Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario
Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario

Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para GPSMAP 400 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Serie GPSMAP
400/500
®
manual del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garmin GPSMAP 400 Serie

  • Página 1 Serie GPSMAP 400/500 ® manual del usuario...
  • Página 2 La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y de realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
  • Página 3: Introducción

    Introducción Introducción Enlaces rápidos En este manual se incluye información sobre los siguientes productos: • Encendido y apagado de la unidad: página • Adquisición de las señales del satélite GPS: página GPSMAP 420/420s GPSMAP 450/450s ® GPSMAP 421/421s GPSMAP 451/451s •...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Encendido y apagado de la unidad ............Uso de BlueChart g2 Vision ..............Inicio de la configuración de la unidad ............ Navegación con un piloto automático de Garmin ........Ajuste de la retroiluminación..............Uso del teclado ..................Visualización de información ............
  • Página 5 Introducción Configuración de comunicaciones ............Recepción de llamadas de emergencia ..........Configuración de alarmas ..............Llamadas de emergencia de hombre al agua iniciadas desde Configuración de la alarma de combustible total a bordo ..... una radio VHF ..................Configuración de Mi barco ..............Llamadas de emergencia de hombre al agua iniciadas desde Configuración de Otras embarcaciones ..........
  • Página 6: Declaración De Conformidad (Doc)

    Comunicación con Garmin CONTiENEN MErCUriO y SE dEbEN rECiCLar O Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin si tienes dESECHar dE aCUErdO CON LO ESTipULadO EN La alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad. En Estados Unidos, LEgiSLaCióN LOCaL, ESTaTaL O fEdEraL.
  • Página 7: Inicio

    Inicio Inicio Descripción general de la unidad ENCENDIDO/ RETROILU- MINACIÓN ESCALA (-/+) BOTÓN DE DIRECCIÓN MARK SELECT MENU HOME Antena GPS Datos/alimentación Ranura para tarjeta SD externa GPSMAP 520/525/550/555 Se muestra el modelo GPSMAP 526 Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 8 Inicio Antena GPS externa Datos/ alimentación GPSMAP 420/450 NMEA 000 ® Antena GPS externa Datos/ alimentación GPSMAP 526/556 GPSMAP 421/45 1521/551 Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 9: Encendido Y Apagado De La Unidad

    Inicio Encendido y apagado de la unidad Inicio de la configuración de la unidad Para encender la unidad, pulsa y suelta el botón de Encendido. Cuando La primera vez que enciendas la unidad, debes configurar parámetros acepto aparezca la pantalla de advertencia, selecciona para ver la pantalla iniciales.
  • Página 10: Ajuste De La Retroiluminación

    Inicio profundidad de seguridad mínima: permite seleccionar la profundidad de seguridad mínima del barco. Consulta las especificaciones del barco para obtener más información. alarma de aguas poco profundas: sólo está disponible si recibes datos de Sí o No. profundidad de la sonda NMEA. Selecciona distancia mínima de seguridad a proa: permite seleccionar la distancia mínima de seguridad a proa para el barco.
  • Página 11: Uso Del Teclado

    MARK marca de interrogación que parpadea. SELECT MENU Para obtener más información sobre el GPS, visita el sitio Web de Garmin HOME en www.garmin.com/aboutGPS. Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 12: Uso Del Modo De Simulación

    Necesitarás esta información para deportivos y otros puntos de interés. Inserta tarjetas SD vacías para actualizar el software del sistema o adquirir información adicional sobre transferir datos como waypoints, rutas y tracks a otra unidad de Garmin u datos de mapas. ordenador compatible (página...
  • Página 13: Funcionamiento De La Pantalla Inicio

    (los números de modelo que finalizan con una “s”, como GPSMAP 526s) o si tienes un transductor conectado a una sonda externa, como el modelo GSD 20/21/22 de Garmin. • Carta/Sonda: permite configurar la pantalla para ver una carta y la sonda en una pantalla dividida (página...
  • Página 14: Uso De Las Cartas

    Uso de las cartas Uso de las cartas • Mariner’s Eye 3d: proporciona una vista desde arriba y detrás de la embarcación, como ayuda a la navegación tridimensional. La vista El plotter incluye un mapa mundial y un mapa detallado incorporado de los Mariner’s Eye 3D de BlueChart g2 Vision es más detallada que los lagos interiores de Estados Unidos, o cartografía de BlueChart g2 para la datos preinstalados.
  • Página 15: Menú Carta De Navegación

    Uso de las cartas Otras embarcaciones: permite ver información acerca de otras embarcaciones si el plotter está conectado a un dispositivo externo AIS Tu barco (Automatic Identification System, sistema de identificación automática) o DSC (Digital Selective Calling, llamada selectiva digital) (página 49).
  • Página 16: Configuración

    Uso de las cartas • Crucero: permite activar y desactivar la barra de datos de velocidad Velocidad de avance de waypoint aparece en las siguientes condiciones: GPS, rumbo GPS, profundidad y posición GPS. Selecciona • La barra de datos Tramo de ruta muestra el parámetro VMG Waypoint Configuración de barras de datos para configurar la posición de cuando se navega por una ruta o una línea de auto ruta.
  • Página 17: Navegación A Un Punto De La Carta

    Uso de las cartas Navegación a un punto de la carta Para explorar el mapa, pulsa el botón de dirección hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda. 1. En la pantalla Inicio, selecciona Cartas. 2. Selecciona Carta de navegación, Carta de pesca...
  • Página 18: Acceso A Información Adicional De Objetos

    Uso de las cartas Acceso a información adicional de objetos Visualización de información de la estación de mareas Utiliza el puntero del mapa ( ) para ver información sobre los elementos La información de la estación de mareas aparece en la carta con un icono del mapa, waypoints y cartas en pantalla.
  • Página 19: Cambio De La Presentación De Carta

    Uso de las cartas detalle: permite ajustar el nivel de detalle mostrado en el mapa con los distintos niveles del zoom. Pulsa el botón Pulsa el botón de dirección de dirección Indicador de hacia la derecha hacia la izquierda dirección del para aumentar para reducir los viento...
  • Página 20: Uso De Dividir Vista De Carta

    Uso de las cartas profundidades de punto: permite activar o desactivar sondeos de punto y Uso de Dividir vista de carta establece la profundidad de peligrosidad. Utiliza la opción Dividir vista de carta para ver dos niveles distintos de zoom de la carta de navegación al mismo tiempo. Sombreado de seguridad: identifica una profundidad seleccionada.
  • Página 21: Uso De La Perspectiva 3D

    Uso de las cartas Uso de la perspectiva 3D • Waypoints: permite ver, ordenar o filtrar waypoints existentes o crear waypoints nuevos. La perspectiva 3D ofrece una vista desde arriba y desde detrás del barco • Nuevo waypoint: permite editar, borrar o crear un nuevo waypoint. (según el rumbo) y proporciona un medio de ayuda visual a la navegación.
  • Página 22: Uso De Mariner's Eye 3D

    Uso de las cartas Uso de Mariner’s Eye 3D Pulsa el botón Escala (+) para acercar la vista al barco y al agua. Pulsa el botón Escala (-) para alejar la vista de la embarcación. La escala Las tarjetas SD BlueChart g2 Vision ofrecen una vista Mariner’s Eye 3D, ) aparece temporalmente en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 23: Uso De Fish Eye 3D

    Uso de las cartas Colores de riesgo: permite activar y desactivar los colores de los riesgos. ancho de ruta: permite ajustar el ancho de la línea de rumbo que se dibuja La configuración desactivado muestra la tierra vista desde el agua. La al navegar.
  • Página 24: Uso De Las Cartas De Pesca

    Uso de las cartas La carta de pesca utiliza datos batimétricos detallados de una tarjeta SD BlueChart g2 Vision y es la más adecuada para la pesca en alta mar. En la pantalla Inicio, selecciona Cartas > Carta de pesca. Objetivos suspendidos Fish Eye 3D...
  • Página 25: Activación De Imágenes Por Satélite De Alta Resolución

    Uso de las cartas Para obtener más información sobre las opciones relacionadas con Mapa NOTa: si esta opción está activada, las imágenes por satélite de alta de pantalla completa, Waypoints y tracks, Otras embarcaciones y Barras resolución solo están presentes en niveles de zoom inferiores. Si no puedes de datos, consulta “Menú...
  • Página 26: Visualización De Fotos Aéreas

    Uso de las cartas Visualización de fotos aéreas Para acceder a fotos aéreas desde la carta de navegación: Utiliza el botón de dirección para resaltar el icono de la cámara con el Las tarjetas SD BlueChart g2 Vision preprogramadas contienen fotografías puntero y selecciona Foto aérea o Revisar.
  • Página 27: Datos Detallados De Carreteras Y Puntos De Interés

    Uso de las cartas Datos detallados de carreteras y puntos de Para ver una pantalla carta/sonda dividida: 1. En la pantalla Inicio, selecciona Carta/Sonda. interés 2. Selecciona el tipo de carta en la pantalla dividida. BlueChart g2 Vision contiene datos detallados de carreteras y puntos de interés (POI), que incluyen carreteras costeras con muchos detalles y POI como restaurantes, alojamientos, atracciones locales, etc.
  • Página 28: Destino

    Destino Destino Navegación a un destino Puedes buscar y navegar hacia waypoints, rutas, tracks y servicios como Utiliza el menú destino de la pantalla Inicio para buscar y navegar hacia surtidores de combustible, reparaciones y rampas cercanos. waypoints, rutas, tracks y servicios como surtidores de combustible, servicios de reparaciones y rampas cercanos.
  • Página 29: Botón De Dirección

    Destino Para detener la navegación: NOTa: pulsa el botón derecho o izquierdo de flecha para ver información Pulsa MENU y selecciona Detener la navegación. adicional o para que aparezca la ubicación en una carta. Para buscar un destino por nombre: 4.
  • Página 30: Creación Y Uso De Waypoints

    Destino Creación y uso de waypoints Para editar un waypoint existente: 1. En la carta de navegación, utiliza el puntero del mapa ( ) para resaltar Puedes almacenar hasta 1.500 waypoints (3.000 waypoints en el caso de los el waypoint en la misma. modelos GPSMAP 421/451/521/551/526/556, incluidos los modelos “s”) O BIEN con un nombre, símbolo, profundidad y temperatura del agua que defina el...
  • Página 31: Creación Y Uso De Rutas

    Destino Para eliminar un waypoint o un MOB: 1. En la carta de navegación, utiliza el puntero del mapa ( ) para resaltar el waypoint o el MOB en la misma. O BIEN En la pantalla Inicio, selecciona Información > Datos de usuario >...
  • Página 32: Uso De Tracks

    Destino 5. Selecciona MENU para guardar la ruta. Para eliminar una ruta: 1. En la pantalla Inicio, selecciona Información > Datos de usuario > 6. Selecciona la ruta para editarla, borrarla o navegar hacia ella. Rutas. Para crear una ruta usando Auto ruta (cuando utilices una tarjeta 2.
  • Página 33 Destino Para borrar el track activo: En la carta de navegación o en la carta Perspectiva 3D, selecciona MENU > Waypoints y tracks > Tracks activos > Borrar track activo. La memoria de tracks se borra y el track actual continúa grabándose. Para volver al track activo: 1.
  • Página 34: Uso De Bluechart G2 Vision

    Destino • Sustituir: graba continuamente el track log, sustituyendo los datos del • Mariner’s Eye 3d: proporciona una vista desde arriba y detrás del track más antiguos por los nuevos datos. barco, como ayuda a la navegación tridimensional. La vista Mariner’s Eye 3D de BlueChart g2 Vision es más detallada que los datos intervalo de grabación: define la frecuencia a la cual se graba la gráfica preinstalados...
  • Página 35: Navegación Con Un Piloto Automático De Garmin

    Garmin Al comenzar cualquier tipo de navegación (ir a, ruta hacia, auto guía o Seguir track), si te has conectado a un piloto automático de Garmin compatible, se te solicitará que pongas en marcha el piloto automático. Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 36: Visualización De Información

    Visualización de información Visualización de información Visualización de números Puedes ver y personalizar los datos numéricos, incluida la profundidad, la Utiliza la pantalla Información para acceder a información acerca de los información del GPS y de la navegación. Puedes personalizar el número indicadores de los controles, las mareas, las corrientes, los datos de usuario de campos que se muestran, así...
  • Página 37: Visualización De Información Sobre El Trayecto

    NOTa: para ver la información acerca del combustible, la unidad debe estar conectada a un sensor de combustible externo, como el GFS 10 de Garmin. ™ Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 38: Visualización De Información De La Estación De Mareas

    Visualización de información Para sincronizar los indicadores de combustible con el combustible: En la pantalla Inicio, selecciona Información > Controles > Combustible > MENU. • Llenar todos los depósitos: selecciona esta opción cuando el depósito esté lleno. Se mostrará un cálculo del combustible total. Ajústalo si es necesario.
  • Página 39: Visualización De Datos De Usuario

    Carta de navegación. actualízala haciendo clic en Ayuda > Buscar actualizaciones de software o visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. 3. Introduce la tarjeta SD en un lector de tarjetas SD conectado al ordenador.
  • Página 40 Visualización de información 4. En MapSource, haz clic en Transferir > Enviar a dispositivo. 4. Selecciona Sí para guardar waypoints, rutas y tracks en la tarjeta SD. El archivo se guardará con la extensión .ADM. 5. En la ventana Enviar a dispositivo, selecciona la unidad del lector de tarjetas SD y los tipos de datos que deseas copiar en el plotter.
  • Página 41: Visualización De Otras Embarcaciones

    Visualización de información 5. En el Explorador de Windows , abre la carpeta Garmin\UserData en la ® NOTa: sólo las siguientes unidades son compatibles con NMEA 2000: tarjeta SD. GPSMAP 451/451s GPSMAP 526/526s 6. Copia el archivo .ADM apropiado de la tarjeta y pégalo en cualquier...
  • Página 42: Borrar Todo

    Visualización de información Lista aiS: permite ver información acerca de todos los barcos que la unidad muestra en pantalla. La lista AIS muestra los MMSI o (si el barco lo transmite) nombres de embarcaciones AIS ordenadas por rango. El barco más cercano a tu barco aparece en la parte superior de la lista.
  • Página 43: Configuración Del Plotter

    NOTa: debes recibir los datos de profundidad de la sonda NMEA o utilizar gpS: permite ver los satélites GPS. un módulo de sonda de Garmin para ver la información de profundidad y la temperatura del agua. •...
  • Página 44: Cambio Del Idioma Del Sistema

    Configuración del plotter rumbo: permite definir la referencia utilizada para calcular la información Cambio del idioma del sistema de rumbo. Para cambiar el idioma del sistema, en la pantalla Inicio selecciona Configurar > Preferencias > Idioma y, a continuación, selecciona el •...
  • Página 45: Configuración De Comunicaciones

    AIS. Más lejos. Configuración NMEA 0183: permite activar o desactivar las sentencias de salida NMEA 0183 para configurar NMEA Garmin, la sonda, la ruta Configuración de comunicaciones y el sistema. Para cambiar la configuración de las comunicaciones desde la pantalla...
  • Página 46: Configuración De Alarmas

    Configuración del plotter Dispositivos NMEA 2000: permite enumerar los dispositivos NMEA 2000 Configuración de las alarmas de navegación de la red. Si el dispositivo NMEA 2000 dispone de opciones o parámetros Para establecer una alarma de navegación, desde la pantalla Inicio, de configuración, selecciona el dispositivo para ver una lista de opciones.
  • Página 47: Configuración De Las Alarmas Del Sistema

    Puedes configurar el plotter para que suene una alarma cuando la cantidad NOTa: debes recibir los datos de profundidad de la sonda NMEA o utilizar un módulo de sonda de Garmin para configurar las alarmas de la sonda. total de combustible restante a bordo alcance el nivel especificado.
  • Página 48: Configuración De Mi Barco

    Si la rueda gira sin problemas, comprueba las conexiones del cable. Si continúas recibiendo el mensaje, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin. Capacidad de combustible: introduce la capacidad total de combustible de tu embarcación.
  • Página 49: Configuración De Otras Embarcaciones

    Configuración del plotter Configuración de Otras embarcaciones Para configurar los ajustes de otras embarcaciones, aparte de la tuya, desde la pantalla Inicio, selecciona Configurar > Otras embarcaciones. NOTa: para configurar la información del AIS o la DSC para otros barcos, debes tener la unidad conectada a un dispositivo externo del AIS o la DSC.
  • Página 50: Uso De La Sonda

    Uso de la sonda Uso de la sonda Profundidad Temperatura Cuando estén conectados a un transductor, los siguientes plotters se pueden utilizar como unidades Fishfinder: Velocidad GPSMAP 420s GPSMAP 450s GPSMAP 421s GPSMAP 451s Objetivos GPSMAP 520s GPSMAP 525s suspendidos Escala GPSMAP 521s GPSMAP 526s...
  • Página 51: Funcionamiento De La Pantalla Zoom Dividido

    Uso de la sonda Profundidad, temperatura y velocidad Profundidad, temperatura y velocidad Escala de Ventana profundidad del Escala de zoom Escala zoom Nivel del zoom Frecuencia del transductor Frecuencias o ancho de haz Frecuencia dividida Zoom dividido Funcionamiento de la pantalla Zoom dividido Funcionamiento de la pantalla Registro Utiliza la pantalla Zoom dividido para ver los datos de sonda completos del de temperatura...
  • Página 52: Registro De Temperatura

    Uso de la sonda MENU Símbolos de peces: permite establecer el modo en que la sonda interpreta Pulsa para establecer la duración y la escala del registro. los objetivos suspendidos. La unidad no interpreta los datos devueltos por la sonda (acción predeterminada). Temp.
  • Página 53: Configuración Avanzada De La Sonda

    Uso de la sonda Whiteline: permite resaltar la señal más intensa del fondo para ayudar a Configuración avanzada de la sonda identificar su dureza. Para ajustar la configuración avanzada de la sonda, pulsa MENU mientras visualizas una pantalla de sonda. •...
  • Página 54 Uso de la sonda Zoom: aumenta una sección de la pantalla completa. El zoom está desactivado o establecido en Sin zoom de forma predeterminada. Dispones de cuatro opciones: • Sin zoom: desactiva el zoom. • Zoom x2: dobla la ampliación. •...
  • Página 55: Dsc (Digital Selective Calling, Llamada Selectiva Digital)

    Configurar y enviar rápidamente detalles de las llamadas individuales de rutina a la radio VHF de Garmin. Cuando se inicia una llamada de emergencia de hombre al agua desde la radio, el plotter muestra la pantalla de hombre al agua y te indica que navegues hacia el punto de la emergencia de hombre al agua.
  • Página 56: Añadir Un Contacto Dsc

    > Otras embarcaciones. Si el plotter de Garmin y la radio VHF están conectados a través de una red 2. Selecciona para activar y desactivar la función. NMEA 0183 o NMEA 2000, el plotter te avisa cuando la radio VHF recibe una llamada de emergencia DSC.
  • Página 57: Llamadas De Emergencia De Hombre Al Agua Iniciadas Desde Una Radio Vhf

    Rastreo de posición iniciadas desde una radio VHF Cuando el plotter de Garmin se conecta a una radio VHF a través de una red NMEA 0183, puedes rastrear embarcaciones que envían informes Cuando el plotter de Garmin se conecta a una radio compatible con NMEA de posición.
  • Página 58: Configuración De Rastros De Embarcaciones En La Carta De Navegación

    Cuando se conecta el plotter de Garmin a una radio VHF de Garmin embarcaciones rastreadas con una antigüedad inferior a cuatro horas. compatible con NMEA 2000, puedes usar la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de rutina.
  • Página 59: Para Realizar Una Llamada Individual De Rutina

    5. En la radio VHF de Garmin, selecciona Llamar. Realización de una llamada a un objetivo AIS Cuando se conecta el plotter de Garmin a una radio VHF de Garmin compatible con NMEA 2000, puedes usar la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de rutina a un objetivo AIS.
  • Página 60: Especificaciones

    Apéndice Apéndice Rendimiento receptor: receptor de 12 canales paralelos compatible con WAAS preparado para diferencial Especificaciones Tiempos de adquisición:* Especificaciones físicas GPSMAP 420/420s GPSMAP 450/450s Tamaño: Serie 400: An. × Al. × Pr.: 14,5 cm × 12,7 cm × 7,6 cm GPSMAP 520/520s GPSMAP 525/525s (5,7 in ×...
  • Página 61: Alimentación

    Apéndice precisión WaaS: profundidad: 762 m (2.500 ft) (1 kW), 457 m (1.500 ft) (frecuencia dual), posición: <3 m (10 ft), 95% típica* 274 m (900 ft) (doble haz)** Velocidad: 0,05 m/s en estado estable *Sólo las unidades GPSMAP 525s/526s/555s/556s admiten dinámica: 6 g los transductores de 1 kW.
  • Página 62 Esta alarma no muestra ningún mensaje. Error en base de datos: problema interno con la unidad. Ponte en contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin para que alarma de precisión: la precisión GPS está fuera del valor establecido se revise la unidad.
  • Página 63 Ponte en contacto con el reloj despertador: la alarma del reloj ha sonado. distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin si el problema persiste. ruta interrumpida: una ruta cargada de otro dispositivo tiene más de 250 waypoints, por lo que se ha truncado para que quepa.
  • Página 64: Capturas De Pantalla

    Apéndice ruta llena: has intentado añadir más de 250 puntos a una ruta. Reduce el ya existe ruta: has introducido un nombre de ruta que ya existe en la número de puntos o crea una segunda ruta. memoria. Modifica el nombre de la ruta o borra el nombre de ruta anterior. Se requiere tarjeta: la unidad debe tener insertada una tarjeta SD en la ya existe track [nombre del track]: has introducido un nombre de track ranura para tarjeta SD para realizar la función solicitada.
  • Página 65: Cuidados De La Unidad

    1. Extrae la tarjeta SD del plotter e introdúcela en un lector de tarjetas revestimientos anti-reflectantes) y un paño limpio que no suelte pelusa. SD que esté conectado al ordenador. 2. En el Explorador de Windows, abre la carpeta Garmin\scrn de la NMEA 2000 tarjeta SD.
  • Página 66: Acuerdo De Licencia Del Software

    Software seguirán perteneciendo a Garmin. El usuario reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de los Estados Unidos y tratados internacionales de copyright.
  • Página 67: Índice

    Índice Índice apagar la unidad cartas de navegación auto guía cinta de compás datos auto ruta 21, colores, riesgo transferir Colores de riesgo datos de carta Compás acuerdo de licencia del software datos de MapSource Barras de datos Comunicaciones AIS 36, 43, datos de usuario Carta de navegación configuración...
  • Página 68 Puntos de interés (POI) 14, 21, combustible real configuración Puntos de servicio indicadores de combustible norte arriba Formato de posición información de contacto, Garmin Nuevo waypoint fotos Información del sistema número de ID fotos aéreas radio número de ID de la unidad...
  • Página 69 Símbolos de peces 17, borrar 24, frecuencia dual simulador crear Transferencia de datos modo editar existente 15, Transferencia de datos de Garmin Sin zoom marcar ubicación actual transferir datos 33, Sombreado de seguridad mover Transición de giro sonda profundidad configuración avanzada...
  • Página 72 Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida útil de los productos de Garmin que hayas adquirido, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. © 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Gpsmap 500 serie

Tabla de contenido