DIEPTEREGELINGSHULPSTUK VOOR HET BEVESTIGINGSHULPMIDDEL (FIG 5)
© Stanley Bostitch
Het diepteregelingshulpstuk voor het bevestigingsmiddel maakt regeling van de indrijfdiepte van de spijker mogelijk van strak op
of net boven het werkvlak tot ondiep of diep verzonken.
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Waarschuwing! Koppel het apparaat los van de luchtvoorziening alvorens te gaan demonteren en alvorens de instelling van het
compliance for the products.
werkcontactelement te veranderen.
1. Druk de borgknop in
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne signifient en
2. Stel de contactarm omhoog in om de diepte van het indrijven te vergroten of omlaag om hem te verkleinen.
rien que les produits soient conformes aux normes CE.
3. Laat de borgknop los.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments erfüllen nicht
die CE-Richtlinien für Produkte.
OPHANGHAAK (N89C-2- Fig 6)
Deze apparaten bevatten een extra ophanghaak, geschikt voor opslag en tijdelijk ophangen van het apparaat.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document willen niet
WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit om het apparaat aan uw lichaam, kleding of riem te hangen.
zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
WAARSCHUWING! Gebruik de ophanghaak nooit voor apparaten met een contacttrekkerbediening (zwart).
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse for
produkterne.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES AANDRIJFELEMENT
Slijtage van het aandrijfelement leidt tot verlies van kwaliteit of slagkracht
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille CE-
•
Slijtage van de aandrijfkop heeft een negatief effect op de nagelindrijving, wat kan leiden tot verbuiging, onvolledig ingedreven
yhdenmukaisuutta.
nagels en beschadigde nagelkoppen.
•
De lengte van het aandrijfelement kan worden veranderd zodat de aandrijfkop kan worden bewerkt ter compensatie van de
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος
slijtage. Voor deze bewerking zijn hitte en een nauwkeurige meting vereist.
εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Neem hiervoor contact op met een bevoegde servicemonteur.
•
De lengte-instelling voor een nieuw aandrijfelement wordt weergegeven in de Tabel Technische Gegevens, markering ?, kolom
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non garantiscono la
T. Meting vanaf de bovenkant van de zuiger.
conformità CE per i relativi prodotti.
•
De afmeting U (zie Tabel Technische Gegevens) vanaf de bovenkant van de zuiger staat voor de afstand die het aandrijfelement
maximaal mag worden veranderd om bewerking van de aandrijfkop mogelijk te maken. Verleng het aandrijfelement altijd met
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-
de afstand die minimaal nodig is om de aandrijfkop te kunnen bewerken; er zijn meerdere bewerkingen mogelijk voordat deze
merking for produktet.
maximale diepte wordt bereikt.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão em
NB: Slijtage van aandrijfelement ca. 3mm. Is voor de meeste toepassingen acceptabel. Maar bij lastige toepassingen kan ook een
conformidade com a CE para os produtos.
slijtage van ca. 1,5 mm al een lichte achteruitgang van de schijnbare slagkracht veroorzaken.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
Technische informatie:
conformidad con las normas CE de los productos.
Kijk voor de technische informatie naar de met ? gemarkeerde tabel achterin deze handleiding.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
A
Lengte mm
conformidad con las normas CE de los productos.
B
Hoogte mm
C
Breedte mm
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
D
Gewicht Kg
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
E
Geluid L
PA
F
Geluid L
WA
G
Geluid L
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie
PA
H
Trilling m/s
stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
I
Werkdruk max Bar
J
Werkdruk min Bar
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE pre dané
výrobky.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum nem jelenti
a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
, 1s, d
, 1s, d
, 1s, 1m
2
K
Luchtverbruik per schot @ 5.6 Bar
L
Beveiliging
M
Zomer smering
N
Winter smering
O
0-ring smering
P
Type apparaat
Q
Afmetingen mm
R
Kop/Kroon
S
Magazijn capaciteit
T
Nieuwe slagpen lengte mm
U
Max. diepte binnenkant piston mm