Entretien Général; Ligne De Coupure Blade - Cramer 2100886 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
AVERTISSEMENT
Ruido. Es inevitable cierto nivel de ruido procedente de
la máquina. Debe tenerse permiso para realizar trabajos
con alto nivel de ruido y limitarse a ciertos períodos.
Mantenga los períodos de descanso y tenga en cuenta
que puede ser necesario restringir las horas de trabajo
al mínimo. Para su protección personal y la protección
de las personas que trabajan en las inmediaciones, uti-
lice protección auditiva adecuada;
Vibración. Use siempre guantes de seguridad antivi-
bración. La vibración excesiva puede causar síndrome
del dedo blanco o síndrome del túnel carpiano. Si nota
una sensación desagradable o decoloración de la piel
durante el uso de la máquina en sus manos una vez que
deje de funcionar. Realice los descansos adecuados.
Las personas que utilicen la máquina de forma constan-
te y regular deben revisar con frecuencia el estado de
sus manos y dedos.
AVERTISSEMENT
Tout contact avec la tête de coupe de la tondeuse en
cours d'utilisation peut entraîner de graves blessures.
CONSEILS POUR LA COUPE Cf. Figure 7.
„ Gardez l'appareil incliné vers la zone à couper;
cecicorrespond à la zone de coupe optimale.
„ La coupe sera plus efficace si vous déplacez la
tondeuse de gauche à droite dans la zone de coupe;
elle sera moins efficace si le mouvement se fait de
droite à gauche.
„ Coupez à l'aide de l'extrémité du fil de coupe; ne faites
pas forcer la tête de coupe dans l'herbe non coupée.
„ Les fils et clôtures accélèrent l'usure du fil, et vont
jusqu'à le briser. Les pierres et briques, les margelles,
ainsi que le bois peuvent accélérer l'usure du fil.
„ Evitez les arbres et les arbustes. Les écorces, les
moulures, les revêtements, et les piquets de clôture
peuvent facilement être endommagés par le fil de
coupe.
AVANCE DU FIL DE COUPE
Pendant que le coupe-broussailles fonctionne, le fil de
coupage est usé et devient plus court. Ce taillehaie est
muni d'un système d'avancement du fil par secousse qui
avance le fil supplémentaire une fois la tête est cogné
contre le sol lors elle tourne. La lame de coupage coupe
le fil à maintenir un andain correct de coupe.

LIGNE DE COUPURE BLADE

Cette tondeuse est équipée d'une ligne lame de coupure
sur le déflecteur d'herbe. Pour une meilleure coupe, la
ligne avance jusqu'à ce qu'elle soit coupée à la longueur
de la lame ligne de coupure. Ligne à l'avance à chaque
fois que vous entendez le moteur tourne plus vite que
la normale, ou lors de la coupe efficacité diminue.Ceci
permettra de maintenir les meilleures performances et
garder la ligne assez longue pour avancer correctement.
CONVERTIR LE COUPE-BORDURES EN DRESSE-
BORDURES Cf. Figure 8.
„ Retirez la batterie.
„ Appuyez sur le bouton de verrouillage (1) et maintenez-
le dans cette position.
„ Tournez la poignée de contrôle (2) de 90° jusqu'à ce
qu'elle s'encastre.
„ Relâchez le bouton de verrouillage (1).
Seules des pièces de rechange d'origine doivent être
utilisées en cas de remplacement. L'utilisation de toute
autre pièce peut présenter des dangers ou endommag-
er le produit.
Pour éviter de graves blessures, retirez toujours le pack
batterie de l'outil lorsque vous le nettoyez ou que vous
effectuez une quelconque opération d'entretien.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
Avant chaque utilisation, vérifiez l'intégralité de l'appareil
à la recherche de pièces endommagées ou manquantes
telles que vis, écrous, boulons, couvercles, etc. Serrez
fermement toutes les fixations et tous les couvercles et
n'utilisez pas cet appareil tant que toutes les pièces man-
quantes ou endommagées n'ont pas été remplacées.
Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en
plastique. La plupart des plastiques sont susceptiblesd'être
endommagés par différents types de solvants du com-
merce. Utilisez des chiffons propres pour retirer la saleté,
les poussières, l'huile, la graisse, etc.
Ne laissez jamais du liquide de frein, de l'essence, des
produits pétroliers, des huiles pénétrantes, etc. entrer
en contact avec les parties en plastique. Les produits
chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire
les plastiques, ce qui pourrait entraîner de graves bles-
sures.
Seuls les éléments mentionnés dans la liste des pièces
23
AVERTISSEMENT
WARNING
AVERTISSEMENT
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

40t05

Tabla de contenido