Fröling T4e 20 Manual De Instrucciones
Fröling T4e 20 Manual De Instrucciones

Fröling T4e 20 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para T4e 20:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instalación
Caldera de astillas T4e 20-180
Traducción del manual de instalación original en alemán para el técnico.
Lea atentamente estas instrucciones y preste atención a las advertencias de seguridad.
Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas así como de cometer errores tipográficos
y de impresión.
M1980621_es | Edición 22/02/2021
Froling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fröling T4e 20

  • Página 1 Manual de instalación Caldera de astillas T4e 20-180 Traducción del manual de instalación original en alemán para el técnico. Lea atentamente estas instrucciones y preste atención a las advertencias de seguridad. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas así como de cometer errores tipográficos y de impresión.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión a la chimenea / sistema de chimenea 3.8.1 Limitador de tiro 3.8.2 Orificio de medición Sistema de purga de la caldera Técnica Dimensiones de la T4e 20-180 Componentes y conexiones Datos técnicos 4.3.1 T4e 20-35 4.3.2 T4e 45-60 4.3.3 T4e 80-110 4.3.4...
  • Página 3 Oriente la caldera. 5.6.2 Montar el dispositivo de alimentación 5.6.3 Controlar la elevación del retorno 5.6.4 Monte la válvula de equilibrado (T4e 20-60: opcional) 5.6.5 Monte la válvula de equilibrado (T4e 80-180: opcional) 5.6.6 Adaptar la altura del cenicero 5.6.7 Montar el dispositivo de seguridad de descarga térmica (T4e 130-180)
  • Página 4: Generalidades

    Generalidades 1 Generalidades Nos complace que haya elegido un producto de calidad de Froling. Este producto está diseñado con la tecnología más avanzada y cumple con las normas y directrices de pruebas actualmente aplicables. Lea y tenga en cuenta la documentación suministrada y manténgala siempre cerca de la instalación.
  • Página 5: Seguridad

    La situación de peligro puede producirse y, si las medidas no se siguen, puede ocasionar lesiones leves o moderadas. NOTA La situación de peligro puede producirse y, si las medidas no se siguen, puede ocasionar daños materiales o ambientales. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 6: Cualificación De Los Instaladores

    Seguridad Cualificación de los instaladores 2.2 Cualificación de los instaladores ATENCIÓN Si el montaje y la instalación los realizan personas no cualificadas: Puede ocasionar daños materiales y lesiones Para el montaje y la instalación es necesario que: ❒ Tenga en cuenta las instrucciones y advertencias especificadas en los manuales.
  • Página 7: Instrucciones De Diseño Referencia A Normas

    Prevención de daños causados por procesos de corrosión y calcificación en instalaciones de calefacción de agua caliente con temperaturas de servicio de hasta 100 °C (Austria) VDI 2035 Prevención de daños en instalaciones de calefacción con agua (Alemania) Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 8: Reglamentos Y Normas Para Los Combustibles Permitidos

    Instrucciones de diseño Referencia a normas SWKI BT 102-01 Características del agua para sistemas de calefacción, vapor, refrigeración y climatización (Suiza) UNI 8065 Norma técnica para la regulación de la provisión de agua caliente. DM 26.06.2015 (decreto ministerial de los requisitos mínimos) Observe las instrucciones de la norma, así...
  • Página 9: Instalación Y Aprobación Del Sistema De Calefacción

    ▪ Mantenga libre de polvo el orificio de aspiración de aire de la caldera. ▪ Proteja el sistema para que ningún animal (como puede ser un roedor) pueda morder la instalación o anidar en ella. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 10: Ventilación De La Sala De Calderas

    Instrucciones de diseño Indicaciones sobre el lugar de instalación (sala de calderas) Ventilación de la sala de calderas La ventilación de la sala de calderas debe efectuarse directamente desde el exterior. Por consiguiente, las aberturas y los conductos de aire deben estar diseñados de modo que las condiciones atmosféricas (follaje, nieve acumulada, ...) no puedan afectar al flujo de aire.
  • Página 11 ▪ Después de ocho semanas, el valor pH del agua debe encontrarse entre 8,2 y 10,0. Si el agua de calefacción entra en contacto con aluminio, es preciso mantener un valor pH comprendido entre 8,0 y 8,5. ▪ Una vez al año, donde los propietarios deben documentar todos los valores. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 12: Instrucciones Para El Uso De Sistemas De Mantenimiento De La Presión

    Instrucciones de diseño Instrucciones para el uso de sistemas de mantenimiento de la presión 3.5 Instrucciones para el uso de sistemas de mantenimiento de la presión Los sistemas de mantenimiento de la presión de las instalaciones de calefacción de agua caliente mantienen la presión necesaria dentro de los límites predefinidos y compensan los cambios de volumen que se producen con los cambios de temperatura del agua de calefacción.
  • Página 13: Conexión A La Chimenea / Sistema De Chimenea

    El diámetro de la sonda de medición utilizada por el servicio técnico de Froling es de 14 mm. Para evitar que se produzcan errores de medición debido a una infiltración de aire, el orificio de medición debe tener un diámetro de 21 mm como máximo. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 14: Sistema De Purga De La Caldera

    Instrucciones de diseño Sistema de purga de la caldera 3.9 Sistema de purga de la caldera ❒ Monte una válvula de purga automática en el punto más alto de la caldera o en la conexión de purga (si está presente). ➥...
  • Página 15: Técnica

    Altura total incluida la brida para salida de humos 1545 1745 1790 1895 Altura de la caldera 1490 1690 1740 1840 1. Conexión del intercambiador de calor de seguridad en el lado derecho de la caldera Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 16 Sinfín de alimentación derecho ATENCIÓN: Las conexiones de ida y de retorno se encuentran en el lado del sinfín de alimentación (T4e 20–180). La conexión del tubo de salida de humos trasero (opcional) se monta en el lado opuesto del sinfín de alimentación (T4e 20-110).
  • Página 17: Componentes Y Conexiones

    Alimentación de la caldera 1 1/4” 2” 2” Soplador del ventilador de humos Conexión del tubo de salida de humos 149 mm 179 mm 199 mm trasera (opcional) Retorno de la caldera 1 1/4” 2” 2” Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 18 Técnica Componentes y conexiones Pos. Denominación 20–60 80–110 130–180 Mezclador de la elevación del retorno Bomba de la elevación del retorno WILO Para WILO Stratos Para WILO Stratos Para 25-180/8-75 30/1-8 30/1-12 Válvula de equilibrado (opcional) Cenicero 40 litros 55 litros 75 litros Vaciado 1/2”...
  • Página 19: Datos Técnicos

    Índice de eficiencia energética EEI de la caldera Rendimiento anual de la calefacción de locales ηs Índice de eficiencia energética EEI del conjunto de caldera y regulador Clase de eficiencia energética del conjunto de caldera y regulador Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 20 Técnica Datos técnicos Reglamento (UE) 2015/1187 T4e 20-35 con separador de partículas electrostático Clase de eficiencia energética de la caldera Índice de eficiencia energética EEI de la caldera Rendimiento anual de la calefacción de locales ηs Índice de eficiencia energética EEI del conjunto de caldera y regulador Clase de eficiencia energética del conjunto de caldera y regulador...
  • Página 21: T4E

    Reglamento (UE) 2015/1187 T4e 45-60 con separador de partículas electrostático Clase de eficiencia energética de la caldera Índice de eficiencia energética EEI de la caldera Rendimiento anual de la calefacción de locales ηs Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 22 Técnica Datos técnicos Reglamento (UE) 2015/1187 T4e 45-60 con separador de partículas electrostático Índice de eficiencia energética EEI del conjunto de caldera y regulador Clase de eficiencia energética del conjunto de caldera y regulador Reglamento (UE) 2015/1189 - Emisiones en [mg/m³] las emisiones estacionales de partículas (PM) ≤...
  • Página 23: T4E 80-110

    1. Las emisiones de partículas, compuestos orgánicos gaseosos, monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno se expresarán de forma normalizada para un gas de combustión seco con un 10 % de oxígeno y condiciones normales de 0°C de temperatura y 1013 milibares de presión Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 24: T4E 130-150

    Técnica Datos técnicos 4.3.4 T4e 130–150 Denominación T4e 130–150 Potencia térmica nominal Rango de potencia térmica 39–130 47–140 45–150 Conexión eléctrica 400 V/50 Hz/protegida por fusible C16A Potencia eléctrica (carga nominal/carga parcial) en 137/58 137/58 136/59 calderas sin ESP , combustible astillas de madera Potencia eléctrica (carga nominal/carga parcial) en 193/98 193/97...
  • Página 25: T4E 160-180

    1. Las emisiones de partículas, compuestos orgánicos gaseosos, monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno se expresarán de forma normalizada para un gas de combustión seco con un 10 % de oxígeno y condiciones normales de 0°C de temperatura y 1013 milibares de presión Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 26: Datos Técnicos Para El Diseño Del Sistema De Salida De Humos

    Técnica Datos técnicos 4.3.6 Datos técnicos para el diseño del sistema de salida de humos Denominación Temperatura de los humos a carga nominal °C Temperatura de los humos a carga parcial Concentración de volumen de C a carga nominal/carga 12,8/11,3 13,3/11,8 13,8/12,3 parcial...
  • Página 27 0,038 0,043 Presión de impulsión necesaria a carga nominal mbar 0,05 Presión de impulsión necesaria a carga parcial mbar 0,02 Máxima presión de impulsión permitida mbar Diámetro del tubo de salida de humos Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 28: Montaje

    Montaje Volumen de suministro 5 Montaje 5.1 Volumen de suministro Caldera premontada en una caja de En una paleta: cartón sobre una paleta ▪ Dispositivo de alimentación ▪ Chapa de acceso para el dispositivo de alimentación La caja de cartón de la caldera En el cenicero de la caldera: incluye: ▪...
  • Página 29: Incorporación

    ➥ Utilice la llave incluida en el volumen de suministro. Además en la T4e 80-110: ❒ Afloje la conexión de enchufe (A) del cable de la sonda lambda. ❒ Proteja el cable contra daños. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 30: Almacenamiento Provisional

    Montaje Almacenamiento provisional ❒ Enganche el gancho de la grúa en las dos armellas de la cámara colectora de humos e incorpore la caldera. 5.4 Almacenamiento provisional Si el montaje se realiza en una fecha posterior: ❒ Almacene los componentes en un lugar protegido, sin polvo y seco. ➥...
  • Página 31: Transporte En La Sala De Calderas

    ❒ Eleve y transporte a la posición prevista de la sala de instalación. ➥ Tenga en cuenta en este caso las áreas de manejo y mantenimiento de la instalación. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 32: Áreas De Manejo Y Mantenimiento De La Instalación

    ▪ Durante la emplazamiento de la instalación deben observarse las normas y ordenanzas correspondientes vigentes. ▪ Tenga en cuenta también las normas de protección contra el ruido. (ÖNORM H 5190 - Medidas técnicas de protección contra el ruido). T4e 20-60 T4e 80-110 T4e 130-180 700 mm...
  • Página 33: Trabajos De Montaje

    ❒ Desmonte los paneles de cobertura en el lado del sinfín de alimentación. ❒ Quite los tornillos premontados en la brida de conexión Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 34 Montaje Trabajos de montaje ❒ Coloque la junta (A) en la brida de conexión. ❒ Desplace el dispositivo de alimentación hacia la caldera y engánchelo a ambos lados de los pernos de bloqueo (B) en la brida de conexión. ➥ Tenga en cuenta el elemento de encendido cuando coloque el dispositivo de alimentación.
  • Página 35 ❒ Acople el peldaño de acceso en las cabezas de los tornillos, desplácelo hasta el tope y fíjelo. ➥ El peldaño de acceso facilita los trabajos de mantenimiento en el intercambiador de calor y en la caja de control. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 36: Controlar La Elevación Del Retorno

    Montaje Trabajos de montaje 5.6.3 Controlar la elevación del retorno ❒ Desmonte los dos paneles posteriores. ❒ Vuelva a apretar todas las conexiones de la elevación del retorno con la pinza de la bomba de agua. ➥ Las conexiones podrían haberse aflojado durante el transporte. ➥...
  • Página 37: Monte La Válvula De Equilibrado (T4E 20-60: Opcional)

    NOTA Después de la conexión hidráulica y del llenado de la caldera con agua de calefacción, revise indefectiblemente la elevación del retorno para asegurarse de que es estanca. 5.6.4 Monte la válvula de equilibrado (T4e 20-60: opcional) ❒ Desmonte la tapa trasera y los dos paneles posteriores. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 38: Monte La Válvula De Equilibrado (T4E 80-180: Opcional)

    Montaje Trabajos de montaje ❒ Desmonte la pieza de tubo. ❒ En su lugar, incorpore una válvula de equilibrado. ➥ IMPORTANTE: tenga en cuenta la dirección del caudal. La flecha de la válvula de equilibrado debe apuntar hacia arriba. ❒ Monte los dos paneles posteriores. ❒...
  • Página 39: Adaptar La Altura Del Cenicero

    ❒ Extraiga la clavija de resorte de las ruedas de transporte y adapte la altura. ➥ La ruedas deben estar apoyadas sobre el suelo cuando el cenicero está montado. ❒ Retire el cenicero de la caldera y oriéntelo horizontalmente con ayuda del pie ajustable. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 40: Montar El Dispositivo De Seguridad De Descarga Térmica (T4E 130-180)

    Montaje Trabajos de montaje 5.6.7 Montar el dispositivo de seguridad de descarga térmica (T4e 130-180) ❒ Inserte el capilar y el revestimiento de la manguera de metal en el casquillo de inmersión y fíjelos con un tornillo de cabeza ranurada. ❒...
  • Página 41: Conexión Hidráulica

    EN 12828 o conforme a las normativas nacionales ▪ La válvula de seguridad debe estar accesible al generador de calor o estar montada de forma que no se pueda cerrar en su cercanía inmediata en el conducto de alimentación. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 42 Montaje Conexión hidráulica Recipiente de expansión de membrana ▪ El recipiente de expansión de presión de membrana debe cumplir las disposiciones de la norma EN 13831 y ser capaz de alojar al menos el volumen de expansión máximo del agua de calefacción de la instalación, incluida la reserva de agua.
  • Página 43: Conexión Eléctrica

    ➥ Accionamiento del sinfín de transporte/sistema de extracción ➥ Interruptor de final de carrera de la tapa del conducto de caída (no precableado) ❒ Acople los siguientes componentes en los cables ya introducidos. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 44: Conexión A La Red Eléctrica

    Montaje Conexión eléctrica ➥ Accionamiento del sinfín de alimentación ➥ Encendedor 5.8.2 Conexión a la red eléctrica En la parte posterior de la caldera: ❒ Presione para desbloquear y quitar el conector de red ❒ Abra la clavija y conecte el cable de conexión de red ➥...
  • Página 45 (PWM/0-10 V). ➥ Tenga en cuenta las instrucciones e indicaciones adicionales sobre las salidas de las placas que se encuentran en el manual de instrucciones del controlador de la caldera. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 46: Trabajos Finales

    ❒ Acople la tapa del intercambiador de calor y fíjela con tornillos de estrella. ❒ Coloque la tapa aislada y el aislamiento térmico. ➥ T4e 20-110: una tapa aislada ➥ T4e 130-180: dos tapas aisladas ❒ Introduzca el aislamiento del suelo hasta el tope por debajo de la caldera.
  • Página 47: Puesta En Funcionamiento

    ❒ Compruebe la estanqueidad de la caldera. ➥ Asegúrese de que todas las puertas y aberturas para inspección cierren herméticamente. ❒ Inspeccione todos los tapones ciegos (p. ej., el de vaciado) para asegurarse de que sean estancos. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 48 Puesta en funcionamiento Antes de la primera puesta en servicio / configurar caldera ❒ Compruebe el funcionamiento y el sentido de rotación de los accionamientos y los servomotores. NOTA Compruebe las entradas y salidas digitales - Consulte el manual de instrucciones del control de la caldera.
  • Página 49: Puesta Fuera De Servicio

    AWG (en el caso de Austria) o a la legislación vigente de su país. ❒ Los materiales reciclables se pueden entregar limpios y separados en un punto de reciclaje. ❒ La cámara de combustión debe eliminarse como escombro. Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 50: Notas

    Notas 8 Notas Froling GesmbH | A-4710 Grieskirchen, Industriestraße 12 | www.froeling.com...
  • Página 51 Notas Manual de instalación T4e 20-180 | M1980621_es...
  • Página 52: Anexo Direcciones

    Anexo Direcciones 9 Anexo 9.1 Direcciones 9.1.1 Dirección del fabricante FRÖLING Heizkessel- und Behälterbau GesmbH Industriestraße 12 A-4710 Grieskirchen AUSTRIA TEL 0043 (0)7248 606 0 FAX 0043 (0)7248 606 600 EMAIL [email protected] INTERNET www.froeling.com Servicio técnico Austria 0043 (0)7248 606 7000 Alemania 0049 (0)89 927 926 400 En todo el mundo...

Tabla de contenido