Zodiac MX8 Instrucciones De Instalación

Zodiac MX8 Instrucciones De Instalación

Kit de reajuste de fábrica
Ocultar thumbs Ver también para MX8:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

These instructions are to
be used with the following
Zodiac spare parts kit:
R0796200
MX8
/ MX8 Elite
Factory Tune Up Kit
H0611900 Rev B
Ces directives sont rédigées
pour les ensembles de pièces
Zodiac suivants :
Ensemble de remise à
neuf d'usine
R0796200
MX8
/MX8 Elite
ENGLISH
Tune Up Kit
Installation Instructions
Directives d'installation
Instrucciones de instalación
Estas instrucciones deberán
ser utilizadas con los
siguientes kits de repuestos
Zodiac:
Kit de reajuste de fábrica
R0796200
MX8
|
FRANÇAIS
/ MX8 Elite
|
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zodiac MX8

  • Página 1 These instructions are to ser utilizadas con los pour les ensembles de pièces be used with the following siguientes kits de repuestos Zodiac suivants : Zodiac spare parts kit: Zodiac: Ensemble de remise à R0796200 Kit de reajuste de fábrica neuf d’usine / MX8 Elite ™...
  • Página 2: Tools You Will Need

    Page 2 WARNING WARNING - This product must be serviced by a qualified professional with sufficient experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the instructions in the product’s complete installation and operations manual can be followed exactly. All safety instructions in the complete manual must be followed explicitly in order to prevent injury hazards.
  • Página 3 Page 3 Disassembly Remove Tracks • Remove each of the worn tracks and discard. • Push the yellow latch release button (a) to open the top of the cleaner. Remove 8 Screws and Engine Housing • Using a Philips screwdriver, remove eight (8) screws which hold the engine housing.
  • Página 4 Page 4 Rotate Engine Paddles and Remove the Engine Assembly • Remove the engine and drive shaft assembly by holding both drive shafts and pulling firmly upward. Rotate the engine paddles if needed so that the engine can be easily removed. Remove Screw and Side Body Assembly (2x) •...
  • Página 5 Page 5 Remove Screw and Directional Control Device (2x) • Remove one screw and remove the Directional Control Device assembly from both side body assemblies. • Keep the screw for reassembly.
  • Página 6 Page 6 Assembly Install Directional Control Devices Directional Control Device marked ‘A’ Directional Control Device marked ‘B’ Directional Control Device marked ‘A’ Side Body marked ‘A’ • Identify and match the directional control devices to the appropriate side. The letter marked on the directional control device should match the letter on the side body of the cleaner (A or B).
  • Página 7 Page 7 Install Bearings and Drive Shafts onto Engine • Press bearings firmly onto either side of the engine, until bearing stops. Make sure the blue plastic piece on the bearing is facing away from the engine. • Insert drive shafts into the engine and bearings. Replace the Engine and Engine Housing •...
  • Página 8 Replace new tracks. • Place the raised inner track into the groove in the two bottom wheels. • Pull gently up to seat the top of the track over the smaller black wheel. ©2017 Zodiac Pool Systems, Inc. H0611900 Rev B...
  • Página 9: Ensemble De Remise À Neuf

    Ensemble de remise à neuf Directives d’installation Ces directives sont rédigées pour les ensembles de pièces Zodiac suivants : Ensemble de remise à neuf d’usine R0796200 /MX8 Elite ™ ™ H0611900 Rév. B...
  • Página 10: Outils Requis

    Page 10 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Ce produit doit être entretenu par un professionnel qualifié possédant assez d’expérience dans l’installation et la maintenance d’équipements de piscine afin que toutes les instructions du guide complet d’installation et d’opération puissent être suivies de façon précise. Toutes les instructions de sécurité...
  • Página 11 Page 11 Démontage Retirer les chenilles • Retirez les chenilles usées et jetez-les. • Poussez le bouton de déverrouillage du loquet jaune (a) pour ouvrir la partie supérieure du nettoyeur. Retirer les huit (8) vis et le boîtier du moteur •...
  • Página 12 Page 12 Faire tourner les pales du moteur et retirer l’assemblage du moteur • Retirez l’assemblage du moteur et de l’arbre d’entraînement en tenant les deux (2) arbres d’entraînement et en tirant fermement vers le haut. Au besoin, faites tourner les pales du moteur de manière à ce qu’il soit possible de retirer le moteur facilement.
  • Página 13 Page 13 Retirer une vis et le dispositif de commande de direction (2x) • Retirez une vis et l’assemblage du dispositif de commande de direction des deux (2) assemblages de châssis latéraux. • Conservez la vis pour le réassemblage.
  • Página 14: Installer Les Dispositifs De Commande De Direction

    Page 14 Assemblage Installer les dispositifs de commande de direction Dispositif de commande de direction marqué « A » Dispositif de commande de direction marqué « B » Châssis latéral marqué « A » Dispositif de commande de direction marqué « A » •...
  • Página 15 Page 15 Installer les roulements et les arbres d’entraînement sur le moteur • Appuyez fermement sur les roulements des deux (2) côtés du moteur jusqu’à ce que le roulement s’arrête. Assurez-vous que la pièce de plastique bleu du roulement fait face dans le sens opposé au moteur. •...
  • Página 16: Remettre De Nouvelles Chenilles

    Placez la partie interne surélevée de la chenille dans la rainure des deux (2) roues inférieures. • Tirez doucement vers le haut afin de placer la partie supérieure de la chenille par-dessus la petite roue noire. ©2017 Zodiac Pool Systems, Inc. H0611900 Rév. B...
  • Página 17: Kit De Reajuste

    Kit de reajuste Instrucciones de instalación Estas instrucciones deberán ser utilizadas con los siguientes kits de repuestos Zodiac: Kit de reajuste de fábrica R0796200 / MX8 Elite ™ ™ H0611900 Rev B...
  • Página 18: Herramientas Que Necesitará

    Página 18 ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Este producto debe ser reparado por un profesional calificado con suficiente experiencia en la instalación y mantenimiento de equipos para piscinas, de forma tal que todas las instrucciones del manual de instalación y operaciones completo se sigan al pie de la letra. Deberá respetarse en forma expresa todas las instrucciones de seguridad del manual para prevenir riesgos de lesiones.
  • Página 19: Desmontaje

    Página 19 Desmontaje Retirar las orugas • Retire cada una de las orugas desgastadas y deséchelas. • Presione el botón de desbloqueo amarillo (a) para abrir la parte superior del limpiador. Retirar los 8 tornillos y la carcasa del motor •...
  • Página 20 Página 20 Girar las paletas del motor y retirar el conjunto del motor • Retire el conjunto del motor y del eje impulsor: sujete ambos ejes impulsores y jale firmemente hacia arriba. Gire las paletas del motor, si es necesario, de modo que pueda retirar el motor fácilmente.
  • Página 21 Página 21 Retirar el tornillo y el dispositivo de control direccional (2x) • Retire un tornillo y retire el conjunto del dispositivo de control direccional de ambos conjuntos laterales. • Guarde el tornillo; lo necesitará al momento de reensamblar el sistema.
  • Página 22: Montaje

    Página 22 Montaje Instalar los dispositivos de control direccional Dispositivo de control direccional identificado como ‘A’ Dispositivo de control direccional identificado como ‘B’ Lado del cuerpo identificado como ‘A’ Dispositivo de control direccional identificado como ‘A’ • Identifique y asocie los dispositivos de control direccional con el lado correcto. La letra marcada en el dispositivo de control direccional debe coincidir con la letra de la parte lateral del cuerpo del limpiador (A o B).
  • Página 23 Página 23 Instalar los rodamientos y los ejes impulsores en el motor • Presione firmemente los rodamientos en ambos lados del motor hasta que se detengan. Asegúrese de que la pieza de plástico azul del rodamiento esté orientada en sentido contrario del motor. •...
  • Página 24: Colocar Las Nuevas Orugas

    2115 South Service Road West, Unit 3, Oakville, ON L6L 5W2, Canadá 1.888.822.400 | www.ZodiacPoolSystems.ca ® ZODIAC is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All trademarks referenced herein are the property of their respective owners. ZODIAC est une marque déposée de Zodiac International, S.A.S.U., utilisée sous licence.

Este manual también es adecuado para:

Mx8 eliteR0796200

Tabla de contenido