Español INTRODUCCIÓN El Catalizador de Humos R-080124 es un sencillo dispositivo que se acopla a la salida de humos del horno de precalentamiento para eliminar los gases y productos inquemados que se generan en el horno como consecuencia de la combustión de las ceras y otros materiales.
3. Cuando desee acoplar el catalizador a un horno de la familia HP de MESTRA, inserte el tubo respiradero situado en la parte posterior del horno en el tubo de entrada del catalizador. Después, apriete el tornillo de fijación situado en la boca de entrada del catalizador.
Español SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO CATALIZADOR En caso de que el cartucho catalizador deje de hacer su efecto, será necesario sustituirlo por uno nuevo, de la siguiente manera: No toque el cartucho si no está seguro de que se ha enfriado completamente. Extraiga el cartucho y el aislante.
§ Si conecta el Catalizador de Humos a en funcionamiento el catalizador. la toma de corriente de un horno HP de MESTRA, conseguirá el funcionamiento automático del catalizador desde los 75 ºC hasta que dé comienzo la segunda rampa de calentamiento, o se superen los 850 ºC.
Página 8
English INTRODUCTION The R-080124 Catalytic Converter is a simple device that can be fitted to the exhaust hose of the pre- heating furnace in order to remove the gases and non-burnt products generated as a consequence of the combustion of waxes and other materials.
Página 9
4. If you want to connect the converter to a furnace not manufactured by MESTRA, make sure that the outer diameter of the outlet hose is not wider than 38 mm. Then proceed as in the previous section. If...
English REPLACING THE CARTRIDGE When the cartridge fails to work properly, replace it as follows when the cartridge fails to work properly, replace it as follows: Do not touch the cartridge before making sure it has cooled down completely. Remove the cartridge and the insulator. Use pincers if necessary. •...
Página 11
1. The furnace controls have failed to § If you connect the converter to the start the converter. power outlet of a MESTRA HP furnace, it will operate automatically from 75º C up to the start of the second heating phase or until it exceeds 850º...
Página 12
INTRODUCTION Le catalyseur de fumées R-080124 est un dispositif simple qui se branche à la sortie de fumée du four pour éliminer les gaz et les produits brûlés qui sont générés par le four suite à la combustion de cire et autres matières.
(230 V, 50/60 Hz avec prise de terre). 6. La famille de fours HP de MESTRA dispose d’une prise de courant située sur le côté gauche de chaque four. Si on connecte le catalyseur à cette prise, il fonctionnera à partir de 75 ºC jusqu’au 2 pallier de chauffe ou jusqu’à...
Français REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE CATALYSEUR Dans le cas où la cartouche cesse de produire son effet, il faudra la remplacer par une cartouche neuve de la manière suivante: Ne pas toucher la cartouche si elle n’a pas refroidi complètement. Sortir la cartouche et l’isolant.
SOLUTION 1. Le contrôle du four n’est pas sur § Si on connecte le catalyseur à la prise mode de fonctionnement de courant d’un four HP de MESTRA, catalyseur. il se mettra en marche automatiquement à partir de 75 ºC jusqu’au commencement de le 2eme...
Página 16
Português INTRODUÇÃO O Catalisador de Fumos R-080124 é um dispositivo que se acopla à saída de fumos do forno de pré aquecimento para eliminar os gases e os produtos não queimados do forno como consequência da combustão das ceras e outros materiais.
ADVERTÊNCIA: tenha cuidado de não voltear o extractor para evitar o cartucho catalisador sair do encaixe e cair. 3. Se quiser acoplar o catalisador a um forno da família HP de MESTRA, monte o tubo respiradouro situado na parte posterior do forno no tubo de entrada do catalisador. Depois, aperte o parafuso de fixação situado na boca de entrada do catalisador.
Português SUBSTITUIÇÃO DO CARTUCHO CATALISADOR Se o cartucho catalisador deixar de ser efectivo, será necessário substituí-lo por um cartucho novo. Para mudar o cartucho, proceder do seguinte modo: Não toque o cartucho se não estiver seguro que está frio. Tire o cartucho e o isolante. Se for necessário pode utilizar umas tenazes. •...
1. O controlo do forno não colocou o § Se o Catalisador de Fumos está ligado catalisador em funcionamento. à tomada de corrente de um forno HP de MESTRA, conseguirá o funcionamento automático do catalisador a partir de 75 ºC até começar a segunda rampa de aquecimento, ou quando se ultrapassar 850 ºC.
Página 20
Italiano INTRODUZIONE Il Catalizzatore Fumi R-080124 è un semplice dispositivo che si accoppia all’uscita dei fumi del forno di preriscaldo per eliminare i gas e i prodotti incombusti che si generano nel forno per conseguenza della combustione delle cere ed altri materiali.
(230 V, 50/60 Hz con presa a terra). 6. La famiglia di forni HP MESTRA dispone di una presa di corrente situata sul fianco sinistro di ogni forno. Collegando il Catalizzatore Fumi a tale presa, si otterrà il funzionamento automatico del catalizzatore dai 75 ºC fino all’inizio della seconda rampa di riscaldo, o fino a superare gli 850 ºC.
Italiano SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA CATALIZZATORE Quando la cartuccia catalizzatore smette di essere efficace, sarà necessario sostituirla con una nuova come segue: Non toccare la cartuccia se non si è sicuri che si sia raffreddata completamente. Estrarre la cartuccia e l’isolante. Se necessario, è possibile utilizzare delle tenaglie. •...
§ Se si collega il Catalizzatore Fumi alla funzionamento il catalizzatore. presa di corrente di un forno HP MESTRA, si avrà il funzionamento automatico del catalizzatore da 75 ºC fino all’inizio della seconda rampa di riscaldo, o fino a superare gli 850 ºC.