L
Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radios
Electromagnetic noise enters into TV sets or radios
L
Is the unit earthed?
¿La unidad está conectada
a tierra?
Is the distance between the
¿La distancia entre las
antennas and the indoor
antenas y la unidad interior
unit within 3m, or is the
está dentro de los 3m, o la
distance between the
antennas and the outdoor
distancia entre las antenas
unit within 3m?
y la unidad exterior está
dentro de los 3m?
Is the distance between the
¿La distancia entre los equipos
TV sets or radios and the
de TV o radios y la unidad
indoor unit within 1m, or is
interior está dentro de 1m, o la
the distance between the TV
distancia entre los equipos de TV
sets or radios and the
outdoor unit within 3m?
o radios y la unidad exterior está
dentro de 3m?
Are the antennas damaged?
¿Hay algún daño en las antenas?
Is the coaxial cable damaged?
¿Está dañado el cable coaxil?
Is there any poor contact in
the antenna wiring?
¿Hay mal contacto en el cableado
de las antenas?
Is the indoor/outdoor
¿El cable conector de interior/
connecting wire of the air
exterior del acondicionador de
conditioner and the wiring of
the antennas close?
aire y el cableado de las antenas
están cerca?
Even if all of the above conditions are fulfilled, the electromagnetic noise may enter, depending on
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
the electric field strength or the installation condition (combination of specific conditions such as
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o de la condición de instalación (combinación de
antennas or wiring).
condiciones específicas tales como antenas o cableado).
Check the followings before asking for service.
Verifique lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Devices affected by the electromagnetic noise
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
TV sets, radios (FM/AM broadcast, shortwave)
2.Channel, frequency, broadcast station affected by the electromagnetic noise
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
3.Channel, frequency, broadcast station unaffected by the electromagnetic noise
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
4.Layout of ;
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
indoor/outdoor unit of the air conditioner, indoor/outdoor wiring, grounding wire, antennas, wiring
4.Disposición de:
from antennas, receiver
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra,
5.Electric field intensity of the broadcast station affected by the electromagnetic noise
antenas, cableado de antenas, receptor
6.Presence or absence of amplifier such as booster
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético.
7.Operation condition of air conditioner when the electromagnetic noise enters in.
6.Presencia o ausencia de amplificadores, como por ejemplo un elevador de tensión.
1)Turn OFF the power supply once, and then turn ON the power supply. In this situation, check for
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
the electromagnetic noise.
1)APAGUE una vez el suministro de energía, y luego ENCIENDALO otra vez. En esta situación
2)Within 3 minutes after turning ON the power supply, press OPERATE/STOP (ON/OFF) button
verifique el ruido electromagnético.
on the remote controller for power ON, and check for the electromagnetic noise.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presione el botón
3)After a short time (3 minutes later after turning ON), the outdoor unit starts running. During
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y verifique el ruido
operation, check for the electromagnetic noise.
electromagnético.
4)Press OPERATE/STOP (ON/OFF) button on the remote controller for power OFF, when the
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
outdoor unit stops but the indoor/outdoor communication still runs on. In this situation, check for
funcionar. Durante la operación, verifique el ruido electromagnético.
the electromagnetic noise.
4)Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuando
la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situación
After checking the above, consult the service representative.
verifique el ruido electromagnético.
Después de verificar lo mencionado arriba, consulte al representante de mantenimiento.
No
Yes
Sí
Sí
No
No
Sí
No
No
Sí
No
No
Sí
No
No
No
Earth the unit.
Conecte la
unidad a tierra.
Extend the distance between
Yes
Extienda la distancia entre
the antennas and the indoor
las antenas y la unidad
unit, and/or the antennas and
the outdoor unit.
interior, y/o las antenas y
la unidad exterior.
Extend the distance between
Yes
Extienda la distancia entre los
the TV sets and/or radios and
equipos de TV o radio y la unidad
the indoor unit, or the TV sets
interior, o los equipos deTV o
or radios and the outdoor unit.
radio y la unidad exterior.
Yes
Replace or repair the antenna.
Reemplace o repare las antenas.
Replace or repair the coaxial cable.
Reemplace o repare el cable coaxil.
Yes
Extend the distance between
Extienda la distancia entre el
the indoor/outdoor connecting
cable conector de interior/
wire of the air conditioner and
exterior del acondicionador de
the wiring of the antennas.
aire y el cableado de las antenas.
35