Emerson ControlWave Micro Instrucciones De Seguridad Para De Uso
Emerson ControlWave Micro Instrucciones De Seguridad Para De Uso

Emerson ControlWave Micro Instrucciones De Seguridad Para De Uso

Ocultar thumbs Ver también para ControlWave Micro:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51
Safe Use Instructions
ControlWave
Remote Automation Solutions
www.EmersonProcess.com/Remote
®
Micro
UK
Safe Use Instructions
DE
Sicherheitsdatenblatt
FR
Consignes de sécurité
PT
Instruções para uso seguro
SC
安全使用指示
AR
‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻵﻣﻥ‬
IT
Istruzioni per la sicurezza d'uso
NL
Instructies voor veilig gebruiks
SP
Instrucciones de seguridad para de uso
Part D301761X012
September 2015
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson ControlWave Micro

  • Página 1 Part D301761X012 Safe Use Instructions September 2015 ® ControlWave Micro Safe Use Instructions Sicherheitsdatenblatt Consignes de sécurité Instruções para uso seguro 安全使用指示 ‫ﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻵﻣﻥ‬ Istruzioni per la sicurezza d'uso Instructies voor veilig gebruiks Instrucciones de seguridad para de uso Remote Automation Solutions www.EmersonProcess.com/Remote...
  • Página 2 Safe Use Instructions Part D301761X012...
  • Página 3 Safe Use Instructions — ControlWave Micro September 2015 ® ControlWave Micro Process Automation Controller Figure 1. ControlWave Micro Nameplate (ATEX Version shown) Use this safe use instructions (SUI) document with the applicable code of practice (typically IEC EN ControlWave Micro Process Automation Controller 60079-14).
  • Página 4 Phillips-head screwdriver.  Flat-head screwdriver.  1. You receive the ControlWave Micro in a box. Remove it from the box. 2. The ControlWave Micro has three base housing configurations (3-slot, 4-slot, and 8-slot) and three expansion housing configurations (2-slot, 4-slots, and 8-slot).
  • Página 5 ControlWave Micro Process Automation Controller Instruction Manual (Part D301392X012). Install the ControlWave Micro in a suitable ATEX- or IECEx- approved IP54 or better enclosure, using the following guidelines: Base housing. Position as desired on the ...
  • Página 6 8. Apply power to the ControlWave Micro. housing, run a 1.63 mm (14 AWG) wire from the TB1-3 power connection (Ground) 9. To place the ControlWave Micro in service, use to the same known good earth ground. ControlWave Designer software to create a...
  • Página 7 Emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson and the Emerson Jebel Ali Free Zone — South 2 logo are trademarks and service marks of the Emerson Electric Co. All other marks are property Dubai U.A.E. of their respective owners.
  • Página 8  ...
  • Página 9 September 2015 ® ControlWave Micro Prozessautomatisierungs- Controller Abbildung 1. Typenschild des ControlWave Micro (ATEX-Version abgebildet) Diese Anleitung zur sicheren Verwendung ergänzt die Das Gerät kann bei vorhandenen entzündlichen  Betriebsanleitung für den ControlWave Micro Gasen und Dämpfen mit den Gerätegruppen IIC,...
  • Página 10: Technische Daten

    Tragen eines Antistatikbands. Pack 3) oder Windows 7 ControlWave Designer-Software  Das Gehäuse nur öffnen, wenn der Arbeitsbereich Kreuzschlitzschraubendreher  nicht explosionsgefährdet ist. Schlitzschraubendreher  1. Der ControlWave Micro wird in einem Karton geliefert. Das Gerät aus dem Karton herausnehmen.
  • Página 11 Teil D301761X012 Anleitung zur sicheren Verwendung – ControlWave Micro Seite 3 2. Für den ControlWave Micro gibt es drei Erweiterungsgehäuses als Schablone ermitteln Basisgehäusekonfigurationen (mit 3, 4 und (Abmessungen siehe Abbildung 3). 8 Steckplätzen) und drei Erweiterungsgehäuse- Hinweis: Den Papieraufkleber auf dem konfigurationen (mit 2, 4 und 8 Steckplätzen).
  • Página 12 1,63 mm (14 AWG) vom einschalten. Stromanschluss TB1-3 (Masse) zur gleichen Erdung verlegen. 9. Um den ControlWave Micro in Betrieb zu nehmen, mit der ControlWave Designer-Software ein Wenn die Impedanz zwischen Leitung und Erdung ControlWave-Projekt erstellen, das den über 2 Ohm liegt, eine elektrische Isolierung am...
  • Página 13 Management, Emerson und das Emerson-Logo sind Marken und Dienstleistungsmarken der Jebel Ali Free Zone – South 2 Emerson Electric Co. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Dubai, Vereinigte Arabische Emirate Der Inhalt dieser Veröffentlichung dient ausschließlich zu Informationszwecken. Obwohl große Tel.: +971 4 8118100 |...
  • Página 14  ...
  • Página 15: Consignes De Sécurité - Controlwave Micro

    Septembre 2015 Contrôleur d’automatisation des procédés ControlWave ® Micro Figure 1. Étiquette ControlWave Micro (Version ATEX illustrée) Utilisez les présentes consignes avec le Manuel d’instruction L’installation de l’équipement doit être effectuée par un  du contrôleur d’automatisation des procédés ControlWave personnel qualifié...
  • Página 16 Tournevis cruciforme  Tournevis à tête plate  1. Le ControlWave Micro vous est livré dans un carton. Retirez-le de l’emballage. 2. Le ControlWave Micro comprend trois configurations de boîtier de base (3 emplacements, 4 emplacements et 8 emplacements) et trois configurations de boîtier d’expansion (2 emplacements, 4 emplacements, et...
  • Página 17 (voir Figure 3 4. Mettez correctement à la terre le ControlWave Micro. pour les dimensions). La mise à la terre correcte du Micro permet de réduire les Remarque : enlevez l’étiquette en papier située sur...
  • Página 18 8. Mettez le ControlWave Micro sous tension. branchement de l’alimentation TB1-3 (masse) vers la même bonne prise de terre. 9. Pour mettre le ControlWave Micro en service, utilisez le logiciel ControlWave Designer pour créer un projet Si l’impédance de la conduite vers la terre est supérieure ControlWave répondant à...
  • Página 19 à l’une des sociétés de la branche commerciale Emerson Process Management d’Emerson Jebel Ali Free Zone – South 2 Electric Co. Emerson Process Management, Emerson et le logo d’Emerson sont des marques de commerce et Dubaï É.A.U. de service d’Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Página 20  ...
  • Página 21 Peça D301761X012 Instruções para um uso seguro — ControlWave Micro Setembro 2015 ControlWave ® - Controlador de automação de processo Figura 1. Placa ControlWave Micro (versão ATEX mostrada) Use este documento de instruções para um uso seguro (SUI) Não é necessário montar nem desmontar o ...
  • Página 22: Especificações

     Chave de fenda simples.  1. Você recebe o ControlWave Micro em uma caixa. Retire- o da caixa. 2. O ControlWave Micro tem três configurações do invólucro de base (3 slots, 4 slots e 8 slots) e três configurações do invólucro de expansão (2 slots, 4 slots e 8 slots).
  • Página 23 Peça D301761X012 Instruções para um uso seguro — ControlWave Micro Página 3 Invólucro de base. Posicione-o, como desejado, Frente  dentro da placa de montagem do invólucro e localize os furos de montagem da placa, usando o ControlWave Micro como modelo. Consulte a Figura 2 para saber as dimensões.
  • Página 24 5. Instale e configure o módulo Fornecimento de persistir, entre em contato com a assistência técnica da alimentação/Sequenciador (PSSM). Consulte o Manual do Emerson dentro da sua região, para o envio da peça para controlador de automação de processo ControlWave Micro reparo.
  • Página 25 Emerson Process Management Ltd, Remote Automation Solutions (Reino Unido), Houston TX, E.U.A., 77072 é uma subsidiária de propriedade integral da Emerson Electric Co. sob o nome de Telefone +1 281 879 2699 | Fax +1 281 988 4445 Remote Automation Solutions, uma unidade de negócios da Emerson Process www.EmersonProcess.com/Remote...
  • Página 26  ...
  • Página 27 使用具有可靠固定夹片的咬合式接头,以防止在  在某些极端情况下,包含在本设备壳体内的非金 使用过程中松开或断开连接。 属零部件可能产生可点燃的静电电荷。因此,应 IEC 62591 模块上的 USB 接头不得使用,除非该区  只使用湿布来清洁本设备。 域确认为无危险(非易燃)区域。  如果设备有可能接触到侵蚀性物质(例如,可能 将 ControlWave Micro 安装在合适的通过 ATEX 或  腐蚀金属的酸性液体或气体,或者是可能影响聚 IECEx 认证的 IP54 或更高防护等级的机柜内。 合材料的溶剂),那么用户应负责采取适当的预 防措施来防止设备受到不利影响,从而确保能够 本设备使用环境的污染度不能超过 2 级(根据 EIC  维持适当的防护等级。 60664-1 定义),也就是使用环境中不能存在导 应采取预防措施,以防止超过额定电压 140% 的...
  • Página 28 Ex nA IIC T4 Gc,–40°C ≤ T ≤ +70℃ II 3 G。 安装、维护和故障排除需要使用以下工具: 运行 Microsoft ® Windows ® XP(带 Service Pack 3)  或 Windows 7 的个人计算机。 ControlWave Designer 软件。   十字螺丝刀。  平头螺丝刀。 1. 您收到包装在箱子中的 ControlWave Micro 后,将 其从包装箱中取出。...
  • Página 29 手册编号 D301761X012 安全使用说明 – ControlWave Micro 第 3 页 前部 2. ControlWave Micro 有三种基本壳体配置(3 槽、 4 槽和 8 槽)和三种扩展壳体配置(2 槽、4 槽和 8 槽)。本文档讨论 4 槽基本壳体和 4 槽扩展壳体。 有关其他壳体的更多信息,请参阅 ControlWave Micro 过程自动化控制器说明手册 (手册编号 D301392X012)。将 ControlWave Micro 安装在合 适的通过 ATEX 或 IECEx 认证的 IP54 或更高防护等...
  • Página 30 过程自动化控制器说明手册 (手 11. 要拆卸 ControlWave Micro: 册编号 D301392X012),了解按照您的站点要求 配置这些模块的特定说明。  检查安全区。  断开装置的电源。 7. 将 ControlWave Micro 连接到电源、I/O 设备和通信设 备。外部连接(或现场端子)均位于端接板上。线  移除所有外部接线连接。 端子可接受最高 1.63 毫米 (14 AWG) 规格的线。 FB107 从其机柜中拆下。  ControlWave Micro 接头使用压接型端子。输入电源 12. 将 ControlWave Micro 装入合适的容器中以便运 端子 (IN+ / IN–) 使用可拆卸接头并最多可接纳尺寸为...
  • Página 31 手册编号 D301761X012 安全使用说明 – ControlWave Micro 第 5 页 如需客户服务和技术支持,请访问 www.emersonprocess.com/remote/support 中国总部: 艾默生过程管理 上海市浦东新区 新金桥路 1277 号 邮编:201206 电话:021-2892 9000 传真:021-2892 9001 北京: 北京市朝阳区雅宝路 10 号 凯威大厦 7 层 邮编:100020 电话:010-8572 6666 传真:010-8572 6888 广州: 广州市东风中路 410-412 号 时代地产中心 2107 室...
  • Página 32  ...
  • Página 33 D301761X012 ‫الجزء‬ ControlWave Micro – ‫إرشادات االستخدام اآلمن‬ 2015 ‫سبتمبر‬ ® ControlWave Micro ‫وحدة التحكم في التشغيل التلقائي للعمليات‬ ATEX ‫يتم توضيح اإلصدار‬ ControlWave Micro ‫لوحة اسم‬ ‫الشكل‬ ‫دليل‬ ‫مع‬ ‫استخدم ھذا المستند الخاص بإرشادات االستخدام اآلمن‬ ‫يتم تركيب ال م ُ ع د ﱢ ة بمعرفة أفراد مؤھلين على نحو مالئم وف ق ً ا لقواعد‬...
  • Página 34 D301761X012 ‫الجزء‬ ControlWave Micro – ‫إرشادات االستخدام اآلمن‬ ‫صفحة‬ ‫إعالن المطابقة‬ ControlWave Micro ‫المواصفات‬ Remote Automation Solutions ‫بموجبه أن المنتج‬ ‫تقر‬ ‫الطاقة‬ ControlWave Micro ‫يمتثل للمتطلبات األساسية للتوجيھات األوروبية‬ 10,7 ‫فولت من التيار المستمر‬ ‫إلى‬ ‫دخل الطاقة الخارجية‬ 94/9/EC (ATEX) 2004/108/EC (EMC) ‫واألحكام...
  • Página 35 D301761X012 ‫الجزء‬ ControlWave Micro – ‫إرشادات االستخدام اآلمن‬ ‫صفحة‬ ‫المقدمة‬ ControlWave Micro ‫ثالثة تكوينات للمبيت األساسي‬ ‫تتضمن‬ ‫، وثالثة تكوينات لمبيت التوسعة‬ ‫فتحات‬ ‫فتحات، و‬ ‫فتحات، و‬ ‫يتناول ھذا المستند المبيت األساسي‬ ‫فتحات‬ ‫ات، و‬ ‫فتح‬ ‫فتحتان، و‬ ‫ولمزيد من المعلومات‬...
  • Página 36 D301761X012 ‫الجزء‬ ControlWave Micro – ‫إرشادات االستخدام اآلمن‬ ‫صفحة‬ PSSM ‫في‬ ‫ضبط التعاقب‬ ‫بعد تركيب وحدة إمداد الطاقة‬ ‫مالحظة‬ ‫مالحظات‬ ‫المبيت األساسي، مرﱢ ر سل ك ً ا مقاس‬ 14 AWG 1.63 ‫ملم‬ ‫الت بعزم زائد‬ ‫ال تربط براغي الموص‬...
  • Página 37 ‫خسارة األرباح، أو خسارة العوائد، أو االستخدام، وكذلك التكاليف التي يتم تحملھا، بما في ذلك على سبيل المثال ال الحصر، مقابل رأس‬ Emerson Process Management ‫والطاقة، والوقود، وكذلك دعاوى األطراف الخارجية‬ Remote Automation Solutions Emerson FZE Emerson Process Management Ltd Remote Automation Solutions (UK) ‫ھي شركة فرعية مملوكة‬ ‫التابعة لشركة‬ 17033 ‫صندوق...
  • Página 38  ...
  • Página 39 Settembre 2015 Controllore di automazione di processo ® ControlWave Micro Figura 1. Targhetta di ControlWave Micro (versione ATEX illustrata) Utilizzare queste istruzioni per l'uso sicuro (SUI, Safe Use L'apparecchio non richiede montaggio o smontaggio.  Manuale di istruzioni del controllore Instructions) con il ...
  • Página 40: Specifiche Ambientali

    Cacciavite Phillips.  Cacciavite a testa piatta.  Il ControlWave Micro viene consegnato in una scatola. Estrarre l'apparecchio dalla scatola. ControlWave Micro prevede tre configurazioni base per l'alloggiamento (a 3 slot, 4 slot e 8 slot) e tre configurazioni di alloggiamento di espansione (a 2 slot, 4 slot e 8 slot).
  • Página 41: Lato Anteriore

    Part D301761X012 Istruzioni per l'uso sicuro - ControlWave Micro Pagina 3 Lato anteriore Alloggiamento di base. Posizionare come desiderato  sulla piastra di montaggio dell'alloggiamento ed individuare i fori di montaggio sulla piastra usando il Figura ControlWave Micro come modello. Vedere la per le dimensioni.
  • Página 42 Se l'impedenza dalla conduttura alla terra è maggiore di Per mettere in funzione il ControlWave Micro, utilizzare il 2 ohm, isolare elettricamente il ControlWave Micro e software ControlWave Designer per creare un progetto installare una sistema di massa o griglia.
  • Página 43 Emerson Process Management di Emerson Electric Co. P.O. Box 17033 Emerson Process Management, Emerson e il logo Emerson sono marchi di fabbrica o di Jebel Ali Free Zone – South 2 servizio di Emerson Electric Co. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Página 44  ...
  • Página 45 Onderdeel D301761X012 Instructies voor veilig gebruik – ControlWave Micro September 2015 ® ControlWave Micro controller voor procesautomatisering Afbeelding 1. Typeplaatje ControlWave Micro (ATEX-versie afgebeeld) Gebruik dit document met instructies voor veilig gebruik De installatie van deze apparatuur dient te worden ...
  • Página 46 SPECIFICATIES: ControlWave Micro Remote Automation Solutions verklaart bij deze dat het product VOEDING ControlWave Micro voldoet aan de essentiële eisen en overige van toepassing zijnde relevante bepalingen van de Europese Externe voedingsingang: 10,7 tot 30 V dc (+12 V dc) of 21,7 richtlijnen 2004/108/EG (EMC) en 94/9/EG (ATEX).
  • Página 47 ControlWave Micro als mal. Zie afbeelding 2 voor de afmetingen. Boor de montagegaten aan en tap de schroefdraad in de plaat. Plaats de ControlWave Micro op de schroefgaten en bevestig hem op de plaat met vier schroeven (niet bijgeleverd). Draai de schroeven aan tot circa 1,1 tot 1,4 Nm.
  • Página 48 Als de impedantie tussen de leiding en aarde groter Schakel de ControlWave Micro in. is dan 2 ohm, moet de ControlWave Micro elektrisch geïsoleerd worden en moet een Stel de ControlWave Micro in bedrijf door met de aardingsstaaf of aardingsroostersysteem worden ControlWave Designer-software een ControlWave- geïnstalleerd.
  • Página 49 Remote Automation Solutions Emerson Process Management van Emerson Electric Co. Emerson Process Management, Emerson FZE Emerson en het Emerson-logo zijn handels- en servicemerken van de Emerson Electric Co. Alle P.O. Box 17033 andere merken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Página 50  ...
  • Página 51 Controlador de automatización de proceso ControlWave ® Micro Figura 1. Placa de identificación del ControlWave Micro (se muestra la versión ATEX) Use este documento de instrucciones de uso seguro (SUI) Un personal capacitado correctamente debe ser  con el Manual de instrucciones del controlador de el encargado de instalar el equipo según el código...
  • Página 52: Especificaciones

    Computadora que ejecute Microsoft ® Windows ®  (con Service Pack 3) o Windows 7. Software ControlWave Designer.  Destornillador de cabeza Phillips.   Destornillador de cabeza plana. 1. El ControlWave Micro se recibe en una caja. Retírelo de la caja.
  • Página 53 El conductor de tierra debe tener una resistencia de 1 ohmio o menos entre la conexión a tierra de la carcasa del ControlWave Micro y la varilla o la rejilla de tierra.
  • Página 54 2 ohmios, aísle eléctricamente al ControlWave Micro e instale una varilla o un sistema de rejilla a tierra. 9. Para hacer funcionar el ControlWave Micro, use el Para el cableado de señal de E/S se recomienda un cable software de ControlWave Designer con el fin de crear un aislado, blindado y en par trenzado.
  • Página 55 Emerson Process Management de Emerson Electric Co. Emerson Process P.O. Box 17033 Management, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y marcas de servicio Jebel Ali Free Zone – South 2 de Emerson Electric Co. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Página 56  ...

Tabla de contenido