Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dryer
Table of Contents
Instructions . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Dryer Exhaust Tips . . . . . . . . . . 3
Operating Tips . . . . . . . . . . . . . . 4
Using the Controls . . . . . . . . 5-6
Special Laundry Tips . . . . . . . . 7
Y81923 B
Part No. 2206691 B
Use & Care Guide
3/06
Litho U.S.A.
Care and Cleaning . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 9
Drying Accessories . . . . . . . . 10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
et d'entretien . . . . . . . . . . . . . 12
©2006 Maytag Appliances Sales Co.
CD-4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Maytag CD-4

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ... . . 12 Guía de uso y cuidado ..24 Y81923 B Part No. 2206691 B 3/06 Litho U.S.A. ©2006 Maytag Appliances Sales Co.
  • Página 2: Important Safety

    Important Safety Instructions Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures WARNING Installer: Please leave this guide with this Cyc les, options, lights Saf e ty appliance. What can & cannot b For your safety, the information in this guide must be washed followed to minimize the risk of fire or explosion or to Consumer: Please read and keep this guide for...
  • Página 3: Important Safety Notice

    Important Safety Instructions Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures manufacturer of the fabric softener or product. WARNING Cyc les, options, lights Saf e ty 10. Clean the lint screen before or after each load. What can & cannot b To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, washed or personal injury when using your appliance, follow...
  • Página 4: Dryer Exhaust Tips

    Dryer Exhaust Tips Dry er Exhaust tips WARNING Plastic or nonmetal flexible duct presents a potential fire hazard. ’ Read the installation instructions Let a poor exhaust system and the Use and Care Guide. cause slow drying. ’ Restrict your dryer with a Let your dryer exhaust poor exhaust system.
  • Página 5: Operating Tips

    Operating Tips oper ati ng tips Clean the Lint Filter dishwasher use @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ QQQQQ • After each load. • To shorten drying time. @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@...
  • Página 6: Using The Controls

    Using the Controls Controls a t a glance Dry er Exhaust tips STEP STEP Select the Cycle Select the Dryness Level Press the appropriate pad to select the desired cycle. Select Dryness Level – press the arrow The indicator light above the pad will illuminate when pads to select the desired dryness level.
  • Página 7: Indicator Lights

    Using the Controls Controls a t a glance Estimated Time Display STEP Dry er Exhaust tips • After pressing Start/Pause, the Select Options (If Desired) display will show the estimated time remaining in the cycle. End of Cycle Chime - When the cycle is complete, an audible chime will sound.
  • Página 8: Special Laundry Tips

    Special Laundry Tips Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Sensor Dry cycle and Regular temperature.
  • Página 9: Care And Cleaning

    Care And Cleaning What can & cannot b washed Care and Cleaning oper ati ng tips Control Panel – clean with a soft, damp cloth. Do not Cabinet – wipe off any marks with soap and water. use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting loading Doesn’t Run • Be sure the door is latched shut. Controls a t a glance • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’s circuit breaker and fuses. • Press the Start/Pause pad again if the door is opened during the cycle. •...
  • Página 11: Drying Accessories

    WARNING Note: If not included with your dryer, contact *WARNING – When drying foam rubber, plastic or your Maytag dealer for the accessory kit rubber with heat, it is possible they will suffer damage MAL1000AXX or call 1-877-232-6771 USA and and could lead to a fire hazard.
  • Página 12: Warranty & Service

    FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND • If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag PROVINCES DO NOT ALLOW THE Services, LLC, Attn: CAIR ®...
  • Página 13: Guide D'utilisation Et D'entretien

    CD-4 Sécheuse Guide d’utilisation et d’entretien Table des matières Instructions de Entretien et nettoyage ..20 sécurité importantes ..13-14 Rechereche des pannes ..21 Conseils pour le circuit d’evacuation .
  • Página 14: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures AVERTISSEMENT Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil. Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b Pour votre sécurité, suivre les instructions données dans ce Consommateur : Lire le guide;...
  • Página 15: Mesures De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures 10. Nettoyer le tamis à charpie avant ou après chaque AVERTISSEMENT WARNING utilisation. Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, washed 11.
  • Página 16: Conseils Pour Le Circuit D'evacuation

    Conseils pour le circuit d’evacuation Dry er Exhaust tips AVERTISSEMENT Un conduit flexible, plastique ou non métallique suscite un risque d’incendie. À À FAIRE NE PAS FAIRE Lire les instructions d’installation et le Permettre à un circuit d’évacuation médiocre guide d’utilisation et d’entretien. de ralentir le processus de séchage.
  • Página 17: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation oper ati ng tips Nettoyer le filtre à charpie dishwasher use @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ QQQQQ • Après chaque utilisation. • Pour minimiser le temps de séchage. @@@@@ @@@@@ @@@@@...
  • Página 18: Les Commandes

    Les commandes Controls a t a glance Dry er Exhaust tips ÉTAPE ÉTAPE Sélectionner la température Sélectionner un cycle Dry Temp (Température de séchage) – il existe Appuyez sur la touche pour choisir le cycle désiré. quatre réglages de la température. Appuyez sur les Les témoins lumineux au-dessus la touche s’allument selon la touche qui est sélectionnée.
  • Página 19 Les commandes Controls a t a glance ÉTAPE ÉTAPE Dry er Exhaust tips Sélectionner le niveau de Mettre la sécheuse en marche séchage Start/Pause (Mise en marche/Pause) – fermer la porte et Sélectionner le niveau de séchage – appuyer sur appuyer sur Start/Pause pour les flèches pour sélectionner le niveau de...
  • Página 20: Conseils Spéciaux

    Conseils spéciaux Pour le séchage d’articles spéciaux, procéder conformément aux instructions du fabricant ou de l’étiquette d’entretien. Si l’étiquette d’entretien n’est pas disponible, utiliser l’information qui suit. Couvre-lits et couettes • Procéder selon les instructions de l’étiquette d’entretien, ou utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur).
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage What can & cannot b washed Entretien et nettoyage oper ati ng tips visibles après l’exécution de ces étapes, mais il n’y Tableau de commande – Nettoyer avec un linge doux aura pas de transfert sur le linge des charges et humide.
  • Página 22: Rechereche Des Pannes

    Recherche des pannes loading La sécheuse ne • Vérifier que la porte est bien verrouillée. fonctionne pas • Vérifier que le cordon d’alimentation est bien branché dans une prise de courant alimentée. Controls a t a glance • Examiner les disjoncteurs et fusibles du circuit d’alimentation. •...
  • Página 23: Le Séchage

    Remarque : Si l’accessoire MAL1000AXX n’est sont séchés à la chaleur, ils sont susceptibles d’être pas inclus avec la secheuse, prendre contact endommagés et peuvent entraîner un risque d’incendie. avec le revendeur Maytag ou composer 1-800-688-8408 Canada.
  • Página 24: Aprés-Vente

    QUALITÉ MARCHANDE OU D’ A DAPTATION À service à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où trouver un réparateur autorisé.
  • Página 25: Guía De Uso Y Cuidado

    CD-4 Secadora Guía de uso y cuidado Table des matières Instrucciones de seguridad Cuidado y limpieza ..32 importantes ... . 25-26 Localización y solución...
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures ADVERTENCIA Instalador: Deje este guiá con el electrodoméstico. Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b Por su seguridad, debe seguir las instrucciones de este guiá Cliente: Lea y conserve este guiá...
  • Página 27 Instrucciones de seguridad importantes Cyc les, options, lights Spe cial Fea tures 11. Mantenga el área alrededor de la abertura del escape y ADVERTENCIA WARNING las áreas circundantes libres de acumulaciones de Cyc les, options, lights Saf e ty What can & cannot b Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga pelusa, polvo y suciedad.
  • Página 28: Sugerencias Para El Escape De La Secadora

    Sugerencias para el escape de la secadora Dry er Exhaust tips ADVERTENCIA Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan un peligro potencial de incendio. ORRECTO NCORRECTO Lea las instrucciones de instalación y Permitir que un sistema de escape la Guía de uso y cuidado.
  • Página 29: La Operación

    Sugerencias para la operación oper ati ng tips Limpie el filtro de las pelusas dishwasher use @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ @@@@@ QQQQQ • Después de cada secado. • Para acortar el tiempo de secado. @@@@@ @@@@@ @@@@@...
  • Página 30: Usar Los Controles

    Usar los controles Controls a t a glance Dry er Exhaust tips PASO PASO Seleccione el ciclo Seleccione la temperatura Oprima la tecla para seleccionar la ciclo deseado. Las ‘Dry Temp’ (Temperatura de secado) – existen cuatro luces indicadoras situadas sobre la tecla se iluminarán ajustes para la temperatura.
  • Página 31: Despliegue Del Tiempo Estimado

    Usar los controles Controls a t a glance PASO PASO Dry er Exhaust tips Arrancar la secadora Selección del nivel de secado ‘Start/Pause’ (Puesta en Selección del nivel de secado – oprima la tecla marcha/Pausa) – cierre la puerta y ‘...
  • Página 32: Para El Lavado

    Sugerencias especiales para el lavado Por favor siga la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante para secar artículos especiales. Si las instrucciones de la etiqueta de cuidado no están disponibles, use la siguiente información como una guía. Cobertores y cobijas •...
  • Página 33: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza What can & cannot b washed Cuidado y limpieza oper ati ng tips manchas todavía sean visibles, pero no se transferirán a Panel de control – limpie con un paño suave y las cargas de ropa subsiguientes. húmedo.
  • Página 34: De Averías

    Localización y solución de averías loading • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. No funciona • Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacorriente eléctrico con corriente. Controls a t a glance • Verifique el disyuntor y los fusibles del hogar. •...
  • Página 35: Accesorios De Secado

    Nota: Si el juego de accesorios MAL1000AXX no fue incluido con su secadora, póngase en contacto con su distribuidor Maytag o llame al 1-877-232-6771 EE.UU. o 1-800-688-8408 Canadá.
  • Página 36: Garantía Y Servicio

    También TIEMPO MÍNIMO PERMITIDO POR LA LEY. puede llamar a Maytag Services, LLC, Atención al cliente, al 1-800-688-9900 en MAYTAG CORPORATION NO SERÁ EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O...

Tabla de contenido