • Página 29: Manejo De Llamadas

    U s o b á s i c o gancho insertando los pestillos de los extremos del gancho en las ranuras correspondientes del equipo auricular. ■ Manejo de llamadas Para realizar una llamada, cuando el equipo auricular esté conectado al teléfono, use el teléfono en la forma habitual.
  • Página 30: Silenciar O Activar El Micrófono

    ■ Intercambiar la llamada entre el teléfono y el equipo auricular Para intercambiar la llamada entre el equipo auricular y un teléfono compatible Nokia, mantenga pulsada la tecla Hablar/Finalizar o use la función correspondiente del teléfono. ■ Usar el equipo auricular con varios teléfonos Puede vincular el equipo auricular con un máximo de ocho teléfonos,...
  • Página 31: Borrar Las Configuraciones

    U s o b á s i c o ■ Borrar las configuraciones Si desea borrar todas las configuraciones del equipo auricular (por ejemplo, la lista de dispositivos vinculados si no puede vincular el equipo auricular con un teléfono), mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar y la tecla Hablar/Finalizar durante 10 segundos.
  • Página 32: Información De La Batería

    La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 33: Cuidado Y Mantenimiento

    C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
  • Página 34 C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado.
  • Página 35: Aviso De La Fcc

    A v i s o d e l a F C C Aviso de la FCC Este aparato cumple con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 36 A v i s o d e l a F C C determinados para un entorno sin supervisión. Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena ni otro transmisor. NOTA: Las modificaciones no aprobadas expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para usar el equipo.

Tabla de contenido