Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

293 Wright St. • Delavan, WI 53115
Phone: 800.937.6664
www.omnifilter.com
Tools Required
For Installation with Copper Pipe:
Tubing cutter (preferred) or hacksaw to cut
into pipes
(2) 10" adjustable or 1
" open end
1
4
wrenches to tighten locknuts
Teflon
tape without adhesive backing for
®
sealing joints
Pencil
Parts Included
3/4-inch compression fitting for installing on
3/4-inch copper piping
Housing wrench
TO1 Series E filter cartridge
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at
800.937.6664
©2008 OMNIFILTER • Printed in U.S.A.
Model U25 Series E
Whole House Water Filter
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 2
Modelo U25 Serie E
Filtro de agua para toda la casa
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 7
Modèle U25 Série E
Filtre à eau pour toute la maison
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 11
Herramientas necesarias
Para la instalación con tuberías de cobre:
Cortatubos (preferido) o sierra cortametales
para cortar tuberías.
Llave ajustable de 10" o llave de boca de
1
" para apretar las contratuercas.
1
4
Cinta de Teflon
®
sin respaldo adhesivo para
sellar las juntas
Lápiz
Parts Included
Conector a compresión de 3/4 de pulgada
para tuberías de cobre
Llave para portafiltro
Cartucho filtrante TO1 Serie E
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER:
800.937.6664
Outils et raccords nécessaires
Pour installation sur tuyau en cuivre :
Coupe-tube (préférable) ou scie à métaux
pour couper les tuyaux
2 clés plates de 1
po ou clés à molette de
1
4
10 po pour serrer les écrous de blocage
Ruban Téflon
non collant pour réaliser
®
l'étanchéité des joints
Crayon de bois
Pièces comprises
Raccord à bague de 3/4 po pour installation
sur tuyauterie cuivre de 3/4 po
Clé de boîtier
Cartouche filtrante TO1 série E
Pour de tout autre renseignement concernant le
fonctionnement, l'installation ou l'entretien :
Appelez le service à la clientèle en
composant le : 800.937.6664
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omnifilter U25 Series E

  • Página 1 Pour de tout autre renseignement concernant le parts or assistance: instalación o el mantenimiento: fonctionnement, l’installation ou l’entretien : Call OMNIFILTER Customer Service at Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER: Appelez le service à la clientèle en 800.937.6664 800.937.6664 composant le : 800.937.6664...
  • Página 6 • 6 •...
  • Página 7: Especificaciones De Funcionamiento

    NEC de los EE.UU. o Use sólo cartuchos de repuesto OMNIFILTER. • con el código CEC en Canadá y con los códigos locales. Esta instalación debe cumplir con todas las leyes y reglamentos •...
  • Página 8 cada adaptador en el sentido horario. NOTA: Deje un espacio de 33 mm (1 ⁄ pulgadas) debajo del portafiltro para permitir los cambios de cartucho filtrante. Ensamble todos los conectores. Introduzca los adaptadores a la tapa a mano. Utilice una llave para apretarlos firmemente. NO APRIETE DEMASIADO. Debería verse aproximadamente una rosca. (E) Quite las tuercas de compresión de las conexiones. NOTA: Si usa un soporte de montaje, asegúrese de introducir los conectores a través del soporte antes de enroscarlos a la tapa del filtro. Mida las distancia entre los conectores ensamblados (F) y reste 25 mm (1 pulgada) para la tubería de 38 mm (3/4 de pulgada), por un total de 2 pulgadas. Marque el segmento del tubo que va quitar. NOTA: Se quitarán aproximadamente 152 mm (6 pulgadas) en los tubos de 3/4 de pulgada. Use un cortador de tubos o sierra para cortar metales para cortar el tubo y quite el segmento marcado (G). Lime o lije los bordes afilados del tubo restante. Deslice la tuerca de compresión de latón (H) y la férula de latón (I) en cada extremo del tubo de 3/4 de pulgada. Alinee el ensamblaje del filtro con los extremos del tubo, asegurándose de que la abertura de la tapa marcada con la palabra “IN” (Entrada) (J) esté orientada hacia la entrada de abastecimiento de agua (K). Será necesario apartar los extremos del tubo para instalar el ensamblaje del filtro. Use dos llaves ajustables para sujetar firmemente el adaptador de entrada con una y apretar la tuerca con la otra. Repita el procedimiento para el adaptador de salida. Abra lentamente la llave de abastecimiento de agua (L). Gire lentamente la manilla del portafiltro (M) para dejar que el filtro se llene de agua, luego oprima el botón rojo de descarga de presión (N) ubicado en la parte superior de la tapa para expulsar el aire atrapado. Compruebe que no haya pérdidas. Gire completamente la manilla a la posición ABIERTA (“ON”). (O) Abra la llave del grifo más cercano y deje correr el agua durante 5 minutos por el cartucho. PRECAUCIÓN: Si las tuberías de agua se usan para conectar a tierra el sistema eléctrico, electrodomésticos o teléfonos, asegúrese de instalar un puente de alambre. Póngase en contacto con un electricista calificado si tiene cualquier pregunta sobre el sistema...
  • Página 9: Reemplazo Del Cartucho Filtrante

    Los cartuchos que contienen celulosa, tales como el TO1 y el RS1, parecieran desintegrarse, producir un olor a “desagüe” o a “huevo podrido”, o formar un precipitado negro debido a las bacterias. Si esto sucediera, consulte con el Servicio al Cliente de OMNIFILTER para obtener asistencia. Corte el suministro de agua girando la manilla en la parte superior del portafiltro en el sentido horario. NOTA: Esto cortará...
  • Página 10: Piezas De Repuesto

    Tapa con válvula en cabeza 243006 Junta 0K25 153128 Portafiltro transparente ilustrado 150295 Llave para portafiltro 0W40 Para obtener piezas de repuesto, póngase en contacto con el comerciante minorista de productos OMNIFILTER más cercano o llame al 800.937.6664. • 10 •...
  • Página 15 • 15 •...
  • Página 16: Garantía Limitada De 5 Años

    OMNIFILTER, En cas de vice de matière ou de main d’œuvre sur un produit a discreción propia, reparará o reemplazará el producto o la (ou une pièce) couvert par la garantie, OMNIFILTER, à sa All claimed defective product must: (1) be authorized for pieza defectuosos (OMNIFILTER pudiera considerar, de buena seule discrétion, réparera ou remplacera le produit (ou la return by OMNIFILTER with an RGA number (2) include proof fe, la preferencia del cliente).

Tabla de contenido