I n s t r u c t i o n M a n u a l Important Safeguards....................2 Instructions for Making Coffee.................. 3 Helpful Hints......................5 Cleaning Your Coffeemaker..................6 Warranty........................7 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 2018 CROWN BRANDS, LLC FCMCS_C&U18...
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using your coffee maker, basic safety precautions should always be followed, including the following: Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
NSTRUCTIONS FOR AKING OFFEE These are recommended amounts only –coffee strength can be adjusted to personal taste by adding or subtracting from those quantities. MEASURE WATER. Remove cover, coffee basket and percolating tube and fill coffee maker with fresh, cold water to desired fill line. Do not fill coffee maker past top fill line. Never use hot water to make coffee.
NSTRUCTIONS EATING ATER NSTANT EVERAGES Plain water may be heated in your coffeemaker for use with instant beverages. Simply fill the clean coffeemaker with cold water to the desired cup level, insert the stem and the clean, empty basket into position the same as for making coffee. Secure the cover in place and plug the coffeemaker in.
LEANING YOUR OFFEEMAKER 1. Unplug the coffeemaker and allow it to cool. Drain any coffee out of the coffeemaker. 2. Wash the basket, stem, and cover in warm, soapy water with a dishcloth or sponge. Rinse and dry. Coffee stains on the metal can be removed with a scouring pad.
ARRANTY Appliance 2 Year Limited Warranty Crown Brands (“the Company”) warrants this appliance from failures in the material and workmanship for two (2) year from the date of original purchase with proof of purchase, provided that the appliance is operated and maintained in conformity with the Instruction Manual.
Página 7
M a n u e l d ’ i n s t r u c t i o n s Précautions Importantes ..................2 Instructions Pour la Préparation du Café..............3 Astuces ........................5 Nettoyage de Votre Cafetière................... 6 Garantie ........................8 CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE 2018 CROWN BRANDS, LLC FCMCS_C&U18...
Página 8
CONSERVEZ CES CONSIGNES Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde. Toujours suivre les consignes de sécurité de base lorsque vous utilisez votre cafetière électrique, dont les consignes suivantes : 1.Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Página 9
GUIDE DE MESURES DU CAFÉ Voici uniquement des quantités recommandées. L’intensité du café peut être ajustée selon les goûts personnels en ajoutant ou en soustrayant les quantités indiquées. MESUREZ L'EAU. Enlevez le couvercle, le panier et la tige de percolation, puis remplissez la cafetière d’eau fraîche et froide jusqu’à...
Página 10
’ NSTRUCTIONS POUR LE CHAUFFAGE D EAU POUR LES BOISSONS INSTANTANÉES Vous pouvez chauffer de l’eau ordinaire dans votre cafetière pour une utilisation avec des boissons instantanées. Remplissez simplement la cafetière propre avec de l’eau froide jusqu’au niveau correspondant au nombre de tasses désiré, insérez la tige, et le panier propre et vide dans la même position que pour la préparation du café.
STUCES Si vous désirez immédiatement davantage de café, remplir partiellement la machine à café d'eau froide, pour remettre à zéro le thermostat. Vider l'eau de la machine à café et reprendre les étapes de 3 à 9. ETTOYAGE DE OTRE AFETIÈRE 1.
RODUIT Garantie Limitée de 2 An de l’Appareil Crown Brands (“la société”) garantit “pièces et main d’œuvre” que cet appareil est, et demeurera, exempt de défauts, pendant une durée d’un (2) an, à compter de la date originelle d’achat, en fonction d’une preuve d’achat, si ce dernier est utilisé et entretenu conformément au mode d’emploi.
Página 13
M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s Precauciones Importantes..................2 Instrucciones para Preparar Café ................3 Consejos Prácticos....................5 Cómo Limpiar Su Cafetera..................6 Garantía ........................8 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO 2018 CROWN BRANDS, LLC FCMCS_C&U18...
Página 14
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. Cuando use su cafetera eléctrica, siga siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Use los mangos o botones. 3.
GUÍA DE MEDIDAS DE CAFÉ Las siguientes cantidades son solamente recomendaciones. Se puede aumentar o reducir la cantidad de café, según el gusto personal, para obtener un café más o menos fuerte. MIDA EL AGUA. Quite la tapa, el cesto y el tubo de percolación. Llene la cafetera con agua fresca y fría hasta la línea de llenado deseada.
NSTRUCCIONES PARA CALENTAR AGUA PARA BEBIDAS INSTANTÁNEAS En la cafetera se puede calentar agua normal para utilizarse en bebidas instantáneas. Simplemente llene la cafetera limpia con agua fría hasta el nivel de tazas deseado, inserte el vástago y la cesta limpia y vacía en la misma posición como para preparar café.
ONSEJOS RÁCTICOS Nunca prepare ni menos del mínimo ni más del máximo de café para su cafetera. No utilice agua blanda, puesto que la cesta podría inundarse. Para los mejores resultados, use café molido normal para cafetera eléctrica o café molido para todo tipo de cafetera.
IMPIEZA ESPECIAL CADA DOS SEMANAS Si la cafetera se usa a diario, es necesario darle un limpieza especial cada 2 semanas o bien todas las semanas si se usa para calentar agua; también es necesario limpiar a fondo la unidad de pozo de calentamiento. Si no se mantiene limpia, la cafetera no funcionará...
Página 19
RODUCTO Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico Crown Brands (“la Compañía”) garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni fabricación durante un (2) dos a partir de la fecha original de compra con prueba de dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el Manual de Instrucciones.