Aromaterapia ultrasónica difusor de cristal para aceites esenciales (13 páginas)
Resumen de contenidos para Guardian Technologies SPA210
Página 1
To Buy: Visit www.sylvane.com or call (800) 934-9194 For Product Support: Contact Guardian Technologies at (866) 603-5900 USE & CARE INSTRUCTIONS ON/OFF ALARM LIGHT TIMER Ultrasonic Aromatherapy Oil Diffuser Model No. SPA210, SPA260 English E - 1 1-Year Limited Warranty...
Página 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS • Do not use this product near any other electronic device. Failure to comply with the warnings listed below may • Do not cover the spray spout at any time during use. Do not put anything on or in the tank. result in electric shock or serious injury. • IMPORTANT: Neither humans nor animals can hear the high frequency vibrations. • When unplugging from outlet hold diffuser securely.
Página 3
PRODUCT SPECIFICATIONS AND PARTS PRODUCT SPECIFICATIONS AND PARTS SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS MODEL NUMbER: SPA210 MODEL NUMbER: SPA260 RATINGS: 24V DC, 12W RATINGS: 24V DC, 12W INPUT VOLTAGE: 110-240V AC, 50/60Hz INPUT VOLTAGE: 110-240V AC, 50/60Hz OUTPUT VOLTAGE: 24V DC, .5A OUTPUT VOLTAGE: 24V DC, .5A TANk CAPACITY: 3.38 ounces TANk CAPACITY: 3.38 ounces DIMENSIONS: 4.31"L x 4.31"W x 6.25"H DIMENSIONS: 4.31”L x 4.31”W x 6.25”H WEIGHT: .65 pounds WEIGHT: .70 pounds...
Guardian Technologies will not accept responsibility for damage caused by water spillage. FILLING Make sure unit is unplugged. 1. Separate the top cover from the main body of the unit.
ADDITIONAL FUNCTIONS TROUbLESHOOTING GUIDE SPA260 PRObLEM SOLUTION 1. Power: Touch the Power Button to turn the diffuser on and off. Water vapor not produced. Power Plug: Unplug and then try again. ON/OFF ALARM LIGHT TIMER Power Failure: When the power is returned, try again. 2. Clock Display: Press the “Timer” Button for 4 seconds to enter the setting mode for ALARM LIGHT TIMER Air blows but water vapor is Excessive Water: Remove a certain amount of water from the clock (the LED display will flicker). Touch the “Light” Button to set the Minutes.
Página 6
LIMITED WARRANTY To the consumer, Guardian Technologies LLC warrants this product to be free of defects in materials or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Save your original sales receipt to validate start of warranty period. Warranty is not valid without receipt.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un autre appareil électronique. • Ne recouvrez jamais le bec de vaporisation pendant le fonctionnement de l’appareil. Ne placez Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer une rien sur ou dans le réservoir. décharge électrique ou des blessures graves. • IMPORTANT : Ni les hommes, ni les animaux ne peuvent entendre les vibrations haute fréquence. Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le present • Tenez fermement l’appareil lorsque vous le débranchez.
Página 8
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS NUMÉRO DE MODÈLE : SPA210 NUMÉRO DE MODÈLE : SPA260 CLASSEMENTS : 24 V c.c., 12 W CLASSEMENTS : 24 V c.c., 12 W TENSION D’ENTRÉE : 110-240 V c.a., 50/60 Hz TENSION D’ENTRÉE : 110-240 V c.a., 50/60 Hz...
N’installez pas l’appareil directement sur du tapis, des serviettes, des couvertures ou toute autre surface absorbante. Gardez l’appareil loin de tout composant électronique sensible à l’eau. Guardian Technologies décline toute responsabilité pour tout dommage causé par de l’eau renversée. REMPLISSAGE Vérifiez que l’appareil est débranché. 1. Dégagez le couvercle du haut du corps principal de l’unité. 2. À l’aide de l’eau du robinet, utilisez la tasse à mesurer pour remplir le réservoir d’eau avec de l’eau. NE PAS remplir au-delà de la marque de niveau MAX de la tasse à mesurer. Le diffuseur ne fonctionnera pas si vous remplissez au-delà de la marque de niveau MAX.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES GUIDE DE DÉPANNAGE SPA260 PRObLÈME SOLUTION 1. Marche/Arrêt : Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre en marche et Aucune vapeur d’eau n’est produite. Prise d’alimentation : débranchez l’appareil et rebranchez-le pour arrêter le diffuseur. ON/OFF ALARM LIGHT TIMER réessayer. Panne de courant : réessayez une fois la panne terminée. 2. Affichage de l’horloge : Appuyez sur le bouton « Timer » (Minuterie) pendant 4 secondes L’air circule, mais aucune vapeur n’est Trop d’eau : retirez un peu d’eau du réservoir. ON/OFF ALARM LIGHT TIMER émise. pour entrer dans le mode configuration de l’horloge (l’affichage à DEL vacillera). Appuyez sur La vapeur du diffuseur émise a une Piètre entretien ou eau croupie : nettoyez à fond l’appareil et le bouton « Light » (Éclairage) pour régler les minutes. Appuyez sur le bouton « Alarm »...
Toute réparation couverte par la USO Y CUIDADO présente garantie doit être effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie ne couvre pas les réparations non autorisées. La présente garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle et les dommages causés par accident ou par une utilisation déraisonnable de l’appareil. La présente garantie ne couvre l’appareil que s’il est utilisé conjointement à des...
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS • Cuando lo use, no cubra la boquilla de humidificación en ningún momento. No coloque ningún objeto en el depósito o sobre él. El no cumplir las advertencias que se enumeran a continuación • IMPORTANTE: Tanto los seres humanos como los animales no pueden escuchar las vibraciones puede provocar un choque eléctrico o lesiones severas. de alta frecuencia.
ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES Y PARTES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES NÚMERO DE MODELO: SPA210 NÚMERO DE MODELO: SPA260 CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12W CLASIFICACIONES: 24 V,CC, 12W VOLTAJE DE ENTRADA: 110-240 V, CA, 50/60Hz VOLTAJE DE ENTRADA: 110-240 V, CA, 50/60Hz VOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5A VOLTAJE DE SALIDA: 24 V, CC, 5A CAPACIDAD DEL DEPÓSITO: 100 ml (3.38 onzas)
No coloque la unidad directamente sobre alfombras, toallas, cobijas u otras superficies absorbentes. Mantenga la unidad alejada de cualquier aparato electrónico sensible al agua. Guardian Technologies no se hará responsable por daños ocasionados por derrames de agua. RELLENO Asegúrese que la unidad esté desconectada.
FUNCIONES ADICIONALES GUÍA DE SOLUCIÓN DE PRObLEMAS SPA260 PRObLEMA SOLUCIÓN 1. Encendido: Toque el botón interruptor para encender y apagar el difusor. La unidad no produce vapor de agua. Enchufe: Desconéctelo, vuelva a conectar e intente nuevamente. ON/OFF ALARM LIGHT TIMER Interrupción del suministro eléctrico: Cuando se restablezca el 2. Pantalla de reloj: Oprima el botón “Temporizador” durante 4 segundos para ingresar al servicio, intente nuevamente. ON/OFF ALARM LIGHT TIMER modo de configuración del reloj (la pantalla LED parpadeará). Toque el botón “Luz” para Sale aire pero no se produce vapor. Cantidad excesiva de agua: Saque algo de agua del depósito.
Consideramos que el proceso de registro es importante para garantizar el servicio superior a nuestros clientes; sin embargo, el envío del comprobante de registro es opcional y no afecta sus derechos para utilizar la garantía de acuerdo a las condiciones estipuladas anteriormente. Para enviar el producto cubierto por la garantía, el aparato completo debe enviarse con porte pagado por anticipado a Guardian Technologies LLC. Incluya toda la información, incluso: la descripción del problema, el número de modelo del producto, la fecha de compra, una copia del recibo de compra original junto con su nombre dirección y número de teléfo- no (puede incluir su dirección de correo electrónico de manera opcional.) Dirija las devoluciones a la atención de: Departamento de servicio al cliente, a la dirección que se indica a continuación. Si...