Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
BENÖTIGTE WERKZEUGE Für die Installation benötigen Sie die folgenden Werkzeuge: Hinweis: Der Holzleim ist nicht im Lieferumfang enthalten. Wir empfehlen Ihnen etwas Holzleim in die Löcher zu geben, bevor Sie die Holzdübel einsetzen. Benutzen Sie die Werkzeuge folgendermaßen: Wichtige Hinweise zur Installation •...
TEILELISTE Hinweis: Die Verwendung der falschen Schraube kann zu Beschädigungen führen. Bevor Sie mit der Montage beginnen, sortieren Sie die einzelnen Schraubentypen. Schraubenarten und Schraubenlängen...
REINIGUNG UND PFLEGE Hinweis: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie reinigen. • Benutzen Sie zur Reinigung der Lüftungsschlitze und Gitter einen Staubsauger. •...
Página 15
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user mannual and other information about the product CONTENT...
NECESSARY TOOLS For the installation you need the following tools: Note: The wood glue is not included in the delivery. We recommend that you add some wood glue to the holes before inserting the wood dowels. Use the tools as follows: Important Notes on Installation •...
CLEANING AND CARE Note: Turn off the unit and unplug it from the power outlet. Wait until the unit has completely cooled down before cleaning it. • Use a vacuum cleaner to clean the ventilation slots and grilles. • Remove dust on the outside surfaces with a damp (not wet) cloth. •...
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Para la instalación se necesitan las siguientes herramientas: Nota: La cola para madera no está incluida en el alcance de suministro. Recomendamos que ponga un poco de cola para madera en los agujeros antes de insertar las clavijas de madera. Utilice las herramientas como se indica a continuación: Instrucciones importantes para la instalación •...
LISTA DE PIEZAS Nota: El uso de un tornillo incorrecto puede causar daños. Antes de comenzar el montaje, clasifique los distintos tipos de tornillos. Tipos y longitudes de tornillos...
LIMPIEZA Y CUIDADO Nota: Apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. Espere hasta que la unidad se haya enfriado completamente antes de limpiarla. • Use una aspiradora para limpiar las ranuras de ventilación y las rejillas. • Limpie el polvo de las superficies externas con un paño húmedo (no mojado).
Página 39
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE Pour l‘installation, vous aurez besoin des outils suivants : Remarque : La colle à bois n‘est pas incluse. Nous vous recommandons de mettre de la colle à bois dans les trous avant d‘insérer les chevilles en bois. Utilisez les outils comme suit : Informations importants pour l‘installation •...
Página 42
LISTE DES PIÈCES Remarque: L‘utilisation d‘une mauvaise vis peut causer des dommages. Avant de commencer l‘assemblage, triez les différents types de vis. Types et longueurs de vis...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Remarque : Éteignez l‘appareil et débranchez la fiche de la prise. Attendez que l‘appareil refroidisse complètement avant de le nettoyer. • Utilisez un aspirateur pour nettoyer les ouvertures et les grilles. • Retirez la poussière des surfaces extérieures avec un chiffon humide (non mouillé). •...
Página 51
Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
UTENSILI NECESSARI Per l’installazione sono necessari i seguenti utensili: Avvertenza: la colla per legno non è inclusa in consegna. Consigliamo di mettere un po’ di colla nei fori prima di inserire i tasselli. Utilizzare gli utensili come indicato di seguito: Avvertenze importanti sull’installazione •...
LISTA DEI COMPONENTI Avvertenza: l’utilizzo della vite sbagliata può causare danni. Prima di iniziare il montaggio, suddividere i diversi tipi di viti. Tipologie e lunghezze delle viti...
PULIZIA E MANUTENZIONE Avvertenza: spegnere il dispositivo e staccare la spina. Attendere che il dispositivo sia completamente raffreddato prima di pulirlo. • Utilizzare un aspirapolvere per pulire le aperture di ventilazione e la griglia. • Rimuovere la polvere dalle superfici esterne con un panno umido (non bagnato). •...