Enlaces rápidos

Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
1.
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
0,1
!
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
STISKNI
PRESS
SLD 04: ON / OFF
EN ISO 9001:2015
Piezo ovládání sprchy s termostatickým ventilem pro teplou a studenou vodu, 24 V DC
Piezo shower control with thermostatic mixer for cold and hot water, 24 V DC
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
2.
START
0,6
MPa
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
AUTOMATIC STOP
FACTORY SETTINGS 120 s.
SLD 04: 10 - 310 s.
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
3.
STISKNI
PRESS
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
INTERVAL HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
FACTORY SETTINGS OFF
SLD 04: OFF 6, 8, 12, 24, 72, 168 h
1
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
4a.
STOP
Změna parametrů
Parameter settings
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
HYGIENIC FLUSH DURATION
LEGIONELLA
STOP
SLS 02PT
4b.
AUTOMATIC STOP
FACTORY SETTINGS 120 s.
SLD 04
DÉLKA HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
LEGIONELLA
STOP
FACTORY SETTINGS 5 s.
SLD 04: 5 - 1200 s.
loading

Resumen de contenidos para Sanela SLS 02PT

  • Página 1 SLS 02PT EN ISO 9001:2015 Piezo ovládání sprchy s termostatickým ventilem pro teplou a studenou vodu, 24 V DC Piezo shower control with thermostatic mixer for cold and hot water, 24 V DC Návod na použití Инструкция по эксплуатации Instrucțiuni de utilizare Gebruiksinstructies Návod na použitie...
  • Página 2 Componente livrate Leveringsomvang Špecifikácia dodávky Lieferumfang Especificación de suministro Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy Equipements fournies SLS 02PT - Obj. č. (Code Nr.) - 12024 Pozice / Obj. číslo / Počet / Position Order num. Quantity 47615 45365 45823...
  • Página 3 24 V DC cca 10 l...
  • Página 4 Studená / Cold Teplá / Hot 24 V DC...
  • Página 5 ! TOP ! Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Página 6 čistiace prostriedky. Doporučujeme použiť k čisteniu SLA 37 z nabídky Sanela. výrobok SLA 37 z ponuky Sanela. Po vybalení výrobku je nutné s obalem postupovat podle zákona o obalech. Po vybalení výrobku je potrebné s obalom postupovať podľa zákona o obaloch.
  • Página 7 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.