6
5-1/2" (13,97 cm)
x4
7
x2
6" (15,24 cm)
x 4
9/16" (1,42 cm)
x 9
x 32
3/8"
(9,52 mm)
5/16"
(7,9 mm)
x 23
x 28
5/16"
(7,9 mm)
3/8"
(9,52 mm)
When tightening any bolts or screws, ensure the parts that are
being secured leave a gap of less than 3/16" (4.76 mm) to eliminate safety
concerns.
Lors du serrage d'un boulon ou d'une vis, s'assurer que les pièces fixées solidement laissent
un espace inférieur à 5 mm pour éliminer les problèmes de sécurité.
Cuando ajuste pernos o tornillos, asegúrese que haya un espacio menor a 5 mm entre las
piezas que esté asegurando para eliminar cualquier riesgo de seguridad.
Durante l'avvitamento di bulloni o viti assicurare che tra i componenti serrati vi sia uno
spazio inferiore ai 5 mm in modo da evitare rischi per la sicurezza.
Zorg wanneer u bouten vastdraait, dat de ruimte tussen de delen die u vastzet minder dan
5 mm bedraagt om de veiligheid te waarborgen.
Ao apertar quaisquer parafusos ou porcas, certifique-se de que são afixados com um inter-
valo não inferior a 5 mm de modo a eliminar quaisquer preocupações com a segurança.
Podczas przykręcania wkrętów czy śrub należy ze względów bezpieczeństwa upewnić się,
że mocowane części pozostawiają szczelinę mniejszą niż 5 mm.
Z13
3/8"
(9,52 mm)
I
5/16"
(7,9 mm)
3/8"
(9,52 mm)
6 x 1-7/8" (4,76 cm)
3 x 3/4" (1,9 cm)
3/8"
(9,52 mm)
A separating Material.
(plastic or metal)
Matériau de séparation.
(plastique ou métal)
Un material separador.
(de plástico o metal)
Materiale di separazione.
(in plastica o metallo)
Een scheidend materiaal.
(plastic of metaal)
Material de separação.
(plástico ou metal)
Materiał oddzielający
(plastik lub metal)
11