Motorola TETRA MTP850 Guía Del Usuario Básico

Motorola TETRA MTP850 Guía Del Usuario Básico

Ocultar thumbs Ver también para TETRA MTP850:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MTP850
TETRA Handportable Terminal
Basic User Guide
When printed by Motorola
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola TETRA MTP850

  • Página 163 Contenidos Información sobre seguridad ....Información acerca de la eliminación de residuos ..Información de copyright .
  • Página 164 Introducción ........28 Batería ..........28 Instalación de la batería .
  • Página 165: Motorola Inc., 2008

    Guía de referencia rápida ..... . . 53 © Motorola Inc., 2008 MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la oficina de patentes y marcas de los EE. UU. El resto de nombres de...
  • Página 166: Información Sobre Seguridad

    Seguridad del producto y Exposición a radiofrecuencia (publicación de Motorola número 6864117B25) para asegurarse de que se cumplen los límites de exposición a energía de radiofrecuencia.
  • Página 167: Información De Copyright

    Motorola, exceptuando los casos de licencias normales de uso no excluyente que surjan por la entrada en vigor de la ley al vender el producto.
  • Página 168: Convenciones De Iconos

    Convenciones de iconos Este documento está diseñado para proporcionar al lector instrucciones visuales. Los siguientes iconos gráficos se usan a lo largo de la documentación proporcionada. A continuación, se describen dichos iconos y sus significados. La palabra “Advertencia” y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede dar como resultado la muerte, heridas graves...
  • Página 169: Descripción General Del Mtp850

    Descripción general del MTP850 Controles e indicadores Los números que aparecen a continuación se refieren a la ilustración de la cara interna de la portada. Número Descripción Antena Micrófono superior Se activa durante una llamada de semidúplex de audio alto, por ejemplo, una llamada de grupo.
  • Página 170 Número Descripción Tecla de control del altavoz Selecciona el auricular (audio bajo), PHF (audio bajo) o el altavoz (audio alto). Altavoz (bajo el teclado numérico) Tecla de envío Se utiliza para iniciar o contestar a las llamadas de dúplex completo entrantes como llamadas telefónicas o enviar mensajes de texto y estado.
  • Página 171: Tonos De Las Señales De Audio

    Tonos de las señales de audio = Tono alto = Tono bajo Descripción Tipo Repetición Modo Inactivo • Regreso a la pantalla Una vez de inicio • Regreso al volumen rotatorio al finalizar el temporizador del desplazamiento giratorio • Recuperación de la cobertura •...
  • Página 172 Descripción Tipo Repetición Suena un tono de Dos veces autorización sin gateway al presionar el botón PTT. El tono indica que el Una vez gateway ya no está disponible. • Sin autorización para Hasta que deje de hablar pulsar el botón PTT. •...
  • Página 173 Descripción Tipo Repetición Recepción de llamadas de Una vez grupo con prioridad alta Alarma de emergencia Dos veces enviada o recibida Fallo de alarma de Cuatro veces emergencia Llamada de emergencia Una vez recibida Llamada, llamada privada En función de la Hasta que se de dúplex completo configuración del submenú...
  • Página 174: Alerta Periódica

    Alerta periódica Esta función la puede activar o desactivar el usuario. Seleccione Menú > Configurar > Tonos > Timbre periódico también para establecer el tiempo entre las indicaciones. Descripción general de las teclas y botones Tecla de inicio/Fin/encendido-apagado • Mantenga pulsada esta tecla para encender o apagar el MTP850. •...
  • Página 175: Tecla De Emergencia

    3. Control del volumen: el botón se utiliza únicamente como control del volumen. Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el nivel del volumen de audio. Mantenga pulsado el botón giratorio para bloquearlo. Vuelva a repetir esta operación para desbloquearlo. Al apagarse el terminal también se desbloqueará.
  • Página 176: Tecla De Control Del Altavoz

    Teclas numéricas, * y # El MTP850 admite la función de marcación rápida que le permite seleccionar o activar las funciones más utilizadas manteniendo pulsada una tecla asignada. Llamada privada por marcación rápida El MTP850 admite la llamada privada por marcación rápida si el proveedor de servicios ha configurado esta función.
  • Página 177: Perfil De Audio

    En el modo Común, el usuario puede ajustar todos los controles de volumen a la vez. Para modificar la configuración del volumen, pulse MENU > Configurar > Volumen. Perfil de audio Un perfil de audio es un perfil que ajusta los parámetros de sonido del terminal para ajustarse al entorno operativo.
  • Página 178: Acceso A Los Elementos Del Menú

    Acceso a los elementos del menú 1. Pulse MENU 2. Desplácese hasta el elemento deseado, pulse Selecc. para seleccionar el elemento. Regreso al nivel anterior Pulse Atrás o Para salir de los elementos del menú Pulse El MTP850 saldrá del menú si no se detecta ninguna pulsación de tecla durante un periodo determinado de tiempo.
  • Página 179: Lista De Los Elementos Del Menú

    Lista de los elementos del menú Mensajes Msj nuevo Buzón entr. Bdja. sal. Bdja. llam. Modelos Predefinidos Enviar est Contactos [Con. nuevo] <Nombre 1> <Nombre 2> Seguridad Protec PIN Activar Cambiar PIN Desac Bloq. teclas EncripAire Validar clv Validar TMSCK Validez DMSCK DMO SCK Modo Cubto.
  • Página 180 Lista de los elementos del menú (continuación) Conf. datos Sólo voz Configurar Sólo datos (continuación) Voz y datos Audio Perfil sonido Perfil 1 Supres pitidos Activado Desactivado Conmutación audio Siempre activ. Ctrl altavoz Inidividual Modo ajuste vol. Común Tonos Activar Tono teclas Desac Todos tonos...
  • Página 181: Creación De Accesos Directos En El Menú

    Lista de los elementos del menú (continuación) Más . . . Conf. grupo Explorar Explorando Activar/Desac Selec Lista Lista activa List expl. <40 listas> Mis grupos [Carpeta nueva] <NombreCarpeta> (Añadir grupo) Privado Mi Informac. Teléfono Últ.Llamadas Marcadas Recibidas Perdidas Atajos [Entrada Nueva] <nombre del acceso directo>...
  • Página 182: Pantalla

    Creación de accesos directos en el menú: Desplácese hasta el elemento del menú y mantenga pulsada la tecla hasta que se resalte el elemento. MENU Listas de accesos directos del menú: Para localizar los accesos directos asignados, pulse MENU y seleccione Más . . . > Atajos > <nombre del acceso directo>. Uso de los accesos directos del menú: Desde la pantalla de inicio, pulse y la tecla numérica...
  • Página 183: Iconos Generales

    Icono de estado Descripción Funcionamiento en modo Directo (DMO) Cobertura Indica que hay una llamada entrante de grupo en modo Directo. Modo Directo Aparece en pantalla cuando el MTP850 está en modo Directo. Gateway en DMO Indica que se ha seleccionado un gateway. El icono tiene tres estados: Fijo: el terminal MTP850 está...
  • Página 184: Emergencia

    Icono de estado Descripción Vibración y timbres Indica que está activado el aviso mediante timbre y vibración para las llamadas entrantes en el MTP850. Desconexión del altavoz (audio bajo) Indica que el sonido se emitirá a través del auricular. (Para obtener más información, vea la sección Tecla de control del altavoz).
  • Página 185: Iconos Del Menú

    Iconos del menú Los iconos siguientes facilitan la identificación de los elementos del menú a primera vista. Icono del menú Descripción Elementos del menú principal/Menú contextual Aparece sobre el icono si los elementos del menú MENU principal o del menú contextual se encuentran activos. Mensajes •...
  • Página 186: Iconos De Contactos

    Icono de buzón Descripción de entrada Información del remitente al ver el mensaje Muestra la información del remitente (nombre o número de teléfono). Fecha y hora de recepción al ver el mensaje Muestra la fecha y la hora de la recepción del mensaje. Estado de la entrega recibido Indica el estado de entrega de mensajes almacenados y reenviados.
  • Página 187: Iconos De La Bandeja De Salida

    Iconos de la bandeja de salida En el submenú de la bandeja de salida, los tres iconos indican el proceso de envío de los mensajes almacenados y reenviados. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Icono de bandeja Descripción de salida...
  • Página 188 Selección del método de entrada de texto y del idioma Existen dos métodos de introducción de texto: • TAP: permite introducir letras, números y símbolos pulsando una o más veces las teclas alfanuméricas. • iTAP: permite que el terminal reconozca las palabras a medida que se pulsan las teclas alfanuméricas.
  • Página 189: Modo Numérico

    Lista de teclas y caracteres en el modo alfanumérico (TAP/iTAP) Tecla Modo alfanumérico (TAP/iTAP) Pulse para pasar entre cambio automático, bloqueo de mayúsculas y minúsculas. ’ ” € . , ? ! 0 1 @ - ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Página 190: Introducción

    Introducción Batería Instalación de la batería 1. Retire la cubierta de plástico transparente que protege la batería. 2. Inserte la parte superior de la batería en el compartimiento según se muestra en la ilustración. 3. Presione con cuidado el botón de la batería hacia abajo hasta que quede bien encajada.
  • Página 191: Carga De La Batería

    Los cargadores aprobados por Motorola ofrecerán el máximo rendimiento. Es posible que otros cargadores no carguen completamente la batería de iones de litio de Motorola o reduzcan la vida útil de la esta. Durante la carga, el MTP850 puede estar encendido o apagado.
  • Página 192: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Apague siempre el MTP850 antes de conectar o desconectar la antena. Inserte el extremo inferior de la antena en la superficie de rosca de la parte superior del MTP850. Gire la antena en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede debidamente fijada.
  • Página 193: Encendido Con Inhibición De Transmisión (Txi) Activada

    Encendido con inhibición de transmisión (TXI) activada La función de inhibición de transmisión permite desconectar la transmisión antes de entrar en una zona sensible a la radiofrecuencia. Para activar esta función, pulse MENU y seleccione Más . . . > Redes > Modo TXI > Activar. Al pulsar la tecla de emergencia, incluso si se ha activado la inhibición de transmisión, el MTP850 comenzará...
  • Página 194: Identidad De Usuario De Radio (Rui)

    Aviso de bloqueo de teclado numérico Cuando el teclado numérico está bloqueado, aparece una de las instrucciones siguientes: • Ninguno: no se muestra aviso. • Solo aviso: se muestra Teclado bloq. • Aviso e instrucción: se muestra Teclado bloq, Menú y * para bloq/desbloq teclado. La tecla de emergencia no se bloquea.
  • Página 195: Selección De Funcionamiento En Tmo (Funcionamiento Normal) O Dmo (Funcionamiento Directo)

    Selección de funcionamiento en TMO (funcionamiento Normal) o DMO (funcionamiento Directo) Acceso a TMO o DMO Acceda al modo TMO o DMO siguiendo alguna de las opciones siguientes: • Desde la pantalla de inicio, pulse Opcns y seleccione Modo Direc si el MTP850 está en TMO. •...
  • Página 196: Llamadas De Grupo

    Llamadas de grupo Una llamada de grupo es una comunicación que se establece entre usted y otros interlocutores dentro un grupo. Un grupo está formado por un conjunto predefinido de subscriptores a los que se les permite participar e iniciar una llamada de grupo. Los grupos se organizan como máximo en tres carpetas.
  • Página 197: Cambiar Nombre De La Carpeta De Favoritos

    Cambiar nombre de la carpeta de favoritos 1. Pulse y seleccione Más . . . > Conf. grupo MENU > Mis grupos. 2. Resalte el nombre del grupo de carpetas y pulse MENU 3. Seleccione Cambiar nombre carpeta. 4. Tras editar el nombre de la carpeta, pulse Ok para confirmar. Eliminación de la carpeta de favoritos 1.
  • Página 198: Uso De La Búsqueda Alfabética

    Uso de la búsqueda alfabética En la pantalla de inicio, pulse Opcns. Seleccione un grupo mediante la búsqueda alfabética (“Grp conv alfb”). Introduzca hasta 12 caracteres del nombre del grupo. Seleccione el grupo. Uso de la búsqueda por carpetas En la pantalla de inicio, pulse Opcns. Seleccione un grupo por búsqueda de carpetas (“Grp.
  • Página 199: Selección De Una Carpeta

    Selección de una carpeta En la pantalla de inicio, pulse Opcns. Seleccione Carp. y elija la carpeta que desee. En la pantalla aparecerá el último grupo seleccionado de dicha carpeta. Llamadas de grupo en TMO En TMO, el MTP850 utiliza la infraestructura del proveedor de servicios.
  • Página 200: Llamadas De Grupo En Dmo

    que tengan la misma prioridad de llamada o inferior. Llamadas de grupo en DMO En el modo de funcionamiento Directo (DMO), puede usar el terminal MTP850 sin la infraestructura de su proveedor de servicios. DMO permite la comunicación con otros terminales en modo DMO que se encuentren en la misma frecuencia y el mismo grupo que el MTP850.
  • Página 201: Llamadas Privadas, Telefónicas Y Pabx

    Llamadas privadas, telefónicas y PABX Si durante el transcurso de una llamada de grupo desea iniciar otra llamada, pulse para ignorar la llamada actual. Marque el número deseado Creación de contactos 1. En la pantalla de inicio, pulse Cntct. Seleccione [Con. nuevo]. 2.
  • Página 202: Marcación Rápida

    Marcación rápida La marcación rápida le permite marcar un número reducido de hasta tres dígitos en lugar del número entero. El número de marcación rápida es la ubicación de una entrada en la lista de contactos. 1. Introduzca el número de marcación rápida previamente programado (por ejemplo: 5) y pulse 2.
  • Página 203: Recepción De Llamadas Privadas

    Recepción de llamadas privadas 1. El MTP850 pasa a la llamada privada entrante. En la pantalla aparecerá la identidad del remitente. 2. Para responder a una llamada semidúplex entrante, pulse el botón PTT. Para responder a una llamada entrante dúplex completo (indicada por las teclas de función Altvz o Auricular, pulse o el botón verde de descolgar.
  • Página 204: Modo Emergencia

    Modo Emergencia Puede realizar y recibir llamadas de grupo de emergencia en modo Normal o en modo Directo. Si su terminal está configurado para funcionar a través de un gateway, las llamadas de emergencia se establecen a través del gateway. Puede recibir o iniciar una llamada de grupo de emergencia de: •...
  • Página 205: Función De Micrófono De Emergencia

    En ambos casos, transcurridos unos segundos, el terminal volverá a la pantalla principal del modo Emergencia. Debido a la ausencia de confirmación de entrega en DMO, la información de Alarma enviada confirma solo el envío de la alarma. La alarma de emergencia es un mensaje de estado especial que se envía al controlador que monitoriza el grupo seleccionado.
  • Página 206: Realización De Llamadas De Grupo De Emergencia

    Realización de llamadas de grupo de emergencia • Micrófono de emergencia habilitado: para iniciar una llamada de grupo de emergencia, mantenga pulsada la tecla de emergencia. • Micrófono de emergencia deshabilitado: para iniciar una llamada de grupo de emergencia, mantenga pulsada la tecla de emergencia.
  • Página 207: Interacciones Cuando El Usuario Está En Otro Modo

    La interrupción solo es posible con el funcionamiento normal en el emplazamiento local de la radio. • Llamada de prueba: el operador puede probar esta función. La radio genera el tono con “Llamada prueba” en pantalla. Solo hay activada una tecla de función “PruCor” para confirmar y borrar la prueba.
  • Página 208 Buzón de llamadas La bandeja de llamadas permite al usuario la opción de ver y almacenar todos los mensajes de llamada para una futura referencia. Para verlos, pulse > Mensajes > Bdja. llam. MENU Cuando la radio está en modo llamada, solo puede leer los mensajes de llamada entrantes.
  • Página 209: Mensajes

    Mensajes Envío de mensajes de estado Seleccione el grupo deseado, pulse y seleccione Mensajes MENU > Enviar est. Seleccione el estado y pulse o el botón PTT. Envío de mensajes nuevos Pulse y seleccione Mensajes > Msj nuevo. Escriba el MENU mensaje.
  • Página 210: Gestión De Mensajes Nuevos No Leídos

    Gestión de mensajes nuevos no leídos Pulse y seleccione Mensajes > Buzón entr. Desplácese al MENU mensaje y seleccione la tecla de función Leer. Para leer un mensaje largo, pulse Más para leer la página siguiente y Atrás para volver a la anterior. Pulse y seleccione Guardar/Borrar/Eliminar todos/Respd/ MENU...
  • Página 211: Sugerencias Y Consejos

    Sugerencias y consejos Funcionamiento sin un modo establecido No es necesario seleccionar un modo (Grupo/Privado/Teléfono) antes de iniciar una llamada. Basta con marcar el número deseado y pulsar la tecla de función Tipo C (tipo de llamada) para determinar de qué tipo de llamada se trata (a continuación, pulse PTT o Tecla de inicio ¿No sabe dónde está? ¿Quiere volver a la pantalla de inicio? Pulse...
  • Página 212: Carpetas Flexibles

    Control de audio alto/bajo Puede controlar la salida del sonido (altavoz, auricular o PHF) de las llamadas de grupo o privadas por medio de la tecla de control del altavoz. Sin embargo, por medio del menú, podrá configurar la recepción de todas las llamadas de grupo con un nivel de audio alto >...
  • Página 213 Navegación sencilla desde el menú Cuando se desplace verticalmente por los elementos del menú, pruebe a hacerlo también horizontalmente. Se seleccionará el elemento o se volverá al nivel anterior. Activación/desactivación del giro de la pantalla Cuando esté activada esta función, el contenido de la pantalla se verá...
  • Página 214 • Para establecer la hora y la fecha automáticamente, pulse y seleccione Configurar > Hora y Fecha MENU > Actualización del sistema. Seleccione una de las tres opciones de acuerdo con sus necesidades: • Desac: la actualización del sistema está desactivada •...
  • Página 215: Guía De Referencia Rápida

    MTP850 Uso del menú del sistema del MTP850 Realización de llamadas de grupo de emergencia en TMO • Para acceder al menú, pulse MENU Acceda al modo TMO. Mantenga pulsada la Guía de referencia rápida • Para desplazarse por el menú, pulse tecla de emergencia.
  • Página 216 Realización de llamadas privadas de Sugerencias y consejos • Lista de contactos única semidúplex en DMO • Tecla de inicio Un nombre de contacto de la misma Acceda al modo DMO. Marque el número que ¿No sabe dónde está? ¿Quiere volver a la persona puede disponer de varios números desee desde la pantalla de inicio.
  • Página 272 6866537D79-U @6866537D79@ www.motorola.com/tetra...

Tabla de contenido